ИННА. Это верно. Но теперь уже не успеть.
ЛАРИСА. Тогда иди с нами.
ИННА. Я? Ты с ума сошла. Идти втроем?
ЛАРИСА. А что такого?
ИННА. Лариса, у него денег не хватит платить за четверых.
ЛАРИСА. Я заплачу.
МАЙЯ. Его кондрашка хватит, когда он увидит всю троицу.
ЛАРИСА. Не пойду без Инны, и всё. И не уговаривайте.
ИННА. Но я даже не одета. Вы вон как расфуфырены, а я как серенькая мышка.
ЛАРИСА. Ты и так хороша.
ИННА. Ты просто от страха ищешь повод увильнуть.
МАЙЯ. Действительно, это нехорошо. Инна для тебя старалась, нашла человека, а ты капризничаешь.
ЛАРИСА. Говорите, что хотите, а без Инны не пойду. (Инне.) Ну что тебе стоит? Посиди с нами хотя бы часик, пока не освоимся.
МАЙЯ. (Инне.) Что с ней делать? Иди вместо меня.
ИННА. Как это вместо тебя? Лариса, не валяй дурака. Майя, дай ей валерьянку, а то она вся трясется.
Майя капает в стакан лекарство и дает Ларисе.
ЛАРИСА. Майя, ты готовилась, одевалась – и не пойдешь? Тогда и я не пойду.
Лариса садится, и по ее виду ясно, что она парализована от страха и не собирается сдвинуться с места.
ИННА. Черт с вами, пошли все втроем. Посижу с вами полчаса, а потом уйду домой.
ЛАРИСА. (Горячо.) Спасибо.
ИННА. Знала бы, не стала бы с вами связываться.
МАЙЯ. Лариса, а я вернусь с тобой и у тебя переночую, хорошо? Если, конечно, ты его к себе не пригласишь.
ИННА. Пошли скорее, мы и так опаздываем.
Женщины собираются и идут к выходу. Вдруг Лариса останавливается.
МАЙЯ. Стойте! Последний взгляд в зеркало.
Все выстраиваются перед зеркалом.
ИННА. Ну, ни пуха!
Женщины уходят.
Сцена 4.
Комната Ларисы вечером того же дня. Входят Лариса и Майя. Они вернулись из кафе, вид у них раздраженный и недовольный.
МАЙЯ. Ну, слава богу, доплелись. (Бросает сумочку и, прихрамывая, ковыляет к дивану.) Первым делом надо снять эти чертовы туфли. (Садится на диван, стаскивает не без труда туфли, швыряет их в сторону, с облегчением вздыхает и расправляет пальцы на ногах.) Наконец-то!
ЛАРИСА. Болит?
МАЙЯ. А как ты думаешь? Самое обидное, что он на мои ноги даже ни разу не взглянул. Можно было надеть галоши.
ЛАРИСА. На мое платье он тоже не обратил внимания. Во всяком случае, ничего про него не сказал. А я пояс так затянула, что дышать не могла. (Распускает пояс.)
МАЙЯ. Нет, я в нем разочаровалась. Разве это мужчина?
ЛАРИСА. Ну, почему? Он симпатичный, вежливый… И ужин заказал красивый… (Вздыхает.) Жаль.
МАЙЯ. Ты очень переживаешь?
ЛАРИСА. По правде говоря, да.
МАЙЯ. Так уж он тебе понравился?
ЛАРИСА. Не в этом дело. Просто, когда надеешься, готовишься, а потом остаешься ни с чем… (Печально.) «Знать, судьба такая – век одной качаться».
МАЙЯ. Ты тоже виновата. Когда он в самом начале спросил: ««Кто же из вас Рябина?», надо было сразу четко и ясно сказать. «Я!» А ты мямлишь: «Кто из нас троих вам больше понравится, та и будет Рябиной».
ЛАРИСА. А он так вежливо отвечает «Вы все мне нравитесь».
МАЙЯ. А тут Инна вступает: «Вы очень галантны. Но все три вам не достанутся».
ЛАРИСА. А он отвечает еще вежливей: «Это становится похожим на суд Париса: вы вынуждаете меня выбирать между тремя богинями».
МАЙЯ. Да, начало было красивое. Зато потом…
ЛАРИСА. Да уж… Вечер сюрпризов.
МАЙЯ. После такой встречи надо расслабиться. Найдется у тебя что-нибудь такое? Ставь на стол, выпьем теперь уже как следует. Тут на нас никто не смотрит.
Лариса ставит на стол бокалы и наполняет их.
ЛАРИСА. Ну что, выпьем и все забудем?
МАЙЯ. Нет, я этого забывать не собираюсь.
Женщины пьют.
Но какова наша Инна!
ЛАРИСА. Не говори.
МАЙЯ. Вот и полагайся на подруг.
ЛАРИСА. Кто бы мог подумать? Не знаю, как теперь себя с ней держать.
МАЙЯ. А ты ее просто к себе не пускай, и всё. Я, например, видеть ее не хочу.
Входит Инна. Она все в том же скромном платье, но при этом как-то преобразилась. Походка стала легче, голос мягче, на губах блуждает улыбка. В руках у нее букет цветов.
ИННА. (Жизнерадостно.) Привет!
Лариса и Майя не отвечают.
Я немного задержалась… Вы забыли цветы. Куда их поставить?
Лариса и Майя продолжают хранить молчание. Инна встревожена. Улыбка на ее губах гаснет.
Что вы молчите?
МАЙЯ. (Демонстративно не замечая Инну. Ларисе.) Давай выпьем. За порядочных женщин. За хороших подруг, готовых прийти на помощь, за скромных, серьезных, за тех, кто не бегает за мужчинами, а сидит за компьютером или читает книжки, одобренные педагогическим советом.
ЛАРИСА. А ты знаешь таких женщин? Я лично таких не встречала.
МАЙЯ. Тогда выпьем за нас с тобой. Мы, правда, у компьютеров не сидим и в Интернете не очень разбираемся, зато никого не обманываем и не предаем. За нас с тобой, подруга!
Лариса и Майя чокаются и пьют.
ИННА. Девочки, я не понимаю, вы что – обиделись?
МАЙЯ. Лариса, сюда, кажется, кто-то вошел.
ЛАРИСА. Мне тоже так показалось.
МАЙЯ. Ты кого-нибудь ждала?
ЛАРИСА. Никого.
МАЙЯ. Надо было запереть дверь. Ты знаешь эту особу?
ЛАРИСА. Первый раз вижу.
МАЙЯ. И, надеюсь, последний.
ИННА. Кончайте валять дурака. Чем вы недовольны?
ЛАРИСА. И ты еще спрашиваешь? Устроила смотрины будто бы для меня, а он с первой минуты прилип к тебе, как пригоревший омлет к сковородке, и не отрывался весь вечер.
ИННА. Но я же не виновата, что так получилось.
МАЙЯ. А кто виноват?
ИННА. Что я – заигрывала с ним? Кокетничала? Разоделась в пух и прах, как вы? Да я вообще идти не хотела, вы сами меня с собой потащили.
ЛАРИСА. И, тем не менее, говорила с ним без умолку.
ИННА. Да, говорила. Но о чем? Все время расхваливала вас.
МАЙЯ. И за это получила от него комплимент: «За что вы мне нравитесь, так это за вашу скромность».
ЛАРИСА. Нет, не так. «За что вы мне ЕЩЕ БОЛЬШЕ нравитесь, так это за вашу скромность».
МАЙЯ. Правильно. «Еще больше».
ИННА. Пока я не вижу, в чем состоит мое преступление. В том, что я ему понравилась?
МАЙЯ. И в этом тоже. Ты не должна была этого допускать.
ИННА. (Смешавшись.) Пожалуй, ты права.
ЛАРИСА. (Помолчав.) Скажи честно, а тебе он тоже понравился?
ИННА. (Смущенно.) Да.
МАЙЯ. А еще говоришь, что не виновата.
ИННА. Я сама не заметила, как это произошло. Он так много знает, такой остроумный… Мне с ним было интересно, я увлеклась разговором… Пожалуй, я и вправду виновата. Надо было сразу встать и уйти.
МАЙЯ. Все время прикидывалась такой правильной, так энергично обвиняла нас в легкомыслии, а сама, оказывается, готова приклеиться к первому пиджаку.
ИННА. Ни к кому я не клеилась. Я даже ему свой телефон не дала, и он имени моего не знает.
МАЙЯ. Перестань лицемерить.
ЛАРИСА. Майя, хватит!
МАЙЯ. Нет, не хватит! Забыла, как она меня наставляла перед встречей? (Передразнивает интонации Инны.) «Помни, Майя, сегодня ты только подруга, вторая скрипка». Как теперь эта третья скрипка может нам в глаза смотреть?
ИННА. Что случилось, то случилось. Что же теперь делать?
МАЙЯ. Что делать? А ты еще не догадалась? Уйти. Тебе здесь не рады.
ЛАРИСА. Майя!
Майя молчит.
ИННА. Хорошо, я уйду. И больше никогда не приду. (Направляется к выходу.)
ЛАРИСА. Инна, подожди, куда ты?
Инна останавливается у порога, но, поколебавшись, быстро выходит.
ЛАРИСА. Что ты наделала? Тебе не кажется, что мы повели себя, как обыкновенные бабы? Нет мужчины – есть дружба, есть мужчина – нет дружбы.
МАЙЯ. (Она уже раскаивается.) Пожалуй, я, как всегда, погорячилась и поторопилась. А с другой стороны, подумай: старая дева прямо на глазах отхватывает у нас нашего жениха.
ЛАРИСА. Я думаю, ты злишься так потому, что сама на него рассчитывала. А если честно, то он не наш, а ее. Ведь именно она его выбирала и с ним переписывалась… Ясно, что он ей больше подходит.
МАЙЯ. У тебя слишком мягкое сердце.
ЛАРИСА. Какое есть… Она умная, верная, преданная, а таким обычно и не везет. Понимаешь, что я имею в виду?
МАЙЯ. Не очень.
ЛАРИСА. Да, верно, ты ведь ничего не знаешь.
МАЙЯ. Чего я не знаю?
ЛАРИСА. Неважно.
МАЙЯ. Давай, не темни.
ЛАРИСА. Она думает, что мы ни о чем не догадываемся, но я случайно узнала.
МАЙЯ. Что ты узнала?
ЛАРИСА. Подожди, я сначала ей позвоню. (Берет мобильный телефон.) Инна? Вернись… Умоляю, не сердись. Вернись, я тебя очень прошу. Мне нужно сказать тебе что-то очень важное. Нет, не по телефону… Майя? Майя уже ушла. Хорошо, я жду. (Кладет трубку.) Сейчас придет.
МАЙЯ. Ну, что ты хотела рассказать?
ЛАРИСА. Когда ей было двадцать три, она влюбилась в женатого мужчину. Он говорил с ней и о Моцарте, и об итальянском Возрождении, и о поэзии серебряного века, короче, обо всем, только не о женитьбе. То есть, о женитьбе тоже: говорил, что жену не любит, что с ней фактически не живет, что скоро разведется, еще полгода, год, вот только подрастет ребенок и так далее… Короче, вешал ей лапшу на уши. И она верила и ждала. Тем временем, несмотря на то что с женой он «не живет», каким-то образом родился второй ребенок… Ну, в общем, обычная история. И знаешь, сколько тянулась их связь?
МАЙЯ. (Пожимая плечами.) Года два? Три?
ЛАРИСА. Четырнадцать лет. С тех пор она и сторонится мужчин.
МАЙЯ. И она это скрывала даже от нас?
ЛАРИСА. Она гордая. Не хочет выглядеть брошенной и несчастной.
МАЙЯ. Почему ты мне не рассказала это раньше? Я бы удержалась от многих дурацких шуток в ее адрес… И, знаешь, что? Нам надо было сразу уступить ей этого жениха. Мы с тобой все-таки были замужем, а она нет. Пусть тоже хлебнет этого счастья.
Входит Инна. Увидев Майю, она настороженно останавливается.
ЛАРИСА. Заходи, заходи.
ИННА. (Стоя у порога.) Ты мне хотела сказать что-то очень важное.
МАЙЯ. Инна, сначала очень важную новость сообщу тебе я: я дура и стерва.
ИННА. Это не новость.
МАЙЯ. Да? Мне казалось, что об этом знаю только я.
ИННА. И еще, по крайней мере, две твоих приятельницы и три сбежавших от тебя мужа.
МАЙЯ. Ты вправе сердиться. Я вела себя отвратительно. Я себя презираю.
ИННА. Знаешь, что я тебе скажу? Все равно я тебя люблю. (Идет к Майе навстречу.)
МАЙЯ. (Обрадованно.) Значит, мир?
ИННА. Куда ж мы друг от друга денемся?
Инна и Майя обнимаются.
ЛАРИСА. (Обрадованно.) Вот и хорошо. (Инне.) Садись, выпей что-нибудь.
ИННА. Спасибо, не хочу.
МАЙЯ. Ты уж прости нашу выходку.
ИННА. Я понимаю, вы обижены, но я ведь у Ларисы ничего не отнимала. К тому же, у нее дочь, внуки, а я совершенно одинока.
ЛАРИСА. Ты же сама говорила, как хорошо тебе одной.
ИННА. Мало ли что я говорила…
ЛАРИСА. Ты, Инна, переживаешь, что у тебя нет детей. А если бы и были, думаешь, было бы лучше? Вот, у меня и дочь, и внуки, а разве я не одинока? Приходят раз в год на день рождения и исчезают до следующего года.
МАЙЯ. Что вы расхвастались своими несчастьями? Я бы даже и заплакала, вас слушая, да ресницы накрашены. Берите пример с меня: не позволяю себе унывать. По крайней мере, на людях.
ИННА. Тебе хорошо говорить. Ты работаешь в театре, у тебя интересная жизнь. А у меня никого и ничего.
МАЙЯ. Да в том-то и дело, что я уже давно в театре не работаю. Короче, меня то что называется «с почетом проводили на пенсию», другими словами, выгнали. (Выпалив это признание, повторяет, закусив губу.) Выперли меня из театра.
ИННА. (Пораженная.) Когда?
МАЙЯ. Да уже скоро год.
ЛАРИСА. Что же ты нам не сказала?
МАЙЯ. Зачем?
ЛАРИСА. А зачем было нас обманывать?
МАЙЯ. Пожалуй, я обманывала саму себя. Чтобы было легче. Были дела, планы, надежды… А, что теперь?
ЛАРИСА. Я и то смотрю: ты нам все время про свои первоклассные роли рассказывала, а на спектакли не приглашала. То ты леди Макбет, то французская королева…
МАЙЯ. Какая там королева… Хорошо, что не баба Яга, детей на утренниках пугать.
ЛАРИСА. На что же ты теперь живешь? Неужто на пенсию?
МАЙЯ. Ты же знаешь: пенсии не то что на жизнь, а даже на приличные похороны не хватит. Нашла себе другую профессию.
ЛАРИСА. Какую?
МАЙЯ. Мастер ногтевого сервиса.
ЛАРИСА. А что это такое?
МАЙЯ. Ты отстала от жизни. Так теперь называется маникюрша.
ЛАРИСА. После актрисы в маникюрши?
МАЙЯ. А что? Это более престижно и более денежно. Ладно, сменим тему. Лучше скажи, Инна, что у тебя намечается с ним дальше.
ИННА. Ничего. Я, когда от вас вышла, подумала – а зачем мне менять свою жизнь? Ничем хорошим это не кончится. И решила с ним больше не встречаться.
ЛАРИСА. Он тебе напишет.
ИННА. Я ему не отвечу.
МАЙЯ. Он позвонит.
ИННА. Он не знает моего телефона.
МАЙЯ. По-моему, ты совершаешь ошибку.
ИННА. Вся моя жизнь – ошибка.
Пауза.
ЛАРИСА. А хорошие стоят дни, правда? Сирень цветет…
ИННА. Не люблю весну.
МАЙЯ. Я тоже. Для нас уже наступила осень. Правда, не золотая. Но в нашей осени тоже есть своя прелесть. Короткая, но дивная пора.
ИННА. Не знаю, дивная ли, но короткая.
МАЙЯ. (К ней возвращается ее оптимизм.) Ничего страшного, что первый блин получился комом. Рано или поздно мы своего добьемся!
ИННА. Кстати, Майя, я не успела сказать, что нашла тебе отличного жениха. Подобрала точно под твой характер. На днях он пригласит тебя в кафе.
МАЙЯ. Спасибо. Но на этот раз я пойду на встречу одна. И в других туфлях.
Звонит телефон.
ЛАРИСА. Это Наташа. (Берет трубку.) Алло?
МУЖСКОЙ ГОЛОС. Добрый вечер. Извините, что я звоню так поздно, но я просто не в силах ждать до завтра. Я уже скучаю.
ЛАРИСА. (Удивленно.) Вы куда звоните?
МУЖСКОЙ ГОЛОС. Дорогая Рябина, вы меня не узнаете? Правда, у вас странный телефон. Он искажает голоса.
ЛАРИСА. (Зажав трубку.) Он думает, что это телефон Инны. Она же другого номера ему не давала. Инна, будешь говорить?
Инна отрицательно качает головой
МАЙЯ. Чего ты еще ее спрашиваешь? (Отбирает у Ларисы трубку и буквально силой вкладывает ее Инне в руки.)
МУЖСКОЙ ГОЛОС. Алло!
ИННА. (Тихо.) Да, я вас слушаю.
МУЖСКОЙ ГОЛОС. Вот теперь я узнал ваш голос.
ИННА. Зачем вы звоните?
МУЖСКОЙ ГОЛОС. Я только хотел сказать, что вы – та, которую я долго искал. Я имею в виду не Интернет, и не эти объявления… Я искал вас всю жизнь.
МАЙЯ. (Ларисе, вполголоса.) Сними громкость.
МУЖСКОЙ ГОЛОС. Вы слышите меня?
Лариса берет из рук Инны трубку, снимает громкость и возвращает ей трубку.
ИННА. (Тихо.) Да, я вас слышу.
Лариса и Майя уходят на цыпочках на кухню. Инна продолжает разговаривать по телефону. Голос ее становится все мягче, на лицо возвращается улыбка.
Спасибо… Вам это кажется, вы ведь меня совсем не знаете… Встретиться? Прямо сейчас? Но мы ведь только совсем недавно расстались… Вы счастливы? Правда? Я тоже…
Разговор продолжается, но мы не будем его подслушивать и на этом расстанемся с нашими красавицами, пожелав им здоровья и счастья.
КОНЕЦ
Его донжуанский список
Действующие лица:Возраст персонажей приблизителен и может варьироваться в зависимости от состава исполнителей и характера постановки.
Аннотация
В этом произведении сочетаются драматические, мелодраматические и комедийные мотивы. Жених и невеста, преуспевающие деловые люди, волей обстоятельств вынуждены предложить случайному встречному – уже немолодому мужчине странного поведения – быть свидетелем на их свадьбе. Чтобы посмеяться над мужчиной и заодно поразвлечься, молодая пара просит его рассказать о женщинах, которых он любил. Результат развлечения оказывается довольно неожиданным. Отношения между всеми тремя становятся напряженными. Эта встреча решительно меняет судьбу каждого из героев. Чистота души, интеллект, чуткость, способность к глубокому чувству торжествуют над рационализмом и сухой практичностью. 2 мужских роли, 1 женская.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
Несколько столиков на улочке при захудалом кафе живописного дачного поселка. На заднем плане лес, озеро, дачные дома. Тишина, безлюдье.
Входят ОЛЕГ и НАТАША. Им лет по тридцать, оба элегантны, красивы и безупречно одеты. Олег выглядит чуть моложе Наташи. В нем ощущается некоторое высокомерие преуспевающего, привыкшего командовать, уверенного в себе человека.
НАТАША. (Посмотрев на часы.) Мы прибыли почти на два часа раньше.
ОЛЕГ. Я же говорил, что надо выехать позже.
НАТАША. Не хотелось опаздывать.
ОЛЕГ. Что будем теперь делать?
НАТАША. Давай, просто погуляем. Здесь так легко дышится.
ОЛЕГ. Ходить что-то не хочется.
НАТАША. Может, тогда посидим здесь?
ОЛЕГ. В этом убогом кафе?
НАТАША. Мы договорились с Пашей встретиться у входа. А вход отсюда хорошо виден. (Показывает на другую сторону улицы.) Вон, видишь крыльцо, прямо напротив?