33
Адонц отметил: «Маназкерт – древний город, расположенный в удачном месте на берегу реки Арсаниас, в центре большого сплетения горных хребтов Сипан, Аладаг и Бингёль, на важном перекрестке путей, идущих со всех сторон – из Вана, Муша, Эрзерума и Еревана. Все это признаки места, подходящего для столицы».
34
На многих стелах есть надписи (в том числе билингвы на урартском и ассирийском языках), где упомянуты имена союзников Ишпуини и его сына Менуа (стелы из Келишина, из Вана, из Казым-Оглы, из Карагундуза, из Аструт-Дарги, из Мушраберда или Мокраберда и т. д.).
35
Надпись из Таштепе на юго-восточной оконечности озера Урмия.
36
См. надписи из Палу у Адонца.
37
Надписи из Язлиташа.
38
Надпись из Джорованка возле Беркри.
39
Надпись из Термерда на востоке области Муш.
40
«Силой Халди (великого бога Урарту) Менуа проложил этот канал, название которого – канал Менуа» (надписи из Катепанца, Артамета, Мценкерта, Ишханигома и др.).
41
Надпись из Беркри.
42
О корне «раз» или «ра» в названиях Эриаки, Эразгаворк, Аракс и др. см. у Н. Марра.
43
Вариант: Мурину, царь Абелиани.
44
Стела из Зугалу на берегу оз. Севан.
45
Надпись из Армавира.
46
Надпись из Таш-Кёрпи у оз. Чалдир.
47
Стела из Вана, 5 г.
48
Надпись из Вана.
49
Стела из Кешиш-Гёля.
50
Надпись из Оджаберда (Кёлаграна) на берегу оз. Севан. Эта надпись высечена на скале, которая выдается в озеро и не доступна с суши. Она была обнаружена в 1862 г. епископом Месропом Смбатяном (Григор Тер-Карапетян, 1833–1911, историк, филолог, палеограф и топограф, крупный религиозный деятель. – Ред.). Позже с нее сделали слепки Никольский и Ивановский, и ее скопировал доктор Вальдемар Белк. В 1926 г. Комитет по археологии советской Армении сделал с нее полный слепок.
51
Современное название – Мурадие. (Примеч. ред.)
52
Маршрут реконструировал Адонц.
53
Стела из Челеби-Баги.
54
Тексты приведены у Адонца.
55
Местоположение территорий указано согласно расчетам Адонца.
56
См. гл. 8 «Армения под властью Сасанидов» (с. 172).
57
См. об этом гл. 4 «Первые века Айястана», разделы «Фрако-фригийское происхождение армянского народа» и «Арменизация Армении» (с. 71–75).
58
О споре по поводу терминов, использованных для описания протокольных отношений Сардури III к Ашшурбанипалу («как сын к отцу»), см. у Адонца.
59
Тагадир – дворянский нахарарский титул в Древней Армении. (Примеч. ред.)
60
Имя Халди сохранялось в классической Армении в таких названиях, как, например, Хахтойарич – «место, где поклоняются Халди».
61
Бронзовый щит, хранящийся в Британском музее, был найден на холме Топрак-Кале к северу от Вана.
62
Хюбшман Генрих (1848–1908) – немецкий филолог, представитель индоевропейской компаративистики младограмматического направления, профессор. Наиболее известен как арменист и иранист. Первым установил, что армянский язык представляет собой отдельную группу в составе индоевропейской семьи, а не один из иранских языков, как считалось ранее. (Примеч. ред.)
63
Мейе Поль-Жюль-Антуан (1866–1936) – французский лингвист, автор трудов по сравнительно-историческому языкознанию, индоевропеистике (в т. ч. индоевропейской метрике), латинскому и греческому языкам, славистике, иранистике, арменистике. (Примеч. ред.)
64
Изоглосса – линия на лингвистической карте, обозначающая границы распространения какого-либо языкового явления. (Примеч. ред.)
65
Албанцы, видимо, потомки древних иллирийцев. Однако Маркварт (Йозеф, 1864–1930, немецкий ученый-востоковед, арменовед, профессор. – Ред.) сближает некоторые армянские слова с немногими дошедшими до нас иллирийскими, например, арм. sevin с иллирийским sybina – «охотничий дротик», которое встречается у Энния (Квинт, 239–169 до н. э., римский поэт, «отец римской литературы», по происхождению грек. – Ред.).
66
Стримон (греч., Струма – болг.) – река в Болгарии и Греции. (Примеч. ред.)
67
Получается, у румын и армян общий этнический субстрат.
68
О фракийском происхождении фригийцев писали Геродот, Страбон и Плиний.
69
О Мидасе (или нескольких Мидасах) в греческих легендах см. у Геродота.
70
Форрер Эмиль (1894-1986) – швейцарский хеттолог и ассириолог, внес большой вклад в дешифровку хеттских клинообразных и иероглифических надписей, занимался историей Хеттского царства и языков хеттов, исследованием документов Богазкёйского архива, а также историей и исторической географией Ассирии 1-го тысячелетия до н. э. (Примеч. ред.)
71
Сведения Страбона.
72
Сведения из ассирийских источников.
73
Вопрос об отношениях между армянским и фригийским языками изучил Х. Педерсен (1867–1953, датский лингвист, внесший значительный вклад в историческую лингвистику, автор работ, посвященных различным языкам, и автор ностратической, греко-армянской и ряда других гипотез. – Ред.) в своем сочинении о группировании индоевропейских наречий. Мейе отметил: «Г-н Педерсен констатирует, что скудные данные, которые у нас есть о фригийском языке, не позволяют даже определить, были в нем гуттуральные согласные латинского типа „кентум“, авестийского типа „сатем“ или он, как тохарский язык, занимал промежуточное положение. То есть не хватает совершенно ясных фактов, чтобы подтвердить или опровергнуть во имя лингвистики свидетельства греческих историков, называвших армян переселенцами-фригийцами. Однако эти свидетельства слишком точны, чтобы не придавать им значения. Г-н Педерсен полагает, что, судя по фактическим данным, фригийский язык скорее относился к группе „сатем“. Правда, те немногие данные, которые у нас есть, плохо согласуются с фактами армянского языка. Но предложенное г-ном Педерсеном сближение фригийского δεως, которое, кажется, действительно означало θεοϊς, с армянским diq, выглядит соблазнительно и было бы выдающимся совпадением. И надо добавить, что νι из знаменитой формулы ιος νι σεμουν напоминает частицу n, которую считают артиклем, но которая часто относится ко всей фразе и является древней частицей. Если признать близкое родство армянского языка с фригийским, то гипотеза, что армянский имперфект berêr произошел от древнего *bheretor, и найдет прочную опору во фригийском слове αδδακετορ, которое равнозначно αδδακετορ» (Мейе). Ср. также труд Бонфанте (Джулиано, 1904–2005, итальянский лингвист, индоевропеист, этрусколог. – Ред.) об армяно-фригийском языковом родстве.
74
Страбон писал: «Саки завладели самым плодородным округом Армении, который в память об этом захвате сохранил название Сакасена» (Страбон, I, XI, гл. 8, § 4). Известно, что «сака» или «ака» – слово, которым скифы называли себя на своем иранском наречии и которым их называли другие индоиранские народы.
75
Мейе вместе с Марквартом считает, что «разрушение государства Урарту и занятие этой страны армянами, т. е. народом, который принес туда индоевропейский язык, носящий название „армянский“, были последствиями расширения Мидийской империи».
76
Деетерс Г. (1892–1961) – немецкий лингвист. (Примеч. ред.)
77
Деетерс Г. Армянский и южнокавказский. Вклад в вопрос языкового смешения. Лейпциг, 1927.
78
Что касается следов в словарном запасе, то известно, что лингвисты имеют привычку считать их чем-то очень маловажным. Например, очевидно, что армянское слово otchkhar, «баран», на самом деле кавказское, и его не смогло вытеснить индоевропейское owis; но Мейе, который первым это признал, отказывается следовать за Марром по этому пути.
79
Маркварт предполагает, что корень этого имени есть в названии древней столицы армянской области Айрарат – Армавира, который у Птолемея упомянут как Армаурия, или Армаурра.
80
В византийской географии Аракс у истоков еще назывался то Эракс, то Фасис. Разумеется, он не имеет ничего общего с колхидским Фасисом. Кстати, отметим, некоторые византийские авторы иногда называли Фасисом Чорох.
Профессор Яков Манандян (1873–1952, армянский историк, академик. – Ред.) считает, что «Ксенофонт и греческие солдаты уходили вдоль Евфрата, чтобы направиться к р. Фасис, не по тому пути, который указывали Киперт (Иоганн Самуил Генрих, 1818–1899, немецкий географ и картограф. – Ред.), Хофмейстер (Куно, 1892–1968, немецкий астроном. – Ред.), Сегл, Леман-Хаупт (Карл Фридрих, 1861–1938, немецкий ассиролог и урартолог, профессор. После научной экспедиции в 1898–1899 гг. в Армению издал полный свод урартских („халдских“) надписей. – Ред.) и др., а по дороге, проходившей мимо современного Диадина и упомянутый Лазарем Парпеци (армянский историк V в., монах, просветитель, первый библиотекарь в Армении. – Ред.) под названием Варшаки-Джермук. Она находится в области Диадин-Багаван, и оттуда по дороге Багауна-Золосерта, мимо современного Кохба, они шли к р. Фасис-Аракс, а потом вдоль Аракса на запад.
81
Арриан Флавий – древнегреческий историк и географ, римский государственный деятель. (Примеч. ред.)
82
Диадохи – полководцы Александра Македонского, после его смерти разделившие его империю в ходе серии войн, длившихся с 323 по 301 г. до н. э. (Примеч. ред.)
83
Оронт из 316 г., несомненно, тот же человек, которого Диодор (Сицилийский, древнегреческий историк и мифограф. – Ред.) в нескольких местах называет Ардоат или Артаонт и чье имя Маркварт исправляет на Аро ант. И все же возникает вопрос: речь идет об одном и том же человеке или Ароант из 302 г. управлял лишь несколькими округами, например Софеной?
84
Селевк I Никатор (букв. Селевк Победитель, ок. 358–281 до н. э.) – бывший телохранитель Александра Македонского, диадох. (Примеч. ред.)
85
Город Зареаван назван в его честь.
86
Мы не считаем, как Теодор Рейнах (1860–1928, французский археолог, математик, историк, гебраист, нумизмат, филолог, музыковед, юрист, адвокат, публицист, редактор, политик, переводчик и общественный деятель. – Ред.), что Страбон в этом случае захотел символически приписать Артаксию и Зариадрису все территориальные приобретения армянского народа, сделанные после эпохи Ксенофонта вождями, чьи имена неизвестны.
87
Страбон сообщает, как называлась столица Софены – Каркатиокерта.
88
Аппиан Александрийский (ок. 95 – после 170) – древнеримский историк греческого происхождения, писавший по-гречески. (Примеч. ред.)
89
Имя Артаксий (Артаксиас) по-гречески или Арташес по-армянски происходит от персидского имени эпохи Ахеменидов Артакшатра, которое мы произносим Артаксеркс. Имя Зариадрис, по-армянски Зарех, находится в родстве с именем Зардушт, иначе Заратуштра. Имя Тигран или Дикран тоже иранское, а Ксенофонт уже утверждает, что так звали одного из армянских царей, и т. д.
90
Льюис Х. Грэй (1905–1965, английский физик. – Ред.) нашел в отрывках одного стихотворения языческой эпохи, которое сохранили Моисей Хоренский и Григор Магистрос (Пахлавуни, ок. 990–1059, армянский государственный деятель, поэт, философ, переводчик и пропагандист античной литературы. – Ред.), имя Арташеса, иначе Артаксия I.
91
Цифры взяты у Люсьена.
92
Левант – общее название стран восточной части Средиземного моря (Сирия, Ливан, Израиль, Иордания, Египет, Турция и др.). Определения слова «Левант» разнятся по странам и эпохам. Левант описывали как «перекресток между Передней Азией, Восточным Средиземноморьем и Северо-Восточной Африкой». (Примеч. ред.)
93
«Так Тигран стал единственным хозяином всей страны» (Страбон, XI, 14, 15). Отметим также, что Тигран, видимо, ввел в Гогарене военное управление для защиты северных границ Армении. По словам Агафангела (Армянского, армянского историка V в., одного из первых по времени исторических писателей Армении. – Ред.), глава этой военной администрации назывался «бдеашк со стороны Маската».
94
Флавий Иосиф (ок. 37 – ок. 100) – еврейский историк, военачальник и политический деятель. (Примеч. ред.)
95
Евтропий Флавий – римский историк и политический деятель. (Примеч. ред.)
96
Живший в XVII в. армянский историк Аракел Тавризский считал, что «Тигранакерт – это Амид».
97
Об иранской этимологии этого титула писали А. Пальяро и Кристенсен.
98
На самом деле при армянском дворе после царствования Тиграна по-прежнему были приняты греческие обычаи, но в армянском языке и армянской литературе греческое влияние стало заметно лишь намного позже, в христианскую эпоху. «Так же, как славянские языки, армянский не заимствовал греческие слова напрямую до тех пор, пока христианская вера не принесла с собой новые слова для обозначения новых понятий» (Мейе. О парфянском влиянии на армянский язык).
99
Эту цифру приводит Мемнон, и Рейнах считает верной ее, а не сильно преувеличенные цифры других античных историков.
100
Каркопино Жером (1881–1970) – французский историк, специализировавшийся в изучении Древнего Рима. (Примеч. ред.)
101
Об этом писали Дион Кассий (между 155 и 164 – 230-е, римский консул и историк греческого происхождения. – Ред.) и Плутарх. Албаны, предки средневековых агуан, были многочисленным народом и жили на землях от Каспийского моря до Иори, позже – Какете. Их территория занимала земли от Дербента до устья Куры и Аракса. В начале Средневековья набеги тюркского народа хазар заставили жителей этого края отступить на юг, и в VI в. патриарх агуанских христиан переселился в Барду.
102
Название Прааспа встречается у Диона, Фраата – у Плутарха. Считалось, что остатки этого города – развалины Тахт-е-Солеймана, но Минорский (Владимир Федорович, 1877–1966, русский востоковед и дипломат, исследователь истории, исторической географии, литературы и культуры Персии и Закавказья, геополитик. – Ред.) установил, что это, несомненно, была Марага.
103
Моммзен Теодор (1817–1903) – немецкий историк, почетный гражданин Рима. (Примеч. ред.)
104
Римский Форум – площадь Древнего Рима, на которой располагались суды, храмы, лавки торговцев, высшие органы власти. (Примеч. ред.)
105
Отметим также, что, если верить «Грузинской хронике», примерно в эту эпоху, при царях Иберии Азорке и Армазеле (87–103?), впервые начинает играть роль в армяно-грузинских конфликтах знаменитая армянская знатная семья Багратидов (Багратуни). В этой летописи упомянут армянский аристократ Сембат, сын Биурата (Сембат Бивритян), который отразил нападение иберов на Армению, а потом сам разорил Иберию. Видимо, этот ранний представитель семьи Багратидов основал город Сембатаван в области Тайк, она же Тао, в прошлом страны народа таоков. По словам Броссе (Марий Иванович, 1802–1880, французский и русский востоковед широкого профиля, наиболее известный как картвеловед и основоположник грузинской археологии. – Ред.), Тайк действительно был первым владением Багратидов.
106
Нас не убедили доводы Моммзена, который считает, что Соэм впервые взошел на трон Армении в 163 г.
107
Бабелон, писавший в 1911 г. об Артаксате, решил, что нахождение в Кайнеполисе подразделения 15-го легиона, стоявшего в Каппадокии, доказывает, что римляне снова аннексировали Армению.
108
Моисей Хоренский добавляет: «Из благородной семьи Сурен»; у Агафангела этой подробности нет.
109
Зонара Иоанн – византийский канонист, историк и церковный писатель XII в. (Примеч. ред.)
110
Готьо Робер (1876–1916) – французский языковед, ученик А. Мейе, занимался сравнительной индоевропеистикой. (Примеч. ред.)
111
Ахуры (на санскрите – асуры) в древнейшем индоиранском мире были богами – хранителями законов и порядка. Мазда означает «мудрый».
112
Об этом писал Моисей Хоренский. Птолемей упоминает Армавир под названием Армаурия.
113
В древнейшем Иране имя этой богини было Ардвисура, а Анахита было ее прозвище.
114
Навасард – 1-й месяц древнеармянского календаря, длившийся с 11 августа по 9 сентября. (Примеч. ред.)