Потерянная Белая книга - Ратникова Ольга В. 7 стр.


Мать Алека стояла в центре библиотеки, у письменного стола, за которым когда-то сидел учитель. Она была такой же высокой, как Изабель, но нисколько не стеснялась своего роста. Напротив, она держалась так прямо, что казалась еще выше. Женщина сложила руки на груди и вызывающе смотрела на Алека и Магнуса, словно говоря: а ну-ка, попробуйте мне возразить!

– Мама, – пробормотал Алек, нервно потирая затылок, – мне просто не хочется, чтобы тебе пришлось разбираться со всякими… непредвиденными ситуациями. Ведь он все-таки маг.

– Да что ты говоришь, – едко усмехнулась Мариза. – А я думала, это вы, как безответственные родители, разрешили ему играть синей шариковой ручкой.

Ребенок лежал на ковре и возил стилом Маризы по старому, исцарапанному щиту, который она отыскала в подвале в последний раз, когда ее попросили посидеть с внуком. Стило оставляло на стальной поверхности сияющие линии, но через несколько мгновений огненные письмена угасали и становились черными. Макс обожал это занятие.

– Я высоко ценю ваше чувство юмора, – заметил Магнус, сверкнув глазами. Он расстегнул сумку и выкладывал на рабочий стол Маризы игрушки и детские книжки. Хозяйка не возражала – или просто не обращала на это внимания.

– Ничего смешного в этом нет, – не уступал Алек, – например, сегодня утром он парил под потолком. Он еще не контролирует свои магические способности.

– Алек, я вырастила тебя, Джейса, Макса и Изабель, а неприятностей от вас было немало, поверь мне. С твоим сыном все будет в порядке. Кроме того, у нас ведь есть Кадир.

В этот момент в кабинет широкими шагами вошел Кадир Сафар – как будто ждал за дверью, когда назовут его имя. Это был высокий мужчина со смуглой кожей, аристократичными чертами лица и изящной эспаньолкой. Алек никогда особенно не распространялся насчет официального поста, занимаемого Кадиром в Институте, но, судя по всему, в последние несколько месяцев тот действовал в качестве заместителя Маризы. Он помогал обучать и тренировать Алека, Изабель и Джейса, когда они были подростками. Это был человек немногословный, замкнутый, внешне невозмутимый. Но Алеку казалось, что они всегда понимали друг друга без слов.

– Я тебе нужен? – обратился Кадир к Маризе, сцепив руки за спиной. Осмотрел письменный стол, заваленный яркими детскими игрушками. – Вещи твоего внука, насколько я понимаю. Что у нас тут, Магнус?

Магнус продемонстрировал Кадиру стопку книжек с картинками, которые только что извлек из сумки.

– Надеюсь, вы готовы к бесконечному чтению вслух, которое требуется этому ребенку. – И он начал по одной складывать книжки на стол. – «Баю-баюшки, Луна»[3]. «Потрепанный маленький щенок»[4]. «Там, где живут чудовища»[5]. Последнее у нас сейчас пользуется огромным успехом. Главного героя тоже зовут Макс.

– Да, я знаком с произведением под названием «Там, где живут чудовища», – высокомерно ответил Кадир.

– Вот еще одна, по-моему, называется «Грузовик». На каждой странице изображен какой-нибудь тип грузовика с подписью, – продолжал Магнус. – Макс ее просто обожает, но должен предупредить, что художественная ценность текста весьма невелика.

– Грузовик, – подтвердил Макс. Маги обычно начинали говорить в раннем возрасте, и Макс не являлся исключением. Он произнес свое первое слово, «тритон», в возрасте всего лишь девяти месяцев, что заставило Магнуса прятать подальше компоненты для заклинаний.

– И, разумеется, – закончил Магнус, – «Очень маленькая мышка, которая прошла очень долгий путь». Автор – Кортни Грей Виз.

Алек издал долгий стон, полный муки.

– Тебе не нравится? – удивилась Мариза. – Впервые слышу о такой книжке, но название звучит неплохо.

– Это подарок Лили, – объяснил Алек. – Понятия не имею, где она ее раздобыла. Но, судя по всему, она долгие годы валялась в Отеле Дюморт.

– Десятки лет, – согласился Магнус. – Очень маленькая мышка действительно прошла исключительно долгий путь, но лишь для того, чтобы узнать давно всем известные правила личной гигиены.

– Хм-м, – произнесли Мариза и Кадир.

– Тем не менее, это его любимая книга, – покачал головой Магнус. – К сожалению.

Алек принял драматическую позу и продекламировал:

– «Надо лицо по утрам умывать, Иначе супруга тебе не сыскать».

– Мышка? – насторожился Макс, услышав знакомые строчки.

Кадир принял деловой вид.

– С нетерпением жду минуты, когда смогу лично ознакомиться с этим опусом. А теперь, если я тебе больше не нужен, Мариза…

– Останься еще на минутку, – попросила женщина. – Я хотела сообщить Алеку новость. Алек, я спросила у Джейса, не согласится ли он через какое-то время возглавить Институт. Надеюсь, ты не возражаешь.

Алеку пришлось приложить некоторое усилие, чтобы не выдать своего удивления. Его поразило не то, что мать предложила Джейсу стать руководителем Института, а то, что она решила оставить этот пост. До этого дня она даже не намекала на возможность отставки. Он хотел поинтересоваться, в чем дело, но нерешительно промолчал, не зная, тактично ли об этом расспрашивать.

Магнус не испытывал подобных сомнений.

– Но почему вы хотите уйти?

Мариза пожала плечами.

– Руководить Институтом – работа для молодых. Тот, кто занимает этот пост, должен обладать неисчерпаемой энергией. Помимо того, что приходится двадцать четыре часа в сутки выполнять обязанности Сумеречного охотника, нужно поддерживать дипломатические отношения с Нижним Миром, улаживать проблемы с членами Конклава, общаться с Советом… Очень много работы.

– В последнее время выполнять ее стало легче, – возразил Алек. – Нет, я не хочу сказать, что ты не заслужила отдых. Но все-таки после создания Альянса между Нижним Миром и Конклавом возникли более доверительные отношения.

Он почувствовал, что слегка краснеет. Всякий раз, когда он упоминал Альянс Нижнего Мира и Сумеречных охотников, ему казалось, что окружающие считают его хвастуном. Ведь он сыграл важную роль в создании этой организации, помимо Майи Робертс, вожака самой многочисленной стаи нью-йоркских оборотней, и Лили Чэнь, главы вампиров Нью-Йорка. С другой стороны, он действительно гордился проделанной работой.

– Да, ты прав, Алек, – согласилась Мариза, – и я очень ценю твои старания. Вот почему я не прошу тебя возглавить Институт. У тебя и без того полно забот. Не говоря уже о нашей маленькой черничке.

Макс, догадавшись, что кто-то им любуется, поднял голову, с победным видом улыбнулся Алеку, а в следующий миг его волосы охватило голубое пламя.

– О боже! – воскликнула Мариза и инстинктивно отпрянула. Кадир со своим обычным бесстрастным видом шагнул к столу Маризы, взял стакан воды и вылил на Макса. Пламя угасло. Макс захлопал глазенками от неожиданности, потом ударился в слезы.

Кадир взглянул на Алека, приподняв бровь.

– Прошу прощения.

Мариза подхватила Макса на руки, и он сразу забыл о своем несчастье, увидев в непосредственной близости от себя блестящие золотые серьги.

– Такое решение проблемы не хуже любого другого, – пожал плечами Магнус. – Лучше плачущий ребенок, чем пожар в доме.

– Вполне подходящий к случаю афоризм, – сказал Кадир. С его стороны такое высказывание было эквивалентно признанию в вечной любви.

– И что ответил Джейс? – поинтересовался Алек. – Он согласился взяться за эту работу?

– Он сказал, что должен подумать. Но не сомневаюсь, что он согласится, – не очень уверенно ответила Мариза. – Вообще-то, меня удивляет то, что он тебе об этом еще не сообщил. Мне отчего-то казалось, что моя «новость» не станет для тебя неожиданностью.

– Он ни словом об этом не обмолвился, – пробормотал Алек. Настроение испортилось. Действительно, почему Джейс не упоминал об этом предложении? Даже если он сомневался в себе, с кем еще говорить о своих сомнениях, кроме парабатая? Да и вообще, о чем волноваться Джейсу? Алек не знал никого из молодежи, кто лучше него подошел бы на роль главы Института.

– Мне кажется, он не хочет, чтобы его запомнили как парня, который поддерживает Холодное Перемирие, – мягко произнес Магнус.

– Он что, с тобой об этом говорил? – насторожился Алек.

В словах Магнуса был определенный смысл. Холодным Перемирием называли существовавшие в настоящий момент отношения между фейри и Сумеречными охотниками. Несколько лет назад довольно большое число фей перешло на сторону врагов нефилимов. Позднее Сумеречные охотники применили к ним довольно суровые санкции и силой вынудили подписать договор на собственных условиях, в результате чего фейри утратили былое могущество и остались почти беззащитными. С тех пор отношения постепенно накалялись. Многим Сумеречным охотникам – особенно тем, кто принадлежал к Нью-Йоркскому Институту – очень не нравилось это Холодное Перемирие, и они с радостью вернули бы прежние отношения с феями. Но обязанностью Института было следить за соблюдением Закона, который был суров, но, тем не менее, оставался Законом, и так далее, и тому подобное.

– Он ничего не говорил мне. Это было просто предположение, – пояснил Магнус.

Мариза пожала плечами.

– В течение трех лет я занималась тем, что старалась примирить ожидания Конклава относительно Холодного Перемирия с реалиями нью-йоркского Нижнего Мира. В этом нет ничего невозможного. При желании Джейс сумеет справиться с политическими проблемами. Кроме того, покинув пост руководителя Института, я никуда не денусь. Я буду жить здесь и в случае необходимости охотно дам ему совет по поводу Холодного Перемирия. – Она вздохнула. – Должна признаться, я надеялась на то, что ты мне скажешь что-нибудь насчет настроения Джейса.

– Пока не могу, – пробормотал Алек. Он вообще не был уверен, что во время экспедиции ему удастся поговорить с Джейсом наедине.

– Что касается моих советов насчет поддержания Холодного Перемирия, – вставил Кадир, – то они предполагают совместную работу с тобой и вашим Альянсом.

– Кстати, раз уж об этом зашла речь, ты не собираешься рассказать своим друзьям, что сегодня ты отбываешь в Китай? – спросил Магнус.

Алек об этом не подумал.

– Да, ты прав, нужно это сделать, – сказал он. Вытащил телефон, набрал сообщение и сразу же получил ответ от Майи: «Я в Святилище».

Алек поднялся с кресла.

– Майя пишет, что она… в Святилище? А кто-нибудь из вас знал, что она здесь? Или, что она собирается прийти? – И он бросил на Магнуса выразительный взгляд, выработанный за последние несколько месяцев. Взгляд этот содержал безмолвный вопрос: «Ничего, если я оставлю с тобой Макса, мне нужно уйти по делу?» И получил в ответ молчаливый кивок. Ему до сих пор было непривычно думать, что у них с Магнусом есть свой язык, понятный только их семье.

– Может быть, она пришла сообщить тебе, что сумела заглянуть в будущее, – предположил Магнус. – Спроси, как у нас все пройдет в Шанхае.

Алек извинился и вышел в холл, потом спустился в подвал, где находилось Святилище. Там он нашел Майю, с виду очень довольную собой.

– Алек! – воскликнула она. – Рада тебя видеть. – И она протянула ему руку. Алек приблизился и протянул руку в ответ в некотором недоумении – оба они не слишком любили рукопожатия.

Он сообразил, что происходит, только в тот момент, когда его пальцы сомкнулись вокруг пустоты, а Майя издала восторженное «Ха!»

Алек, оправившись от неожиданности, бросил на нее неодобрительный взгляд.

– Это Проекция.

– Да, я – Проекция! – воскликнула Майя, воздев руки над головой. – Это так здорово!

– И это означает, что…

– Что Проекции, наконец, работают в Берлоге.

– «В Берлоге»? – повторил Алек, приподняв бровь.

– Это новое название штаб-квартиры, – объяснила Майя. Оборотни Манхэттена базировались в заброшенном здании бывшего полицейского участка в Чайнатауне. – И вот, я провожу испытания.

Алек с задумчивым видом кивнул.

– Я за, хотя вам не следует забывать об осторожности.

– Рада слышать. Итак, судя по всему, прямо под участком спрятано кольцо фейри, и именно поэтому у нас до сих пор ничего не работало. Думаю, оно находилось там много лет – наверное, со времен основания Нью-Йорка.

– Кольцо фейри? Э-э… – Алек помолчал, не зная, как бы тактичнее сформулировать свою мысль. «И как нам теперь разбираться с этой проблемой, ведь предполагается, что Альянсу запрещено общаться с фейри?»

– Послушай, я не разговаривала ни с одним фейри по поводу этой ситуации, – пустилась в объяснения Майя. – Я обратилась к одной чародейке, она поговорила с кем-то на Сумеречном базаре, а потом, в один прекрасный день, Проекции заработали, и кто-то оставил на парадном крыльце ивовую корзину с желудями.

– Весьма уместно осенью, – заметил Алек.

– Да, надо отдать должное фейри, они просто помешаны на эстетической стороне, – согласилась Майя. – Ладно. Так что там у вас в Шанхае?

– Пропала магическая книга, Магнус чувствует себя ответственным за происшедшее, и мне необходимо его сопровождать. Я отлучусь на несколько дней, не больше. А может быть, Шанхай вообще окажется тупиком, и мы вернемся обратно через час, – добавил Алек, хотя сам не верил в это.

– Итак, ты хочешь сообщить мне что-то, касающееся Альянса, о чем я еще не знаю?

– Да что ты, нет, конечно! – воскликнул Алек. – Вы с Лили вполне в состоянии вести дела в течение нескольких дней. Однако мне будет не хватать вечеров с играми.

Майя вздохнула.

– Если тебя не будет, Лили заставит нас играть в шарады. Или в вист, или во что-нибудь еще такое же нудное. Иногда она напоминает мне старую леди. Подвыпившую старую леди.

– Майя, – с упреком в голосе произнес Алек.

– О, ты же знаешь, что я ее просто обожаю, – усмехнулась Майя. – Кстати, а ты не думал взять ее с собой? Хотя бы потому, что она говорит по-китайски.

– Только на прошлой неделе Лили в моем присутствии произнесла следующее: «Никогда в жизни больше не поеду в Китай», поэтому, сама понимаешь… Магнус тоже говорит по-китайски.

– Разумеется, – сказала Майя.

– Есть еще одно, – продолжал Алек. – Пока нас не будет, моя мама собирается присматривать за Максом. Но она никогда не проводила с ним больше, чем… ну, скажем чем несколько часов. Ты не могла бы… время от времени проверять, как у них дела?

– Я уверена, что у Макса все будет в порядке, – успокоила его Майя.

– Честно говоря, я больше волнуюсь за мать, – объяснил Алек.

– Загляну в Институт пару раз, – пообещала Майя. – Придумаю какой-нибудь скучный бюрократический предлог, чтобы наведаться сюда. Хм… а вообще… – Внезапно она замолчала, глядя за спину Алеку. – К тебе пришли.

Обернувшись, Алек с удивлением увидел на пороге Джейса, Клэри, Саймона и Изабель – все они были в броне и полном боевом вооружении. Каждый держал в руке любимое оружие. У Саймона это был лук, у Клэри – меч, у Изабель – кнут. Но Джейс, как это ни странно, прихватил с собой нечто вроде цепа с шаром, утыканным шипами. Майя помахала Сумеречным охотникам, они поприветствовали ее, помахали ей в ответ – причем Джейс из-за цепа махал очень осторожно.

– Мы там собрали наш багаж, – сообщила Клэри, жестом указывая куда-то в сторону коридора. – Так что Магнус сможет телепортировать вещи позже, если нам потребуется ночевать в Шанхае.

– Вижу, Проекция заработала, – одобрительным тоном произнес Саймон, глядя на Майю, и поднял большой палец.

– Погоди, а как ты понял, что это Проекция? – удивился Алек.

– Это же сразу ясно, – пожал плечами Джейс. – У тебя просто возникает такое чувство, и все.

– И что, у тебя возникло? – обратился Алек к Саймону.

– Ага, – кивнул тот.

– Ух ты. Джейс, а что это у тебя за… э-э, цеп?

– Это моргенштерн, – траурным тоном сообщила Клэри.

– Моргенштерн – это палица с шипами, – возразил Алек. – А у тебя цеп.

– Он хочет, чтобы мы называли это «моргенштерн», – мрачно объяснила Клэри. – И ведь ты даже не принадлежишь к роду Моргенштернов, – напомнила она Джейсу. – В отличие от меня.

– Все равно я тесно связан с представителями этого семейства, – настаивал Джейс. – Вот я и подумал: а что, если выбрать моргенштерн в качестве своего любимого оружия, так сказать, «подписи»? Останусь ли я после этого собой?

Назад Дальше