– Разве? – развел руками Андре. – А зачем тебе? Его имя ничего тебе не скажет.
– А мне кажется, что если я собираюсь работать с ним, то должна знать, по крайней мере, его имя. И вообще, не мешало бы навести о нем справки.
– Я навел, не беспокойся. Не совсем же я дурак, – рассмеялся Андре. – Вину желательно немного подышать. Пойду, поставлю на стол.
– Ты так и не назвал его, – окликнула мужа мадам Ларю.
– Не слышу, что ты говоришь, дорогая, – донесся из салона его голос. – Сейчас выйду, подожди!
Женщина нахмурилась. Ее интуиция подсказывала, что Бонье обманывает ее, выдумав для чего-то несуществующего партнера.
– Ладно, я все равно добьюсь от тебя правды, – вполголоса произнесла она, вытаскивая из-под диванной подушки новейший компактный пистолет Beretta. – Ты хитер, но я хитрее тебя. Я догадываюсь, для чего ты приехал в Ниццу. Думаешь, я так и поверю, что ты осознал свою ошибку? Еще посмотрим, кто кого.
Посмотрев на оружие, она еще раз взглянула в ту сторону, где исчез Андре, и решительным шагом направилась в салон. Подойдя к дверям, мадам едва не столкнулась с мужем.
– Ох, дорогая, ну ты и напугала меня, – весело заметил он. – Вот, решил немного искупаться перед обедом. Не хочешь со мной?
– Не сейчас, – ответила Адель, внимательно поглядев на него. – Купайся без меня. А я пока переоденусь.
Поцеловав ее в щечку, Андре пошел по палубе к корме, размахивая полотенцем. Адель провожала его пристальным взглядом, полным ненависти.
– Посмотрим, как ты выкрутишься на этот раз, – процедила она сквозь зубы и исчезла за дверью.
Сменив одежду, женщина вновь показалась на палубе. Неспешно подойдя к корме и облокотившись на борт, мадам Ларю стала с интересом наблюдать за плавающим мужем.
– Зря не пошла плавать, – воскликнул Бонье, заметив супругу, – водичка превосходная. Удивительная в этом году осень. Тепло как летом.
– Ты прав, осень в этом году необычная, – задумчиво произнесла Адель, не спуская глаз с Андре. – Столько всего произошло…
– Скажи, милый, – после непродолжительного молчания внезапно спросила она, – твой таинственный покупатель существует в действительности или ты выдумал его, чтобы найти повод приехать ко мне?
– Что это ты решила меня допрашивать? – недовольно фыркнул муж. – Ты не доверяешь мне?
– Таким прожигателям жизни, как ты, доверять нельзя, – отрезала мадам Ларю.
– Раньше тебя все устраивало, – съязвил мужчина, подплывая поближе. – Я удовлетворяю твои самые сокровенные сексуальные фантазии, ты платишь мне за это. Что не так? Наш брак – взаимовыгодная сделка.
– Сделка? – вспыхнула Адель. – Мерзавец! Ты говорил, что любишь меня, что жить без меня не можешь!
– А как еще я мог заставить тебя выйти за меня замуж? – рассмеялся ей в лицо Бонье. – Изголодавшись по нормальному мужчине, ты тем не менее не торопилась разводиться со старым хрычом. Не хотела довольствоваться только частью состояния мужа.
– И тогда ты вынудил меня убить его! – закричала Адель. – Я взяла грех на душу.
– Ну, твою душу уже ничем не спасти, – зло ухмыльнулся мужчина. – Не корчи из себя праведницу. Рано или поздно внутренняя сущность все равно вырывается наружу. Посмотри на себя! Порочная, извращенная…
– Не смей так говорить со мной! – побагровев от ярости, вскричала мадам Ларю. – Ты ничего обо мне не знаешь!
– Знаю, и очень много… Ну, например, что до того, как ты околпачила первого мужа, ты работала в кабаке и развлекала клиентов. Только тогда это были не толстосумы, как теперь, а пьяные дебоширы со всей округи. Ларю вывел тебя в люди, дал власть и богатство, а ты его отравила. Какая игра случая!
Адель изменилась в лице. Она так старательно оберегала тайны своего прошлого, но произошло то, чего мадам Ларю боялась больше всего: правда неожиданно всплыла.
– Кто… кто тебе сказал? Марго?
– А причем тут она? Нет, я случайно нашел конверт с документами на твоем столе.
– Ты копался в моих документах? Какой же ты мерзавец!
– Эй, эй! Потише, дорогая! Я не буду терпеть оскорбления. А ты знаешь, что лучше не попадаться мне под горячую руку.
– Ты ответишь мне за это, – позеленев от злости, прошипела женщина.
Она подняла руку, в которой был зажат пистолет, и отчеканила:
– Повторяю вопрос: кто твой покупатель?
– Убери пушку, – торопливо произнес Андре, внутренне похолодев. – Ты слышишь меня? Ты совершаешь большую ошибку!..
Говоря по правде, мужчина изрядно испугался, ибо такого поворота событий он и предположить не мог. Не сводя глаз с оружия, направленного в его сторону, Бонье медленно поплыл к корме.
– Опусти пистолет! – еще раз повторил Андре. – Еще выстрелишь.
– В этом можешь не сомневаться, – безразличным тоном проговорила жена. – Человек, преступивший черту один раз, без колебаний сделает это снова… Итак, я жду твоего ответа!..
– Подожди, подожди!
– А вот выходить из воды не надо, – добавила мадам Ларю, заметив, что муж схватился руками за лестницу. – Побудь пока там.
– Я ничего тебе не скажу, – злобно сверкнув глазами, ответил он, – вот еще. Кто ты такая, чтобы я давал тебе отчет в своих поступках и действиях?
– Даже так? Что ж, я так и думала, – скривив губы в злорадной ухмылке, подытожила Адель. – Прощай, мой друг. Передавай привет моей дочурке и ее папаше.
Раздался громкий выстрел, за которым последовали еще несколько. Вскрикнув скорее от неожиданности, чем от боли, Андре Бонье недоуменно взглянул на супругу и скрылся под водой, оставив на поверхности сотни воздушных пузырьков.
– Что ж, милый Андре, вот и все. Игра окончена! И так будет со всеми, кто завладеет моей тайной, – глядя на место разыгравшейся трагедии, небрежно произнесла Адель. – Хм… А песчаным акулам не придется сегодня гоняться за добычей. По крайней мере, закуска у них уже есть… Приятного аппетита, малышки!
Женщина выбросила пистолет в море и вернулась в салон. Сев на диван, она обвела взглядом накрытый стол, на котором стояли всевозможные деликатесы.
– Ты прав, Андре. Такое событие стоит отпраздновать, – промолвила свежеиспеченная вдова и налила себе вина. – Я пью за свободу! За новую прекрасную жизнь, в которой не будет места альфонсам, слюнявым старикам и чокнутым девицам. Я – свободна, ибо я не боюсь ничего и никого! Меня никому не сломить и не сокрушить! Я буду жить вечно!
Выпив залпом бокал, она поставила его на стол. Адель потянулась было за черной икрой, как вдруг почувствовала внезапное головокружение и сильное першение в горле, вызвавшее приступ безудержного кашля.
– Это еще что такое? Господи, до чего же мне нехорошо… а голова… Голова просто свинцовая, все плывет перед глазами… Откуда эта тошнота?.. Что со мной? Почему дрожат руки?..
Мадам Ларю попыталась встать, но ватные ноги тотчас же подкосились, и женщина упала на пол. Последнее, что она увидела в своей жизни, был небольшой пустой флакончик, валявшийся под диваном.
– Сукин сын… будь ты проклят, – прохрипела все понявшая Адель и навсегда закрыла глаза.
Глава 10
Правда редко бывает чистой
иникогда не бывает простой.
О. Уайльд
Стоя на балконе отеля и прислушиваясь к дыханию моря, уходящего за горизонт, девушка размышляла. Прибыв сегодня утром в Ниццу, Марго и Сэмуэл успели выяснить, что яхта мадам Ларю еще не возвращалась в порт. Все шло по плану.
– Но как я объясню свой визит? – в голосе Жака слышалось сомнение.
– Все очень просто, – мягко, но убедительно отвечал граф. – Вы скажете, что напали на след ее дочери. Если я не ошибаюсь, то вы занимались именно этим? Поисками мадемуазель Ларю?
– Да, вы правы, – опустив голову, отозвался охранник. – Мадам очень боялась разоблачения. Поэтому-то мы и искали Маргариту днем и ночью.
– Следовательно, – вернувшись в комнату, сказала девушка, – твой визит не вызовет у матери подозрений. Ты умеешь водить катер?
– Разумеется, – кивнул головой Жак. – Освоил адскую машину пару лет назад.
– Прекрасно! – спокойно произнес Сэмуэл. – Тогда после обеда мы зафрахтуем лодку, и вы отправитесь в море. Не думаю, чтобы они ушли далеко. Ни к чему сильно удаляться от берега. Поэтому вы без особого труда найдете яхту.
– Хорошо, как скажете.
– А дальше вы будете действовать по намеченному плану.
– Я сделаю все, как вы скажете, Ваше сиятельство, – кивнул Жак. – Только вы уж не забудьте то, что обещали мне. Я полностью в ваших руках.
– Вам не стоит волноваться о своем будущем, любезный, – похлопав его по плечу, отозвался Сэмуэл. – Я всегда держу слово… Итак, за дело.
С момента разговора прошло уже более четырех часов. Погода постепенно начала портиться. Солнце заволокло внезапно налетевшими тучами, а на море поднялось волнение. Но, несмотря на это, Жак продолжал поиски яхты хозяйки. И вот, наконец, прямо по курсу показался знакомый борт.
– Ну, слава Богу, – проворчал мужчина. – И чего понесло в такую даль? Чего в отеле не сидится? Ищи их тут по всему побережью.
Взяв курс на яхту, Жак уже через десять минут подплыл к ней. Ему сразу бросился в глаза тот факт, что лодкой никто не управлял. К тому же лестница, находившаяся на корме, была спущена в воду. Обычно так делали во время принятия водных процедур. Но сейчас, при таком волнении, купаться было небезопасно.
– Странно… лестница на месте, – пробормотал охранник. – Неплохо бы оглядеться.
Сделав большой круг вокруг яхты, Жак вновь остановил катер возле кормы.
– Ничего не понимаю… может, забыли убрать? Ладно, поднимусь на борт и узнаю, в чем дело, – вслух произнес мужчина. – Будем надеяться, что хозяйка не отругает меня за внезапное вторжение.
Неспешным шагом охранник пошел на нос яхты, еще раз проговаривая про себя те слова, которые намеревался сказать мадам Ларю. Наконец Жак остановился возле входа в салон. Он уже хотел было позвать хозяйку, как внезапно его взгляд упал на пол.
– Черт побери, – выругался Жак, увидев на полу лежащее тело Адель. – Что тут произошло? А… где Андре?
Мужчина с опаской оглянулся, но, не заметив ничего подозрительного, подошел к мадам Ларю и коснулся ее запястья.
– Мертва, – пробормотал сбитый с толку охранник. – Вот дьявол! Черт, черт, черт! Что же теперь делать? Так… прежде всего успокоиться и найти Бонье. Вероятней всего, это он отравил ее, если только… если только не было кого-то еще, кто пожелал расправиться с мадам. А наживать себе врагов хозяйка умела. Нелишне обыскать яхту. Может статься, я что-то или кого-то найду.
Жак осмотрел каждый дюйм судна, но так никого и не увидел. Яхта была совершенно пуста.
– Куда мог подеваться Андре? Не вплавь же мерзавец отправился на сушу? – глядя на висящее возле лестницы полотенце, погрузился в раздумья мужчина. – А может быть, все было подстроено, и муженек договорился с сообщниками заранее? Так или иначе, а надо поскорее убираться с яхты. Чего доброго береговая охрана нагрянет, и тогда попробуй доказать непричастность к убийству.
Недолго думая, Жак спешно покинул яхту и устремился к берегу, где его с нетерпением поджидали Марго и Сэмуэл. Через час охранник ворвался в номер графа и, не дожидаясь приглашения, уселся в кресло и налил себе виски. Опустошив стакан, он посмотрел на удивленную его поведением девушку и озадаченного мужчину.
– Она мертва, – обретя дар речи, проговорил Жак.
– Документы подписаны? – строго спросил граф.
– Вы не поняли меня: мадам Ларю была УЖЕ мертва, когда я поднялся на борт.
– То есть ты хочешь сказать, что мать… убили? – широко раскрыв глаза от ужаса, произнесла Маргарита. – Но кто? Кто решился на такое зверство? Андре?
– Я не нашел его, невзирая на то, что обшарил каждый уголок.
– Он должен быть там! – закричала Марго. – Ты просто не заметил его… Едем! Мне необходимо самой посмотреть!
– Уверяю вас, яхта пуста.
– Тогда… куда делся Бонье? – покачал головой граф. – Видимо, его забрали с лодки.
– Мне тоже так показалось вначале, однако…
– Однако? – брови Сэмуэла взлетели верх. – Что это значит?
– Есть один нюанс, Ваше сиятельство. Некая странность.
– И что это за странность, как вы выразились?
– Лестница.
– Я не понимаю тебя.
– Ну, лестница для спуска в воду. Она не была убрана, да и полотенце висело на бортике… Хозяин обычно вешал его перед тем, как шел купаться. А потом, когда выходил из воды, забирал.
– В сущности, странно, – призадумался де Мор.
Взглянув на осунувшееся личико девушки, глаза которой наполнились слезами, Сэмуэл подошел к ней и приобнял за плечи.
– Мне бесконечно жаль, дорогая, что все так произошло. Я не знаю, кто убил вашу мать и за что, но, безусловно, мадам Ларю не должна была закончить свой жизненный путь таким образом. Примите мои искренние соболезнования.
Маргарита встала и подошла к окну. В комнате повисла неловкая пауза, нарушаемая лишь тихими всхлипами девушки. И хотя она не любила свою мать и винила ее в гибели отца, все же это был близкий для нее человек. Теперь же мадемуазель Ларю осталась совсем одна.
– И… что же мне теперь делать? Я совершенно одна. У меня никого не осталось. Единственный плюс в данной ситуации – я теперь могу воскреснуть.
Граф решительно покачал головой.
– Почему? – удивилась девушка.
– Во-первых, как только вы объявитесь, то станете подозреваемой номер один.
– Что? Меня могут обвинить в смерти матери?
Глаза Марго распахнулись от удивления.
– А во-вторых, – не обратив внимания на восклицание собеседницы, продолжил Сэмуэл, – мы еще не знаем, что приключилось с вашим отчимом. По всей вероятности, это он убил вашу мать, чтобы завладеть состоянием. Так что ваше появление будет для него очень некстати. И Андре, смею вас заверить, приложит все усилия, чтобы избавиться от конкурентки. Тем более что сейчас его бизнес несет большие потери.
Примечания
1
На протяжении нескольких веков в соборе Нотр-Дам де Реймс проводилась коронация французских монархов.
2
Aut cum scuto, aut in scuto (лат.) – Со щитом или на щите.