Игры Стражей - Елена Граменицкая 10 стр.


Опомнившись и взяв себя в руки, София поняла, что без принесенной жертвы воронка времени ее не отпустит. Согласилась купить красное бархатное сердечко с бисерной вышивкой, а потом почти бегом покинула антикварную лавку.

Готовясь к подъему на вершину холма, заглянула в павильон с источником минеральной воды и на всякий случай утолила жажду.

От пристани до рецепции «Рояла» с недавнего времени ходил фуникулер. Можно было бы воспользоваться им, но София решилась на пешую прогулку. Размяться перед продолжительным ничегонеделанием – всегда во благо!


Погода была прекрасна. Пополуденное солнце ярко сияло на небесах. Слегка умаляя его зной, с озера дул свежий ветер, доносящий аромат жасмина и роз.

Путь наверх был недолгим. Оставалось пересечь несколько параллельных набережной улиц, миновать небольшой квартал, состоящий сплошь из дорогих вилл. А там и граница огромного, в несколько гектаров, парка.

Но София не рассчитала свои силы, а точнее обувь. Обойдя стенд-указатель с рекламой отеля и, ступив на его территорию, она поняла, что валится от усталости. Брусчатка безжалостно намяла ноги. С единственным желанием дать им короткий отдых, женщина направилась к ближайшим скамейкам, притаившимся в тени елей.

Скинув туфли и помассировав натертые ступни, она с наслаждением растянулась на лавочке и устало прикрыла глаза.

«Полежу пять минут, не больше».

Глянула на часы: стрелка приближалась к пяти вечера.

«Всего пять минут. Не больше…»


…Резкий звук треснувшей ветки вывел ее из забытья. Испугавшись, София вскочила со скамьи, огляделась. Парк окутали сумерки. С закатом солнца температура воздуха начала быстро понижаться.

Как могло получиться, что она забылась глубоким сном?

Женщина поежилась, энергично растерла окоченевшие руки и плечи. Поспешно обулась.

С дороги послышались шаркающие шаги.

Притаившись за раскидистой елью, еще окончательно не проснувшись, София терпеливо ждала, пока некто пройдет мимо, чтобы немного погодя, следом за ним отправиться к рецепции отеля. Женщина поднесла к глазам руку. Бог ты мой! Семь вечера.

Она проспала два часа на скамейке! Невероятно…

Удивление возрастало по мере приближения путника.

Что-то неуловимо знакомое было в очертании его фигуры, в слегка покачивающейся походке. Потом она узнала темно-синий костюм от «Бриони» и зеркальные очки. Старик с корабля уверенно направлялся к главному входу отеля.

«Бродяга выиграл в казино достаточно денег, чтобы попроситься на ночлег в „Роял Парк“? Не иначе».

Затаив дыхание, стараясь ступать по траве как можно тише, София пошла за стариком. Но увиденное заставило ее на мгновение остановиться и потереть глаза.

Она могла поклясться, что седой ежик волос на голове незнакомца постепенно менял цвет, становясь русым. София закусила руку, чтобы не закричать от потрясения. Метаморфозы продолжались: плечи идущего впереди расправились, сгорбленная старческая фигура распрямилась, налилась статью. Походка подвыпившего боцмана стала легкой и изящной поступью джентльмена. Вместо восьмидесятилетнего старика к отелю приближался коротко стриженный импозантный мужчина средних лет. Неизменными остались только его потрепанный лоснящийся костюм, стоптанные на пятках ботинки и край хлопушки, выглядывающей из надорванного кармана.

Спрятавшись за шпалерные кусты роз, украшающие фасад, София, затаив дыхание, наблюдала, с каким рвением бросился к нему навстречу огромного роста портье. Сняв шляпу-цилиндр, толстяк расшаркался в низком поклоне, приветственно раскинул руки и широким жестом пригласил незнакомца в отель. Пропустив дорогого гостя вперед, незаметно стряхнул пыль и остатки конфетти с его плеч.

Показавшийся из-за стекла светловолосый консьерж – он же шофер машины, встречавшей Софию на пристани – немедленно распахнул входные двери.

«Ничего себе… Торжество толерантности.

Высший бал в экспертном листе в разделе «человеколюбие и гуманизм персонала». Приветствовать бродяг, словно завсегдатаев».

Странный джентльмен задержался на долю секунды у входа, вытащил из кармана забытую хлопушку и бросил ее в урну.

Изумленная София продолжала стоять в тени розового куста. Она достала сигарету, прикурила, нервно выпустила в воздух дым, прикидывая, сколько времени загадочному мужчине хватит, чтобы зарегистрироваться в отеле. Одна, две ее сигареты? Она не обратила внимания, что вновь вытряхнула из пачки настоящие.

– Мадам, вам помочь? – голос толстяка-портье, возникшего поблизости, помешал ее плану – переждать нежелательную встречу.

– Нет, спасибо, – София невольно смутилась. Курить обычные сигареты давно считалось дурным тоном. – Сейчас докурю и пройду на рецепцию.

«Почему я отчитываюсь? Какое ему дело до меня?»

– Всегда к вашим услугам, – любезная улыбка осветила рябое от оспин лицо. Портье застыл в ожидании неподалеку.

Поняв, что затея подымить в одиночестве не удалась, София затушила сигарету в песке урны и, зажмурившись, подошла к стеклянным дверям.

«Будь что будет! Скорее всего, протрезвевший старик меня не узнает. Впрочем, старик ли?»


Странное ощущение возникло, когда она переступала порог отеля. Какой-то щелчок в голове, преодоление невидимого рубежа, вызвавшего чувство спазма в горле и легкое головокружение. Словно, сделав шаг внутрь, она отменила свою прежнюю судьбу, поднялась на другой уровень в квесте, где куда больше возможностей, но и опасность притаилась за каждым углом. На короткое мгновение в глазах у Софии потемнело и заныло под ложечкой.

Стойка службы приема уже была пуста. Неизвестный гость покинул холл.

Она почувствовала явное облегчение.

– Мадам Томилин? – улыбнулась служащая рецепции, делая ударение на последнем слоге.

Утвердительно кивнув и достав идентификационную карточку, София протянула ее и вежливо улыбнулась.

– Мы ждали вас немного раньше, – резонно заметила девушка

«Да, я понимаю, просто я решила подремать часок другой на скамейке… Места- то какие…» – мелькнула мысль.

– Извините, в городе столько интересных магазинчиков! – ответила вслух София.

– О да, мадам! Там можно купить милые безделушки на память. Места у нас замечательные!

Девушка, не стирая с лица улыбки, обратилась к экрану, набрав имя и фамилию нового постояльца. Пощелкав клавишами по панели, она быстро завершила процесс регистрации и просияла еще ярче:

– Мадам Томилин, ваш номер «84» находится на четвертом этаже.

Предвосхитив вопрос, девушка продолжила:

(

Любой каприз? Это уже было…

)

София благодарно улыбнулась, невольно проставив в уме плюсы за оперативность оформления нового гостя, за приветливость и доброжелательность. А потом разозлилась сама на себя.

«Пора забыть о работе!»

В последний момент она, подсмотрев имя на бейдже сотрудницы, как бы невзначай спросила:

– Кларенс, вы не подскажете имя гостя, который зарегистрировался за минуту до меня? Он показался мне знакомым, но… я запамятовала.

Девушка смутилась:

– Мне очень жаль, мадам. Но я никого не видела. Возможно, он приехал в мое отсутствие. Я отлучалась на пару минут. Извините, что не могу вам помочь…

– Ничего страшного, – произнесла разочарованно София и направилась вслед за толстяком-портье к винтовой лестнице.

Отблагодарив услужливого великана парой монет, поспешно закрыла за ним дверь. Не коснувшись вещей, оставленных у входа, прошла в спальню и начала нервно мерить ее шагами.

Увиденное в парке не давало покоя. Мало того – оно вообще не укладывалось в голове.

«Мне все почудилось. Старик с глайдера был просто похож на него. Не более. Что костюм? Мало ли в Европе придурковатых богачей-фриков? Те же очки? Неужели только бродяги носят круглые зеркальные очки? Походка… Да. Но потом она изменилась. Значит, показалось? Я просто не до конца проснулась?»

Но была одна деталь, которая доказывала нереальность произошедшего в парке. Золотая хлопушка. Вероятность, что богатый извращенец-аскет сунул ее в тот же карман, что и пьяница на борту, составляла от силы пол процента.

«Пол процента, не более! А ты уверена, что это была именно хлопушка, а не портсигар или… зеркало, блеснувшее на солнце?»

София приняла решение, способное избавить ее от начинающегося безумия.

Она бросилась вниз, к рецепции, чтобы удостовериться: вещь, выброшенная на ее глазах человеком-хамелеоном, до сих пор покоится в урне.

В холле она почти сбила с ног направляющуюся к стойке холеную особу в немыслимой фазаньей шляпке. Не обращая внимания на нелицеприятные ругательства, прозвучавшие в спину, София выскочила из отеля.

Горечь разочарования комом подкатила к горлу. На что она рассчитывала? Принцип отеля высшей категории – убирать мусор следом за гостем. Черт подери!

София, забывшись, выругалась вслух.

В надежде узнать что-то у портье, она в поиске его отошла от дверей и свернула на подъездную гравийную дорожку.

Толстяк уже находился при исполнении служебных обязанностей. Он выгружал из лимузина багаж новоприбывших гостей. Один из них, высокий стройный мужчина с темными волосами, стянутыми золотой пряжкой в хвост, доставал из машины этюдники. Художник?

Он стоял к Софии спиной, но одного небрежного жеста, убирающего выпавшую прядь за ухо, было достаточно, чтобы мучительные видения вернулись.

«Кирилл… Опять. Что происходит? Чертова усталость… Да провались все пропадом! Чудные старики, притворяющиеся пьяными бомжами, но живущие в роскошных отелях, носящие детские хлопушки в карманах и посыпающие седые головы конфетти, а самое главное – зачастивший призрак давно умершего любовника».

Примечания

1

«Вечность» (лат.).

2

Здесь: колокольня собора Св. Марка.

3

«Следующая остановка – Лозанна» (фр.).

4

«Женщина, которая сделала себя сама» (англ.).

5

«Стиль прекрасной эпохи», он же стиль модерн, ар нуво, югендстиль и т. д.

6

«Сюрприз от шефа» (франц.).

7

Второе название Женевского озера.

8

«Какова сволочь!» (фр.).

9

««сладость из молока. Традиционное доминиканское лакомство.

10

Район в составе берлинского административного округа Лихтенберг.

11

«Аква альта» (итал.) – «большая вода». Здесь: периодическое наводнение в Венеции.

12

«Забытый рай» (фр.).

13

Центральная, плотно заселенная часть Швейцарии с холмистым рельефом и многочисленными озерами.

14

Город в Германии, в земле Баден-Вюртемберг, расположенный в окрестностях реки Рейн недалеко от французско-германской границы.

15

«Ни в коем случае!» (нем.)

16

«Сокровище» (нем.).

17

«Ей-богу!» (нем.)

18

Река, берущая начало в Австрийских Альпах на границе с Германией, протекающая через юго-восточную Баварию и впадающая в Дунай.

19

«Почему нет?» (англ.)

20

«Никакого стресса!» (англ.).

21

«Благодарю за внимание, принцесса Софи» (фр.).

22

«Что вы сказали?» (фр.)

23

«Не стоит благодарности» (фр.).

Назад