Семена хаоса - Новикова Елена 4 стр.


– Смысл так орать? – спросил Ковальски. – Сканер ничего не показывает.

– Сканер может барахлить, тут же столько помех, – Оловсон протиснулся ещё дальше и застыл.

Под упавшей стеной виднелись ноги, обутые в высокие ботинки. Рядом лежало другое обезображенное тело.

– Увеличь картинку, – попросила Ивана доктор Чен.

– На весь экран?

– Ты прав, не лучшее время, – Анна быстро оценила состояние инженера, тот начал зеленеть.

– Причину смерти можете назвать? Хотя бы приблизительно? – Нерингу уже доводилось видеть трупы и очень близко.

– Сгорел заживо. На это указывает так называемая поза боксёра. Видите, руки трупа сжаты возле грудины? А падальщики до него не добрались вероятно из-за противопожарного порошка, который должен был покрыть всё внутреннее помещение. Химический состав порошка позволяет, между прочим, консервировать тела погибших…

– Ну, мы дальше пошли или будем слушать лекции? – нетерпеливо спросил Ковальски, не переставая осматривать территорию.

– Двигайтесь дальше, – приказал Неринг, делая заметки в своём планшете, работы в колонии предстояло, видимо, много и не самой приятной.

На открытой местности Джонни почувствовал себя гораздо лучше. Здесь любое постороннее движение можно сразу засечь. Только раздражал зонд, который вертелся рядом, как большая неуклюжая и уродливая квадратная собака.

– Внимание! Мы спасатели! Есть ли кто-нибудь живой? – проорал в очередной раз Оловсон.

– Не нравится мне эта инструкция, – сообщил Ковальски. – Так можно наорать на свою голову проблем.

– Ты же хотел пострелять при случае, – невозмутимо парировал Рудольф.

Они приближались к основным корпусам колонии. Обзор затруднялся и Джонни чувствовал, как поднимается уровень адреналина в его крови.

– Можете не утруждаться, датчики жизнеформ молчат, – сообщил Иван. – Только на границе леса какие-то мелкие животные.

– Видел я как-то мелких животных, у которых было по два ряда зубов. И они спокойно прокусывали ботинки вместе с пальцами, – ни к кому не обращаясь сказал Ковальски и прижал взведённую винтовку плотнее к плечу.

***

– Что там происходило? – всплеснула руками доктор Чен. – Революция?

На мониторе во всей красе предстал жилой корпус. В общей гостиной, где чаще всего устраивали праздники, собрания и экстренные совещания, мебель была перевёрнута и покрыта тонким слоем пыли. Через распахнутые двери сюда нанесло мусора из веток.

Из небогатой обстановки – стандартного набора кресел, диванов, столиков и стеллажей – кто-то навалил баррикады. Они прикрывали сразу три огневые точки, и разобраться откуда, кто и куда стрелял было не понятно.

– А у них тут нехилая заварушка была! – с плохо скрываемым восхищением сообщил Ковальски.

Военный эксперт склонился над простреленным во многих местах столом. Он даже опустил винтовку, чтобы потрогать пальцами обугленные края от попаданий пуль.

– Хорошая модель у них тут поработала, – одобрительно сказал Ковальски. – «Раскат грома – 741» и, пожалуй, «Колонизатор-3000». Стандартное вооружение колонистов. Не самые лучшие для ведения боя в помещении, но достаточные для отстрела диких животных.

Тем временем Оловсон обошёл баррикаду. Как и ожидалось, здесь были ещё тела колонистов. Даже не будучи экспертом, помощник капитана определил причину смерти – прямое попадание. То, что Ковальски назвал «хорошей моделью», оставляло в человеческом теле огромные дыры, никак не совместимые с жизнью.

– Фу и тут трупаки, – поморщился Ковальски. – Чего их рассматривать, пошли дальше.

Общая столовая мало чем отличалась от гостиной. Только здесь погром носил следы огня. Стены, покрытые противопожарным материалом, не давали пламени разгореться, оставляя пузырящиеся поверхности и подпалины.

– Кто-то очень постарался, – Оловсон указал на разбитые кухонные аппараты.

– Да, кофе уже не попить, – беззаботно сказал Иван.

Доктор Чен отвесила Строгову подзатыльник, получив за это одобрительный взгляд от капитана – не время и не место для подобных шуток.

– Ребята, возвращайтесь, на первый раз достаточно, – приказал Неринг.

– Есть, капитан. Выдвигаемся к «Пылинке», – доложил Оловсон.

– И захватите образцы, – поспешно добавила доктор Чен. – Лучше труп целиком.

– Как скажите, док! – Ковальски зашагал в гостиную.

Джонни выбрал тело, которое лежало ближе всего. Закинув винтовку за плечо, он двумя руками взял труп за одежду и поднял его. Развернувшись на каблуках, Ковальски занёс тело мёртвого колониста над зондом.

– Подожди! – Иван спешно посылал зонду сигнал, разворачивая платформу.

– Пошевеливайся, малохольный.

Оловсон посмотрел на Ковальски и его передёрнуло – слишком уж садистское выражение было у Джона. Не понятно, от чего тот получает удовольствие, то ли от того, что удерживает труп на вытянутых руках, при чём его мускулы напрягаются до предела, то ли от того, что нашёл повод насолить инженеру.

Ковальски разжал кулаки и труп с полуметровой высоты упал на платформу. От встряски шейные позвонки хрустнули и голова свесилась с края.

– Получайте посылочку.

– Аккуратнее нельзя? – доктор Чен была недовольна.

– А что такого? Он же уже мёртвый.

– Болван с гранатой! – Анна не особо позаботилась о том, чтоб её не услышали, закрывая микрофон ладонью.

***

После трудного дня капитан Неринг засел за терминал в своей каюте. Нужно было подвести итоги и отправить сообщение в Центр.

– В общей сложности нами обнаружено пятнадцать тел в диспетчерской и первом жилом корпусе. А также фрагменты нескольких тел. Из соображений безопасности, на борт поднято одно тело, переданное для исследования доктору Анне Чен. Пробы воздуха и почвы также проходят проверку.

Причины случившегося на Прангее пока неизвестны. Работа с другими корпусами назначена на следующий день.

Капитан Неринг, конец сообщения.

Глава 5

Шлюзование при обычном выходе на поверхность – дело пяти минут. Продув камеры корабельным воздухом и лёгкая «чистка» от микроорганизмов, если нужно. Но введённый режим карантина, сопутствующий каждой спасательной миссии, затягивал эту процедуру.

Пока Ковальски и Оловсон были на территории колонии, стажёры доставили в камеру каталку с куполом. Такие, как пояснила им доктор Чен, используют при транспортировке пациентов с особыми травмами или при эвакуации больных с заражённых или загрязнённых районов. Герметичный прозрачный купол позволяет врачам всё время наблюдать за пациентом и одновременно предотвращает повторное заражение. А приборы, манипуляторы и заряженные основными лекарствами автоматические инъекторы позволяют проводить лечение прямо на ходу.

– И что нам делать с этой калымагой? – спросил Джонни.

– Переложите тело на каталку и закройте купол, – объяснила доктор Чен, наблюдая за происходящим через монитор.

– Только после этого я начну вас «чистить», – сказал Иван, покачиваясь в кресле.

– Вас поняли, – Оловсон обошёл зонд и встал у ног тела мёртвого колониста. – Поднимаем на счёт три. Раз, два, три!

Ковальски, видимо, слишком переусердствовал, потому что послышался хруст ломаемых костей.

– Идиот! Ты сломал ему ключицу! – Анна сжала маленькие кулачки.

– Подумаешь, велика печаль, – пожал плечами Ковальски.

– Если ты повредил мне образец, то отправишься за другим!

– Есть, мэм! – Джон шутливо козырнул.

– Тело погружено, купол активирован, – Оловсон даже не пытался влезь в перепалку военного и врача, он просто делал должное.

Индикатор на куполе каталки загорелся красным, подтверждая, что он отделён от внешней среды. На боковой панели тут же замигали предупреждения, что у пациента нет пульса и дыхания.

– Рудольф, нажми, пожалуйста, синюю кнопку, пока каталка не напичкала тело адреналином.

– Сделано.

– Спасибо.

– А нельзя как-нибудь уже вытащить нас отсюда? – задрав голову к камере, спросил Ковальски, в его голосе читалась скрытая угроза.

– Стойте смирно и всё скоро закончится, – буркнул Иван и начал процедуру.

***

Капитан снова просматривал запись, сделанную во время вылазки. Посчитав, что монитор терминала не даст рассмотреть всё в подробностях, Неринг устроился в рубке, включив просмотр на обзорном экране.

– Это жилой корпус? – спросила Кларк, усаживаясь на место штурмана, откуда было лучше видно.

– Да. И эти баррикады меня смущают. Не могу пока понять, что в них не так.

– Остановите запись, – попросила Хеннис и указала рукой: – Вот смотрите, три различных заграждения. И свободный центр гостиной. Такое ощущение, что три группировки сошлись разом. Разве обычно не враждуют две стороны?

– Хочешь сказать, что колонисты разделились на несколько группировок и уничтожили друг друга?

Кларк кивнула.

– Что же они делили? Власть? Так ведь любой здравомыслящий человек из колонии должен понимать, что это бесполезно на данном этапе. Допустим, кто-то захватит планету и объявит себя независимым. Прибудет корабль Центра и разнесёт колонию в пыль. При чём это сможет сделать один десантный корабль.

– А как же Сириус-8?

– Они когда стали автономией? После двухсот с лишним лет колонизации, когда накопили на собственный флот и армию. Но всё же остались в союзе с Империей. А тут горстка людей.

– Тогда, может быть, у них уже здесь что-то произошло?

– Не сомневаюсь, но нужно понять, что именно, – Неринг потёр подбородок. – Я уже начинаю думать, что Ковальски может быть прав на счёт инопланетян. Слишком уж нелогичные для людей действия.

– И куда же чужие делись? Колония повержена, где победители?

– Понятия не имею, – честно признался Борис Юрьевич. – Сели в свои звездолёты и убрались подальше, чтобы мы ломали голову. Нет, объяснение случившемуся должно быть простым и понятным.

***

Всё внимание команды и стажёров было приковано к лаборатории доктора Чен. Ирэн, Луиза, Сергей и Хорхе заняли удобную позицию вдоль прозрачной стены, отгораживающей операционную от исследовательской лаборатории. Отсюда прекрасно был виден хромированный стол, на котором лежал труп, извлечённый роботом из каталки. Остальные довольствовались мониторами, не отрываясь от своей непосредственной работы.

Доктор Чен вошла в операционную через небольшой шлюз. На ней был врачебный спецкостюм со шлемом, предупреждающий возможное заражение. Небольшая фигурка Анны в этом костюме казалось усовершенствованным роботом.

– Бортовое время пятнадцать часов восемь минут. Начинаю осмотр и вскрытие трупа, – произнесла доктор Чен, фиксируя свои действия на видео. – Тело принадлежит мужчине. Судя по состоянию зубов, возраст примерно сорок-сорок пять лет. Ткани частично разложились, частично мумифицировались. Мумификация возможно благодаря внешним факторам – погода в данном регионе Прангеи ветреная и сухая. Время смерти, предположительно, более месяца назад по стандартному счислению. Приступаю к подготовке трупа к вскрытию.

Голос доктора не выражал никаких эмоций. Она просто делала привычную работу, которую любила, пусть эта работа и бывала грязной и дурно пахнущей.

Анна взяла ножницы и осторожно принялась срезать одежду с трупа. Такую кропотливую работу она не могла доверить механизму, хотя операционная «Пылинки» получила в базовую комплектацию самую современную модель хирургического робота.

– Причину смерти можно установить? – по внутренней связи поинтересовался капитан.

– Механическое повреждение головного мозга.

– Это не Ковальски при погрузке?

– Нет, тут пулевое ранение. Небольшой калибр, примерно, 4 миллиметра.

– «Прыгун-3»! – вклинился весёлый голос Джона. – Небольшая такая пушечка, стреляет разрывными пулями. Очень удобна при близком бое. Используется в основном дамочками для самообороны.

– Хм, спасибо за информацию.

– Кстати, «Прыгун» в комплект колонистов не входит, – довольный собой добавил Ковальски.

– Анна, продолжай, – попросил капитан.

– Также на теле есть следы ножевых ранений. Но ни одно из них не может быть смертельным. Костяшки пальцев трупа сбиты, имеются следы крови. Это значит, что колонист оказывал сопротивление либо сам являлся агрессором. Беру образцы тканей на токсикологический анализ и анализ ДНК для установления личности погибшего.

Тонким скальпелем Анна сделала надрез на левом предплечье трупа, наименее подверженного разложению. Ткань заветренного буровато-коричневого цвета легко отделилась. Робот-манипулятор услужливо подставил под образец баночку.

– Приступаю к вскрытию тела.

Доктор Чен поудобнее перехватила скальпель. Занесла руку над грудной клеткой трупа. Стажёры буквально прилипли к стеклу, чтобы ничего не упустить. Девушки от волнения крепко держались за руки.

Остриё коснулось плоти. Одно выверенное усилие – и оно вошло в неё. Доктор Чен успела сделать лишь крошечный надрез, когда из тела на неё брызнула зеленовато-жёлтая жидкость, в которую превратились внутренние органы.

– Боже мой! – воскликнула Ирэн, закрывая лицо руками.

Луиза позеленела и отшатнулась. Парни сделали по шагу назад, будто репетировали это движение годами.

Доктор Чен стояла у стола, залитая слизью.

– Я неделю не смогу есть. Я отключаюсь, – сказал Иван по внутренней связи.

– Доктор? – позвал Неринг.

– Всё в полном порядке, – доктор Чен показала в камеру большой палец. – Этого можно было ожидать. Я справлюсь, у меня очень хорошая защита. Этот костюмчик специально разработан для подобных случаев.

– Удачи. Я тоже отключаюсь.

– Умыться! – приказала Анна.

Робот-манипулятор, заменяющий младший медицинский персонал, вынул из своих блестящих недр салфетку, смоченную в спиртовом растворе, и подал её доктору.

– Итак, продолжаю вскрытие.

***

– Я проанализировал данные датчиков зонда, – Иван развернул на экране графики.

– Ни черта не понимаю в этих твоих горках, – признался Ковальски, но на его реплику никто не отреагировал.

Капитан и Оловсон заинтересованно слушали доклад инженера. В зале для совещаний отсутствовали только доктор Чен и пилот Кларк.

– В целом показатели в норме, учитывая обычные примеси для Прангеи. Однако, в пробах воздуха из жилого комплекса повышенное содержание метана и сероводорода. Я проконсультировался с доком, она сказала, что это обычно для скопления разлагающихся трупов. Вот, пожалуй, всё.

– Мы Ничего не упускаем? – спросил Неринг.

– Разве что есть нечто нам пока неизвестное, но влияющее на здоровье людей, – Иван пожал плечами. – Может быть, какой-то психотроп.

– Кстати, я тоже склоняюсь к версии о том, что массовый психоз мог спровоцировать внешний фактор. Например, цветение какого-то растения, – поделился соображениями Оловсон.

– Да нет там никакой заразы! – стукнул по столу Джон. – Они просто перестреляли друг друга – и всё.

– Просто перестреляли? – переспросил капитан.

– Ну, может, не просто, а потому что здесь тоска полнейшая.

– Ценное замечание, – буркнул под нос Иван.

Ковальски замахнулся, но бить не стал, довольствуясь тем, что Строгов отшатнулся и чуть не упал со своего стула.

– Пока ситуация с массовым заражением не прояснится, карантин в силе, – распорядился капитан Неринг. – Наша первостепенная задача – собрать и систематизировать тела.

– Подготовить грузовой отсек? – спросил Рудольф Оловсон.

– Нет, пока не нужно. Иван, со стажёрами соберёшь походный лазарет. Используй полную развёртку, в колонии было почти двести человек, по спискам. А мы займёмся телами.

– Хоть подвигаемся, – улыбнулся Ковальски.

– Никаких резких движений, Джон! – Неринг предупредительно поднял палец. – Тела не должны пострадать ещё больше. И главное, поодиночке вне корабля не передвигаться. Скафандры перед выходом проверять. Передвигаться по максимуму осторожно, смотреть в оба. Иван, программируй шлюзование на полную защиту.

Назад Дальше