Друзья все вместе провожали старца. Дойдя до калитки, Лемюэль обратил внимание на одно из растений во дворе дома.
– Невероятно! Этот куст цветет в это время года… удивительно красивый, а какой запах…
Вера начала рассказывать о его происхождении, все переключили внимание на сам куст. Когда они обернулись, чтобы попрощаться со старцем, его не было. Вера с Ирен вышли на улицу, но и там его не обнаружили. Казалось, что он исчез.
Изумленные друзья вернулись в дом. Еще не до конца осознав, что произошло, Даниэль потянулся за бутылкой вина.
– Мне кажется, что нам нужно прийти в себя и слегка расслабиться, – предложил муж Веры, наливая вино в бокалы.
– Энка! За встречу! Наконец-то ты приехала. Расскажи, как живешь, чем занимаешься? Как тебе страна мореплавателей? – Вера засыпала подругу вопросами.
– Я тоже рада вас видеть. Сразу отмечу, что я здесь чувствую себя уютно. Конечно, не хватает общения с близкими, но я была готова к переменам. Это сначала трудно, потом втягиваешься, а сейчас, хотя прошло всего два месяца, чувствую, что всю жизнь жила здесь. К тому же я не одна, у меня есть вы.
Ирен стала рассказывать о своей жизни в Лиссабоне.
– Вообще-то, я хотела спросить, что вы собираетесь делать на Рождество и на Новый год? Есть идеи? – Ирен внезапно переключилась на обсуждение предстоящих праздников.
– На Рождество планов нет, обычно мы дома, а вот на Новый год собираемся в Россию к моим родителям. У нас традиция – Новый год встречать вместе, даже Даниэль к этому привык.
– Предлагаю на Рождество отправиться в Испанию, навестить нашего друга Роберто, тем более мы должны вернуть ему книги, ну, а Новый год встретить дома. Честно сказать, я соскучилась.
– Я не против по пути домой заглянуть к нашему испанскому другу, заодно и посмотрим, как продвигаются реставрационные работы замка, о которых он нам говорил.
– Хотите, я позвоню Роберто? – предложил Даниэль.
– Хотим! – в один голос ответили подруги.
Даниэль набрал номер Роберто. Он спросил, готов ли тот принять его с женой на Рождество.
– Конечно! Мой отель еще не готов к приему гостей, но я найду для вас лучший, рядом с моим домом, чтобы вам было комфортно.
– Мы хотим захватить с собой нашу подружку. Не возражаешь?
На противоположном «конце провода» замолчали.
– Алло! Роберто! Ты меня слышишь?
– Ты говоришь об Ирен?
– Конечно! А ты о ком подумал? – засмеялся Даниэль.
– Я буду только рад.
– Договорились. Ближе к Рождеству еще созвонимся.
Переговорив с Роберто, Даниэль предложил попить чай с шоколадом, привезенным Ирен. Он, как и их подруга, очень любил это лакомство.
– О! Давно мечтал попробовать зеленый шоколад! – с восторгом произнес Даниэль, увидев его в наборе.
– Это еще что! Посмотри, сколько здесь разных видов. Есть со вкусом васаби, с лавандой, с лепестками цветов, с перцем чили, даже с добавлением черного трюфеля. Где такое еще попробуешь?
Друзья принялись пробовать и оценивать творческий порыв шоколатье.
– Пора заканчивать эту шоколадную вакханалию, – Вере с трудом далась эта фраза.
Согласившись с женой, Даниэль уткнулся в свой ноутбук, где сразу же принялся искать подходящие рейсы в Мадрид, чтобы забронировать билеты, а Вера предложила Ирен прогуляться по городку.
– Я правильно поняла, что ты эти два месяца не занималась рукописью и на время отложила поиск сокровищ?
– Да. Совсем нет времени. Целый день на работе, вечером и в выходные дни у меня курсы по языкам; кроме португальского, еще занимаюсь французским. Хочу быстрее освоить, чтобы чувствовать себя более уверенно. Что касается рукописи, думаю, что в предстоящий новогодний отпуск постараюсь найти время. Мне и самой не терпится окунуться в тайны прошлого.
– Как твоя личная жизнь?
– Отлично! – Ирен рассмеялась. – Моя личная жизнь принадлежит только мне, и делить ее ни с кем не собираюсь, мне хватило тех отношений, которые ничего, кроме разочарования, мне не принесли.
– Где же нам взять Джулиану?
– Да мало ли что сказал старец… Красивое имя, но совсем ничего не понятно. Может, мне родить и так назвать свою дочь? Только когда это будет? А если у меня будут только мальчики?
Подружки гуляли по улочкам города. Проходя мимо кондитерской, они увидели на двери огромный плакат: «Тот, кто к нам сегодня зайдет, без вкусных подарков ни за что не уйдет»! Находясь в замешательстве, они долго не решались войти.
– Давай, только одним глазком взглянем, что там происходит, – предложила Вера, – и сразу же уйдем.
– Ты уверена?
– Нет, но так хочется…
Любезная продавщица поприветствовала двух вошедших девушек.
В кондитерской было много людей. В самом центре стояли столы с выпечкой и разными сладостями. Хозяйка «вкусного» заведения лично представляла новинки. Она не только угощала вошедших посетителей, но и рассказывала, что входит в состав пирожных, почему создается такой необыкновенный вкус у каждого из них и даже объясняла, как нужно есть тот или иной десерт. Это было настолько интересно и увлекательно, что покупатели внимательно слушали и не торопились покидать «сладкую» пекарню. Ирен и Вера не удержались. Они набрали разные лакомства и были крайне удивлены, когда им подарили еще и набор мини-пирожных из новинок.
– Что вы с нами делаете? – не удержалась Вера. – Мы и так никогда не проходим мимо, а сейчас соблазн перерастает в действие.
На слова Веры тут же отреагировала хозяйка.
– Мы все предусмотрели. Для сидящих на диете – легкие йогуртовые и фруктовые начинки, для поддержания тонуса – шоколадные наполнители, у нас даже есть предложения для тех, кто заботится о состоянии своих костей и зубов, кому явно не хватает кальция, для них – только творожных десертов около двадцати видов, ну, а кому не о чем беспокоиться – высококалорийные ореховые предложения.
– Разве после таких слов мы сможем не поддаться искушению?
Довольные своей удачной прогулкой, девушки направились в сторону дома.
Пока Ирен раскладывала пирожные на тарелки, Вера решила сварить кофе. Разговор сопровождался мини-шедеврами.
– Как много нужно для счастья! – произнесла Ирен, наслаждаясь вкусом тарталетки со сливочным кремом, украшенным кусочками ягод и фруктов.
– Ты, наверно, хотела сказать, как мало нужно счастья? – переспросила Вера.
– Нет, как много нужно для счастья, – повторила Ирен. – Мы ведь попробовали только по одному виду, а хочется все…
– Ирен! Как тебе живется в наших краях? Как себя чувствуешь вдали от дома? Скучаешь? Не жалеешь о том, что переехала сюда жить?
– У меня нет времени, чтобы даже думать, как я себя чувствую. Я постоянно занята. Подтяну языки (уж очень много времени на это уходит), потом дальше займусь саморазвитием. Планов много. Да, хотела поблагодарить за то, что ты мне нашла замечательную квартиру. Она в центре города и рядом с моей работой. Курсы по изучению языков тоже близко, а самое главное – через дорогу парк, где утром, если не ленюсь, совершаю пробежки. Иногда мои кроссовки бывают в бешенстве, если видят, что кровать меня не отпускает.
– Утром и мне бывает трудно проснуться. Все это дело привычки.
– А недавно обнаружила, что рядом находится спортивный комплекс с бассейном. В общем, я всем довольна.
– А бассейн тебе зачем? Хотя я помню, ты хотела заняться дайвингом.
– Да. Это одна из главных задач, но для начала надо научиться плавать, – улыбнулась Ирен.
– Помнишь, на одной из страниц рукописи был нарисован остров и еще какие-то знаки, вроде бы затонувший корабль?
– Подожди. Книга у меня с собой. Сейчас принесу, самой стало интересно.
– Пока ты ходишь, я положу себе «шоколадный шар», хочу попробовать, пока не успел укатиться в неизвестном направлении.
– Смотри, как бы тебе не превратиться в то, что собираешься съесть!
– За меня не переживай, в отличие от некоторых у меня фитнес каждый день.
Ирен принесла рукопись. Отложив вкусности на время, подружки погрузились в тайны, идущие из Средневековья. Перелистывая страницы, они дошли до места, описывающего события, которые были связаны с исчезновением части сокровищ тамплиеров, вывезенных морем. Им стало известно, что некоторые корабли, полные золотом, отправились в путь из французского города Онфлёр, но затем канули в неизвестном направлении. Никаких следов, которые бы могли указать на их местонахождение, до сих пор так и не удалось обнаружить.
Одна из страниц книги стала полной неразберихой. На ней смешалось столько разных знаков, символов, зарисовок и надписей, что поначалу поставило девушек в тупик. Ирен взяла ручку и листок бумаги и принялась выписывать все элементы, которые хоть как-то могли «пролить свет» и облегчить поиски. Вера диктовала.
– Все говорит об острове. Записывай! Остров.
– Постараемся не упустить ни одной детали, нам нужно, чтобы сложилась единая картинка, – Ирен рассуждала вслух.
– Дальше. Здесь рисунок затонувшего корабля. Видишь! Но показана только носовая часть… вот еще выражение «Tempus Lagoa», буквы «СС», зарисовка разрушенной стены с уцелевшими башнями и пещера.
– И как по этим знакам что-то можно найти? – Ирен не на шутку задумалась.
– Пока не знаю. Ты же у нас «мозг»!
– Думаю, надо понять, что означает выражение «Tempus Lagoa». Это сделать довольно просто. В интернете наверняка можно найти.
– «Tempus» переводится с латинского, как «время». Смотри, что я еще нашла! «Lagoa» – это городок в Португалии. На южном побережье, – читала Вера.
– Интересно, какая связь между городом на побережье и островом? Похоже, нам предстоит небольшое путешествие.
– Может быть, на следующих выходных прокатимся в этот городок и взглянем на него?
– Отлично! А то уже как-то засиделись в своих каморках, – Ирен оживилась.
– Только что мы будем там искать? У нас нет никаких подсказок.
– Как это нет? А знак «СС»? Разрушенная стена? Пещера?
– Пока никаких ассоциаций они не вызывают.
Прошло время. Подружки вспомнили о своих пирожных, когда их беседу прервал Даниэль.
– Девчонки! Не хотите прогуляться до ресторана? Может быть, сходим поужинать?
– С удовольствием! – откликнулась Вера.
– У нас же есть сладости!
– Одно другому не мешает. Мы их съедим ночью! И потом, я бы съел кусок мяса или рыбы, – предложил Даниэль на полном серьезе. – Да, чуть не забыл сказать: билеты в Мадрид я забронировал.
На следующий день Ирен засобиралась сразу после завтрака.
– Я думала, что ты побудешь до вечера. Мы бы с тобой погуляли, съездили куда-нибудь, – с сожалением говорила Вера.
– Не сердись. Хочу вернуться пораньше.
Вера, зная свою подругу, не стала уговаривать ее остаться.
На обратном пути Ирен не переставала думать о знаках, найденных в рукописи. Интуиция подсказывала, что ей в срочном порядке необходимо заняться дайвингом, а для начала – научиться плавать. Не заходя домой, она отправилась в спортивный комплекс, где сразу же приобрела абонемент на занятия по плаванию с тренером, договорившись, что уже вечером она придет на первую тренировку. Не теряя времени, Ирен сходила в ближайший спортивный магазин, чтобы купить все необходимые вещи.
В назначенное время тренер по плаванию ждал Ирен в бассейне. Это был молодой парень лет двадцати пяти. Звали его так же, как знаменитого футболиста, – Пеле. Симпатичный брюнет, познакомившись со своей подопечной, стал задавать вопросы.
– Меня прежде всего интересует, какие задачи ты ставишь перед собой и зачем понадобился тренер? – Пеле сразу перешел на «ты», что ничуть не смутило Ирен.
– Моя цель – это дайвинг! Но сначала необходимо научиться хорошо плавать и правильно дышать под водой, поэтому я здесь. Времени у меня мало.
– Тебе повезло.
– В чем везение? – Ирен с недоверием посмотрела на новоиспеченного тренера.
– Я профессиональный тренер по дайвингу. В летние месяцы сопровождаю группы в дайв-турах. В зимние месяцы обучаю плаванию, в том числе и подводному, в бассейне.
– Да, действительно, повезло. Надеюсь, что все получится.
– Это будет зависеть только от тебя.
Ирен договорилась с Пеле, что тренироваться она будет каждый день в вечернее время. Ее график уплотнился. Сразу после работы она бежала на курсы португальского языка, чередовавшегося с французским, а в восемь вечера ее ждал Пеле.
В пятницу вечером Вера позвонила Ирен, предупредив, что заедет за ней завтра в десять утра. Им предстояло проехать более пятисот километров, поэтому вернутся они только в воскресенье.
Погода была отличная. Всю дорогу подружки болтали. Ирен, еще не успевшая рассказать о своей соседке, с которой успела подружиться, стала делиться ее отношением к жизни.
– Представляешь, познакомилась с соседкой, милой женщиной. Ее зовут София. Ей около пятидесяти, а на вид не скажешь, выглядит лет на десять моложе. Муж недавно у нее умер, но одинокой она себя не чувствует. Есть взрослый сын и внуки, живут отдельно. Она всегда занята, энергичная, деловая. Когда узнала, что я русская, удивилась, что я могу здесь делать, и, как мне показалось, очень обрадовалась. Оказалось, что она тоже русская, около пятнадцати лет живет здесь. Ты не представляешь, как с ней интересно! Хотя у меня не так много свободного времени, но общение с Софией мне доставляет определенное удовольствие, я как будто разговариваю с психологом, у нее к каждой проблеме аргументированный подход.
– Может быть, ей просто скучно, вот и ищет родственную русскую душу…
– Возможно, но чувствуется, что к своим годам она обрела богатый жизненный опыт, ну, и мудрость. Главное, что она пытается донести, – дело не в самой проблеме, а в отношении к ней. У нее свои жизненные правила.
– Интересно! Что она думает о мужчинах?
– Мы и на эту тему с ней разговаривали. Но вкратце, что касается мужчин, в своей жизни она придерживается трех основных правил. Первое – все мужчины изменяют, важно, как к этому ты относишься. Каждый возраст диктует свое восприятие проблемы, главное – чтобы здоровье не пострадало. Второе правило жизни – полагаться только на себя, даже если решила родить ребенка, то рассчитывать надо только на свои силы. Сегодня муж есть, а завтра его «отжала» какая-нибудь девица со всеми его возможностями, и неважно, сколько лет ты жила ради него и сколько детей родилось в браке. Самая большая глупость – думать, что можно удержать мужчину детьми. Никогда! Ну, и третье – все в этой жизни происходит во имя любви. Только любовь способна творить чудеса, и любовь прощает все. Но для начала… начни с любви к себе, и чем раньше, тем лучше.
– Да. Интересная философия, – задумалась Вера, – ну а как же быть, когда тебя предают, обижают, ну и вообще… Всех и все любить невозможно.
– Я задала ей подобный вопрос. Раз тебя обидели, значит, ты позволила это сделать, дело не в окружающих тебя людях, дело в тебе самой. Научись уважать себя сама, тогда и другие будут уважать. Но это должна быть не просто болтовня – легко быть хорошеньким на словах, – важны конкретные дела и поступки. Она привела очень интересный пример – детскую задачу: «На кувшинке сидели три лягушки, две из них решили спрыгнуть. Сколько осталось лягушек?
– Одна, – сразу же ответила Вера.
– Вот, и неправильно. Решить спрыгнуть и спрыгнуть – это две разные позиции.
– Да, иногда разговор с соседкой способен открыть глаза на простые истины. Кстати, мы почти доехали.
– Помнишь загадку из сказки: «Что делает длинную дорогу короткой?»
– Общение?
– Почти угадала. Разговор сокращает время в пути.
Подружки, проехав приличное расстояние, решили передохнуть, остановившись у первого отеля, который увидели. Запланировав свою поездку на два дня, они долго определялись с маршрутом по городу. Заказав еду в номер, Ирен с Верой более скрупулезно стали изучать места, которые им предстояло исследовать. Определившись с маршрутом, через час они отправились по достопримечательностям города. Девушки не пропустили ни одного исторического сооружения, ни одной сохранившейся древней постройки, но ничего соответствующего нужным параметрам им не попалось. Все строения были датированы намного позже указанных в рукописи.