Проклятие рода Драконов - Айк Ольга 4 стр.


Эрмина привыкла к постоянному стуку капель по карнизу и крыше, но мириться со сквозняками никак не желала. Она плотнее закуталась в тёплое одеяло, не желая подниматься с нагретой постели в холод спальни.

– Эрмина,– в комнату вошёл брат, не потрудившись перед этим постучать. Но у него и не было такой привычки, поэтому девушка давно свыклась с его манерами.– Прости, что разбудил тебя.

– Я уже не спала,– она недовольно высунула из-под одеяла белокурую голову и посмотрела на высокого юношу, застывшего в изножье кровати.

Брат задумчиво смотрел на что-то, что крутил в руках. Любопытство взяло верх, и Эрмина села. Поёжившись от холода, она натянула одеяло на плечи и закуталась в него плотнее.

– Ты мне что-то принёс, Рэм? Подарок?– спросила девушка, вытягивая шею, чтобы рассмотреть предмет в его руках. Обычно брат никогда ничего ей не дарил.– Неужели, Юрай посетил нас раньше времени?

По его хмурому виду, она поняла, что не угадала.

– Надеюсь, это стоило того, чтобы врываться в мою спальню в такую рань?

– Да, и боюсь, тебе он не придётся по душе,– ответил брат, кинув «подарок» ей на кровать.

До неё донёсся едва уловимый сладковатый аромат горной золотой лилии. Эрмина застыла, нервно сжав края одеяла. Она не могла отвести озадаченного взгляда от одинокого светло-коричневого с золотым переливом цветка, выделяющегося на фоне белоснежной ткани простыни. Зелёный стебель его казался бархатистым из-за ворсинок, настолько острых, что при прикосновении легко впивались в человеческую кожу и оставались там надолго, принося зуд и жжение.

– Где ты его нашёл?– дрожащим голосом спросила она, осознавая, что ничего хорошего этот цветок в себе не несёт.

– Я был прав: подарок тебе не понравился,– иронично заметил брат.– Его принесло течением к подножию нашего замка,– своими словами, юноша лишь подтвердил догадки сестры.

– Ты ходил к реке?– Эрмина подняла глаза на брата.

– Мне пришлось. Ты ведь знаешь, что её невозможно игнорировать,– Рэм мрачно смотрел на цветок.– Она ведь и тебя разбудила, я прав?

– Сколько цветов прибило к нашему берегу?– девушка невольно потянулась к лепесткам, но вовремя одёрнула руку.

– Я нашёл один. Эта лилия вырвана из свадебного венка. Мы оба понимаем, что это означает, Эрмина.

– Она призвала дракона. Зачем она это сделала?– печально спросила девушка, не ожидая от брата ответа.– Мы жили в тишине и покое столько лет, а теперь…

– Теперь дракон должен забрать эту деву,– резко оборвал стенания сестры Рэм, уперевшись руками в спинку кровати.– Значит, ей нужна твоя помощь. Ты не имеешь права отказать.

– Да с чего она вообще взяла, что драконы всё ещё существуют?– возмущённо воскликнула Эрмина.– Их никто не видел более шестнадцати лет. Может они все вымерли?

– Их убили, и ты сама это знаешь,– спокойно заметил брат.

– Да, но не всех,– голос её стих.

– Не всех,– подтвердил Рэм,– но об этом знаем только мы.

– А что если дракон не прилетит за ней?

– Твои предположения не имеют значения,– в голосе Рэма она почувствовала нотки недовольства, что несколько убавило её пыл.– Неважно, откуда она узнала о драконах и как их призвать. Ты должна быть там. Это твоя обязанность.

– Но почему я, а не ты?– запротестовала Эрмина.

– Потому что проклятие Драконов может снять девушка только с чистой душой, а я на неё совсем не похож,– юноша улыбнулся сестре, он больше не сердился на её негодования.

– А если речь не обо мне, а о невесте?– предприняла последние попытки сестра.– Разве она не может быть чистой невинной душой, способной разрушить проклятие?

– Возможно,– Рэм устало вздохнул,– но у нас нет времени, чтобы проверять. Поэтому, поднимайся, соня: тебе нужно отправиться в путь как можно скорее.

Эрмина недовольно застонала и нехотя опустила ноги на холодный каменный пол, промахнувшись мимо прикроватного коврика.

– Но я ещё ни разу не покидала наши земли,– она стремительно одёрнула ноги. Рэм, заметив это, подал ей туфли.– Как далеко она живёт?

– Я точно не знаю. Думаю, ты найдёшь дорогу, если будешь следовать вдоль реки против течения. Судя по свежести цветка, девушка кинула его в реку в полночь, значит, обмен венками состоится сегодня на закате. Тебе нужно успеть до того, как их запястья начнут перевязывать лентой, иначе будет слишком поздно. Поэтому советую тебе поторопиться.

– Но ведь ещё не рассвело,– в доказательство своих слов Эрмина кинула взгляд на окно, за которым кроме пелены дождя ничего не возможно было разобрать.

– Тебе-то откуда знать? Солнце никогда не балует нас своим присутствием.

– Я успею,– заверила Рэма сестра, поднимаясь с кровати. Она скинула одеяло с плеч и поёжилась.– Оставишь меня одну? Мне нужно переодеться.

Брат кивнул и, захватив с собой цветок, направился к двери.

– И с чего эти невесты решили, что нужны дракону?– роясь в шкафу, спросила Эрмина, заставив юношу обернуться.

– Не знаю. Сама спроси, как только увидишь деву, так неразумно поступившую.

– И что мне с ней потом делать?– Эрмина, прижимая к груди тунику, посмотрела на брата.

– Понятия не имею,– пожал плечами Рэм и вышел из комнаты.


Элисса стояла перед зеркалом в ожидании брата, пытаясь унять дрожь в руках. Она не сводила глаз со своего отражения, но не видела себя, глубоко погрузившись в свои мысли. Совсем скоро она покинет дом навсегда, и неизвестность будущего пугала её.

Чтобы не помять мамино платье с длинными рукавами-воланами, она не решалась присесть. Оно было немного коротковато и тесно в груди и бёдрах – Элисса была не такой маленькой и хрупкой, как мама – но другого девушка позволить себе не могла. Распущенные волосы свободно струились по спине. Как только брат украсит её голову венком, образ невесты будет закончен, и они отправятся на Поляну невест.

Словно предугадав, о чём думала сестра, в комнату вошёл Эдрин с венком в руках. Он заметно нервничал, хоть и пытался скрыть своё беспокойство.

– Ты готова?– спросил он и улыбнулся отражению сестры.

– Не знаю, можно ли к этому быть готовой,– ответила Элисса, повернувшись к нему.

Эдрин подошёл и аккуратно надел венок. Девушка почувствовала его тяжесть, стебли вцепились в волосы. Осознание неизбежного пронзило её горечью и печалью.

– Тогда пошли.– Эдрин предложил сестре руку, но она не спешила уходить.– Теперь ты станешь женой Охотника, и тебе не придётся больше выращивать, собирать и давить виноград.

– Это всё придётся делать тебе. Как ты справишься один на виноградниках? Тебе нужен хоть кто-нибудь в помощь.

– Папа ведь справлялся, когда мама умерла,– пожал плечами юноша, застыв с протянутой рукой.– Значит, и я справлюсь.

– У него были мы,– возразила Элисса.– А ты останешься совсем один.

– Не волнуйся за меня,– он опустил голову и закрыл глаза, прядь каштановых волос упала на лоб.– Тебе не обо мне надо беспокоиться. А я что-нибудь придумаю. Выберу невесту через пару лет, надену ей венок.

– Как твои руки?– она взяла брата за руки и развернула их ладонями вверх. Отметив, насколько кожа на них покраснела и опухла, она ощутила укол вины.– Мне так жаль.

– Не стоит. Скоро пройдёт,– отмахнулся Эдрин, мягко высвобождая свои руки.– Это был хороший опыт.

– Спасибо тебе за венок,– Элисса обняла его.– Ты лучший брат на свете. Ты ведь это знаешь?

– Я тоже буду скучать по тебе, сестричка,– прошептал он ей на ухо.– Нам пора выходить, иначе опоздаем на начало церемонии.

Девушка нехотя отстранилась от брата и кивнула. Она протянула Эдрину венок, сплетённый для Ярэка и, взявшись за руки, как в детстве, они вышли из дома. На пути к Поляне невест, односельчане, выстроившись каждый у своей калитки, провожали их напутственными словами и осыпали полевыми цветами. Впереди шли несколько пар – невесты в сопровождении отцов. Женихи уже ждали своих суженых на Поляне в окружении семей.

Сегодня там собралось намного больше людей, чем вчера, и народ продолжал пребывать. Элисса замедлила шаг, волнение вновь нахлынуло на неё. Эдрин, почувствовав беспокойство сестры, ободряюще сжал ей пальцы и улыбнулся.

– Всё хорошо, я всё ещё с тобой,– произнёс он.

– Почему пришло так много людей?– спросила девушка, кровь шумела в ушах, сердце учащённо колотилось о грудную клетку, паника медленно наползала на неё, грозя поглотить целиком.– Здесь что собралось всё селение?

– Похоже на то,– Эдрин обвёл глазами толпу.– Обмен венками – одно из главных событий в нашей жизни. Пойдём, нас ждут,– он махнул свободной рукой в сторону лорда Утёса, которого окружали девушки-невесты со старшими мужчинами своей семьи. Чуть поодаль толпились юноши-женихи.

Взгляд Элиссы скользнул по кучке парней и задержался на Ярэке. Он, как и все был одет в белые одежды – штаны и удлинённую рубашку, перевязанную золотым поясом. На фоне других юношей он сильно отличался. Ярэк определённо был красив, этого отрицать Элисса не могла. Высокий, широкоплечий, стройный и мускулистый, с правильными пропорциональными чертами лица. Чёрные волосы всегда аккуратно зачёсаны на бок. Умение охотиться сделало его ловким, сильным и подтянутым. Мечта любой девушки.

Словно почувствовав на себе её интерес, Ярэк поднял на неё глаза и, улыбнувшись, кивнул. Его улыбка показалась Элиссе на удивление приятной. Девушка невольно улыбнулась в ответ. Всё-таки иногда он мог быть милым.

Лорд, заметив Элиссу и Эдрина, поманил их ближе к себе.

– Итак,– провозгласил он, предварительно постучав металлической указкой по колокольчику, призывая всех собравшихся к вниманию. Когда шум голосов затих, мужчина взял слово:– Сегодня у нас Великий день – на закате отцветает золотая лилия, которая приносит плодородие и процветание нашим землям. День завершения старого и начала нового цикла. И мы собрались, здесь, чтобы отметить этот день праздником.

Мужчина развёл в стороны руки, приглашая женихов и невест собраться по разные стороны от него. Элисса бросила взгляд на брата, и Эдрин прочёл тревогу в её глазах. Он передал ей венок из полевых цветов и выпустил её руку, позволяя присоединиться к остальным девушкам.

– Сегодня юноши и девушки завершают свой путь и входят во взрослую жизнь, становясь мужчинами и женщинами,– продолжил лорд.– Отважные юноши взобрались на отвесную скалу, собрали букет диких цветов и, не жалея своих рук, сплели своим избранницам свадебный венок. В знак его принятия юные девы приготовили свой дар – венок из полевых цветов. Так подойдите же к своим суженым и преподнесите им своё подношение.

Элисса пошла навстречу Ярэку, взволновано наблюдая за его приближением. Пальцы безжалостно сминали венок. Хрупкие лепестки посыпались на землю, но девушка не замечала этого, не сводя голубых глаз с суженого. Жених подошёл вплотную и склонился перед ней на одно колено.

– Принимаешь ли ты, Элисса из рода Виноделов мою заботу, моё имя и венок, преподнесённый тебе накануне?– он склонил голову в знак смирения.

– Я – Элисса из рода Виноделов, принимаю твои дары, Ярэк из рода Охотников,– неуверенно произнесла она и надела ему на голову свитый букет.– Взамен я венчаю тебя своим венком.

– Я принимаю твой дар, Элисса из рода Виноделов,– суженый поднялся на ноги и взял её руки в свои, переплетя с ней пальцы.

Элисса смотрела на Ярэка и не заметила, как рядом оказался брат. Он занёс над их запястьями золотую ленту, которой не так давно завязывал ей глаза.

– Лентой этой связываю вас вместе,– раздались мужские голоса вокруг.– Отныне вы пойдёте одной дорогой рука об руку, как муж и жена.

Эдрин замешкался и не произнёс эти слова с остальными. Его пальцы дрожали от волнения, и он не смог сразу связать сестре и Ярэку руки. Как только лента коснулась их запястий, небо внезапно потемнело, скрывая заходящее солнце чёрными тучами. Сильный порыв ветра сорвал незавязанную ленту с рук жениха и невесты и понёс к реке. Эдрин бросился за ней.

Поймав золотую полоску ткани, зацепившуюся за траву, он услышал крики. Оглянувшись, Эдрин увидел, что люди задрали вверх головы, что-то высматривая в небе. Ветер усилился, бросая в лицо волосы. Юноша, крепко сжимая ленту, посмотрел ввысь. От неожиданности он пошатнулся, сделав несколько шагов назад. Над головой, хлопая кожистыми крыльями, кружилось огромное чудовище, стремительно приближаясь к земле. Народ начал разбегаться в разные стороны.

– Это дракон. Дракон,– раздавались голоса со всех сторон.

– Не может быть,– произнёс Ярэк.– Драконов давно уже нет. Их истребили ещё лет пятнадцать назад. Это все знают.

– Шестнадцать,– бессознательно поправил Эдрин, удостоившись недовольного взгляда Ярэка.

– Значит, не всех,– Элисса высвободила ладони из рук жениха и отошла от него назад на несколько шагов.– Один остался, и он прилетел за мной.

– С чего ты взяла, что дракон заберёт тебя?– спросил Охотник, глазами ища что-нибудь, что может послужить оружием против чудовища. Его взгляд наткнулся на одиноко стоящее дерево у края Поляны.

– Я всегда знала, что так и будет.

– Ты моя наречённая, и я не позволю забрать тебя,– крикнул жених и устремился к дереву. Элисса едва ли обратила на него внимания, не сводя глаз с тёмного пятна на небосклоне.

– Это были лишь детские сказки, которые нам читал отец, Элисса,– попытался успокоить её брат, сделав шаг в сторону сестры.

– Нет, Эдрин,– девушка перевела на него взгляд и отрицательно покачала головой,– это вовсе не сказки.

Огромная тень чудовища накрыла их обоих, и Эдрин понял, что оно нависло над близнецами. Он невольно поднял голову и увидел светло-бежевое брюхо, четыре коричнево-зелёные лапы, покрытые чешуёй, удлинённую голову на тонкой шее и хвост толстый у основания и сужающийся к кончику. Дракон завис над Элиссой, словно изучая девушку. Втянул широкими ноздрями воздух и посмотрел на Эдрина пронзительными янтарными глазами с узкими вертикальными зрачками, пригвоздив того к месту, где он стоял. На мгновение юноше показалось, что Элисса сама протянула руки вверх, прежде чем чудовище схватило её передними лапами и, прижав к грудной клетке, взлетело к небесам.

– Элисса,– выкрикнул Эдрин и, скинув оцепенение, помчался к сестре, но дракон с девушкой уже взмыл ввысь, рассекая воздух огромными крыльями.

4

Решение

Эдрин остолбенев, смотрел вслед быстро удаляющемуся дракону, уносящему сестру. Ветер стих, золотая лента перестала трепетать и безжизненно повисла у него в руке. Из-за туч начало выглядывать закатное солнце, разгоняя сумрак. Лорд Утёса, застучал металлической указкой по колокольчику, пытаясь восстановить порядок. Паника, вызванная внезапным появлением чудовища на Поляне, постепенно угасала. Чей-то голос прозвучал совсем рядом, но Эдрин не обратил внимания, продолжая наблюдать за постепенно уменьшающейся тёмной точкой в небе, пока кто-то не затряс его за плечо, приводя в чувство.

– Где она?– крик в самое ухо, вывел Эдрина из оцепенения. Он нехотя перевёл взгляд на обладателя голоса. Ярэк одной рукой впился ему в плечо, а другой сжимал длинную толстую ветку, которую сломал у ближайшего дерева. Лицо его раскраснелось и покрылось капельками пота, рубашка и штаны запачкались, венок слетел с головы и где-то покоился у дерева.– Где Элисса?

– Он унёс её,– безжизненным голосом произнёс Эдрин, не веря в происходящее.– Схватил её и улетел прочь.

– И ты даже не помог ей?– в бешенстве закричал Ярэк, до боли сжав ему плечо.

– Я? Что я мог сделать в тот момент, когда дракон дышал мне в лицо?– воскликнул Эдрин. Внутри него нарастал гнев, грозя вырваться наружу.– У меня не было с собой ничего, чем я мог его отогнать. Да и что я могу, кроме как растить виноград и делать из него вино? А где был ты,– он уже кричал,– прославленный охотник, самый ловкий, сильный и смелый? Ты бросил её – свою наречённую, как последний трус, вместо того, чтобы защитить.

Назад Дальше