Влюбленный пленник - Смирнова Алла Н. 15 стр.


23

Тайная полиция королевства Иордания.

24

Армия обороны Израиля.

25

Столица Саудовской Аравии.

26

На самом деле, слово помидор в Ливане произносится как «банадура», а в Палестине как «бандора». Именно манера произношения во время гражданской войны в Ливане могла стоить жизни. (Прим. ред.)

27

На самом деле данное восклицание звучит, как «Яхья аль-малик!» (Прим. ред.)

28

Нашашиби – известная и влиятельная арабская семья из Иерусалима. (Прим. ред.)

29

Хедив – вице-султан Египта в период зависимости страны от Османской империи. (Прим. ред.)

30

Французская секция Рабочего интернационала. (Прим. перев.)

31

Внутренние Авиалинии. (Прим. перев.)

32

Армия Освобождения Палестины – не путать с Организацией Освобождения Палестины. Председатель исполкома ООП – Ясер Арафат.

33

Лейла мне говорила, напротив, что дезертировало много солдат и офицеров. Но много – это сколько?

34

Вероятнее всего речь идет о Ламии Сольх, бывшей тогда невестой мароканского принца Абдаллы. (Прим. ред.)

35

Это легенда? Ататюрка едва не посадили в тюрьму, потому что он плохо говорил по-арабски. И, как мне рассказывали, понимал его тоже плохо.

36

Партия арабского социалистического возрождения (Прим. перев.)

37

Эс-Салт – город на северо-западе Иордании. (Прим. ред.)

38

Жозеф Фердинан Шеваль, более известный как почтальон Шеваль, – предтеча Ар брют, создатель самого впечатляющего памятника наивной архитектуры – Идеального дворца почтальона Шеваля. (Прим. перев.)

39

По-видимому речь идет о иерусалимской семье аль-Джаузи. (Прим. ред.)

40

Нусейбе – одна из двух мусульманских семей-хранителей ключей от Храма Гроба Господня. (Прим. ред.)

41

Семья Хусейни, представители которой еще весьма многочисленны, имеет весьма дальнее родство с Хусейном, нынешним королем Иордании, разве что те из них, что ведут свое происхождение от Пророка, потому что оба семейства – из Хиджаза и из Палестины – это роды Шарифа, то есть, потомки Пророка.

42

Площадь пушек или Площадь мучеников – центральная площадь Бейрута. (Прим. ред.)

Назад