– Ты мне уже нравишься, – сказала испанка. – Зови меня Рамона, а его – Санчес.
– И кто из вас может спасти мой маникюр?
Испанка с ловкостью кошки юркнула из-за стола и схватила Мелани за руки, профессионально разглядывая пальцы. Ее кожа выглядела грубой, но на ощупь напоминала цветок хлопчатника.
– Эй, детка, мы тут все толерантных взглядов, но ты меня лапаешь! – Рамона разразилась новой порцией смеха.
– Простите, я…
– Ты разве что их не грызла. Тебе не говорили, что так отрывать нельзя? – испанка с укоризной посмотрела на девушку. – Не зря ты спросила про реанимацию.
– Что скажешь, правишься? – Мелани стыдливо пожала плечами.
– Спрашиваешь! Сделаю лучше, чем было. Может, переделаем все?
– Я бы с радостью, но хочу поспать перед сменой.
– Кем ты работаешь? – спросила Рамона.
– Крупье.
– Тогда ясно, почему у тебя такая скукота на руках.
Санчес приуныл, опустившись в свое кресло.
– У вас мало клиентов? – Мелани уселась на твердый стул и сменила тему.
– По обстоятельствам. Если вдруг тематическая вечеринка, то работаем до боли в суставах. А в начале рейса сидим и ждем таких, как ты.
– Это убивает во мне творца! – Санчес закатил глаза, театрально приложив пальцы ко лбу.
– Не обращай внимания, – шепнула Рамона, принимаясь за дело. – Скоро соленый воздух испортит укладки девчонок, и они прибегут к нему искать утешения.
Примечания
1
Апсет – невероятный, неожиданный результат, когда бесспорный аутсайдер одерживает победу над фаворитом.
2
Димегидринат – лекарство, облегчающее симптомы морской болезни, например, укачивание, головокружение и тошноту.
3
По тексту Тасманово море – располагается в юго-западной части Тихого океана и разделяет Австралию и Новую Зеландию.
4
Уэверли – кладбище на востоке Сиднея.
5
Фильм «Казино» 1995 года.
6
Долли – специальный маркер для обозначения выигравшего номера.
7
Лудомания – патологическая зависимость от азартных игр.
8
Пит-босс – человек в зале казино, который контролирует процесс игры, работу крупье и т.п.
9
Бюргер Шри-Ланки – этническая группа, появившаяся в результате смешения переселенцев, в т.ч. нидерландских, с местным населением.
10
Шампанское Bollinger Blanc de Noirs Vieilles Vignes Francaises
11
Обол Харона – монета, помещаемая в рот умершего для использования в качестве платы или взятки перевозчику душ через реку Стикс.
12
Ханс Циммер и Джеймс Хорнеср – современные композиторы, чьи музыкальные произведения стали оформлением множества кинолент.
13
Жест дилера казино, чтобы показать, что в руках у него ничего нет.
14
Тумблер – бокал с толстым дном для виски.
15
Брайан Мендельсон – выдающийся австралийский ученый, пластический хирург