Виндзорский узел - Полещук Юлия Викторовна 5 стр.


– Но не у меня во дворце.

– Значит, на этот раз он поднял ставки, мэм. Возможно, тем самым он рассчитывал показать нам, что способен в любой момент добраться до кого угодно, – не сдавался Хамфрис. – Вполне в его духе. Дерзко. Жестко.

– Даже здесь?

– Именно здесь. В самом сердце британского высшего общества. В этом весь Путин.

Королева обернулась к мистеру Сингху.

– Вы согласны, комиссар?

– Признаюсь, я не сразу согласился. Но мотив веский. И Путин непредсказуем.

– Кэнди! Перестань!

Старшая корги, плескавшаяся в грязной луже, робко взглянула на хозяйку, вернулась к ней и принялась энергично отряхиваться, забрызгав брюки Хамфриса. Королеве хватило выдержки скрыть одобрительную улыбку.

– Прошу прощения.

– Ну что вы, мэм. – Хамфрис наклонился и отряхнул с брюк грязные брызги. Штанины вымокли до колен. – Вы же понимаете, что это значит, – добавил он, выпрямившись.

– И что же?

– Видите ли, мы внимательно изучили биографии слуг Перовского и двух балерин и не нашли ни единого подтверждения того, что они агенты Путина, к тому же для того, чтобы устроить подобное, требуются немалые возможности. Скорее всего, на момент убийства киллер уже некоторое время был в замке.

– Еще до того, как стало известно о приезде Бродского? – Королева вопросительно посмотрела на мистера Сингха, но ответить тот не успел: Хамфриса несло.

– Они хотели быть готовыми ко всему. Так работают эти люди, мэм. Агента внедряют заблаговременно. “Кроты” годами ждут приказа, чтобы в нужный момент начать действовать. Сами посудите, жертву убили здесь, – он обвел рукой окрестности, – в Виндзорском замке, так сказать, у вас под носом. Тем самым они дали понять, что под удар может попасть любой.

– Значит, крот, – недоверчиво повторила королева.

– Да, мэм. Шпион. Здесь, среди ваших слуг. Минимум один, но их может быть и больше. Конечно, нельзя исключить, что киллер был в числе гостей, однако же, поскольку русские выбрали именно это место, логичнее предположить, что такое дело поручат тому, кто хорошо знает Виндзор.

– Прошу меня простить, но мне это кажется нелогичным.

Они остановились под одним из ее любимых буков. Хамфрис с жалостью посмотрел на королеву.

– Боюсь, все обстоит именно так. Нужно смотреть правде в глаза. К тому же это не первый случай.

Королева поджала губы, развернулась и направилась к замку. Вымокшие до нитки спутники последовали за ней; собаки выбежали из кустов и помчались впереди.

– И что вы намерены делать? – наконец спросила она.

– Выследить его. Это не так-то просто. Разумеется, мы будем соблюдать осторожность.

Сингх добавил подробность, которую упустил его одержимый путиноманией коллега.

– Мы полагаем, мэм, что Бродский договорился встретиться с киллером после вечеринки. Около двух часов ночи на территории заметили человека, по описанию похожего на Бродского: он курил на веранде, его препроводили в гостевые покои. Должно быть, у него было назначено свидание. Прошу меня извинить, что я вынужден сообщить вам дурные вести.

Вид у Сингха и правда был виноватый. В отличие от Хамфриса, он явно относился к дворцу не как к месту, где можно устроить игру в прятки со шпионом, а как к дому, множественные обитатели которого отныне окажутся под подозрением, в чем приятного мало.

– Благодарю вас, мистер Сингх.

– Мы будем держать вас в курсе дела.

– Да, пожалуйста. – Ей хотелось пригласить его на обед, но тогда пришлось бы позвать и Хамфриса, чего она делать не собиралась.

Но сильнее всего ее задела эта фраза: “К тому же это не первый случай”. Хамфрис был прав, и все-таки королева сочла его слова непростительной бестактностью.

Глава 6

В тот вечер сэру Саймону нужно было обсудить с королевой кое-какие тонкости предстоящего визита четы Обама. Сотрудники Белого дома отыскивали все новые проблемы безопасности, которые вызывали у них вопросы. Ее величество казалась непривычно подавленной. Сэр Саймон списал бы это на погоду, если бы не знал, что королеве нипочем ни мороз, ни ветер.

“Может, это убийство действует ей на нервы”, – подумал он. Выдержка у королевы железная, но всему есть предел. Наверное, зря он выложил ей неприглядные подробности случившегося. Она, конечно, сама просила, однако его долг – не только служить королеве, но и оберегать ее. Хорошо хоть делом занялись люди из Ящика. Он осторожно напомнил ей о ходе расследования, которое вел Гэвин Хамфрис, но вопреки ожиданиям сэра Саймона королеву это ничуть не ободрило.

– Рози здесь? – спросила она.

– Разумеется, мэм.

– Будьте любезны, пришлите ее ко мне. Я хочу с ней кое о чем поговорить.

– Мэм… если Рози что-то натворила… – встревожился сэр Саймон. Ему казалось, для новичка Рози справляется на удивление неплохо. По крайней мере, он пока что не замечал за ней никаких недочетов и тут же обвинил себя в невнимательности – получается, они все-таки были. – Если я могу помочь…

– Нет-нет. Пустяки. Не о чем беспокоиться.

Через десять минут пришла Рози. Вид у нее был озадаченный.

– Ваше величество, вы хотели меня видеть?

– Да. – Королева задумчиво повертела в руке карандаш. – Я хотела вас кое о чем попросить.

– Все что угодно… – выпалила Рози и подивилась собственной горячности.

Что ж, она говорила совершенно искренне. Она охотно выполнит все, о чем попросит босс. Как и большинство слуг, насколько ей известно. И вовсе не потому, что это королева, а из-за того, какой она человек. Она взяла на себя немыслимо трудные обязанности и выполняла их блестяще, без единой жалобы, причем уже столько лет, сколько не каждый и проживет. Слуги ее обожали. Побаивались, конечно, но оттого обожали еще больше. Рози считала, что ей повезло служить королеве.

– Не могли бы вы разыскать мне одного человека?

Этот вопрос вывел Рози из задумчивости. Королева бросила на нее странный взгляд, словно боялась, что Рози откажет. Обычно такие вопросы равнялись вежливым приказам. Над этим же явно требовалось задуматься.

– Конечно, мэм, – весело проговорила Рози. – Кого именно?

– Я и сама толком не знаю. Мы с ним когда-то встречались – кажется, он преподает не то в Сандхерсте[18], не то в Штабном колледже[19]. Специалист по постсоветской России. Лохматый, с рыжей бородой; кажется, его зовут Генри. Или Уильям. Мне бы хотелось пригласить его на чай. Неофициально. Пожалуй, даже так: наверняка он не откажется прийти в гости к моей подруге Фионе, леди Хепберн. Она живет в Хенли и с радостью примет гостей. Она пригласит нас на чай, и мы с ним побеседуем.

Рози силилась сообразить, что происходит. Она не вполне понимала, о чем ее просят, но это мелочи: позже она обязательно догадается.

– Когда вам будет угодно?

– Как можно скорее. Вы знаете мой график. – Пауза. – Да, Рози…

– Мэм?

Королева снова бросила на нее странный взгляд, но уже немного другой: в первом читалась неуверенность, в этом – приказ.

– Беседа будет неофициальной.


Вернувшись к себе, Рози прокрутила в голове разговор с королевой.

Что конкретно та имела в виду под “неофициальной беседой”? Разумеется, чай у леди Хепберн подразумевает, что встреча неофициальная. Может, этот преподаватель (кажется, Рози догадывалась, о ком речь) должен молчать о встрече с королевой? Безусловно, Рози об этом позаботится, но почему королева не сказала об этом прямо? До сего дня их отношения с боссом были достаточно просты: Рози выполняла все, что ей говорили, если же сомневалась, спрашивала у сэра Саймона, который служил королеве без малого двадцать лет и знал все, вдобавок…

Вдруг Рози осенило, что имела в виду королева. И почему нельзя было сказать об этом вслух. И почему это задание – проверка (от которой, думалось Рози, Ее величество охотно ее избавила бы).

Это открытие напугало, но и вдохновило ее.

Она вошла в правительственную базу данных и принялась разыскивать указанного человека, чтобы пригласить на чай.


Королева, сидя в кровати, описывала в дневнике события дня. Она всегда писала кратко и уж точно не собиралась признаваться в том, что у нее на уме. Многие историки захотят получить записи, которые она прилежно делала каждый вечер: однажды их тоже передадут в Королевский архив в Круглой башне – туда, где хранятся дневники королевы Виктории. Однако историков ждет разочарование. Читатели XXII столетия обнаружат в этих дневниках подробные описания скачек, рассуждения о тупости отдельных премьер-министров и забавные семейные случаи. А самые сокровенные мысли она поверяет лишь Господу.

Видит бог, Владимир Путин невыносим, жесток, но уж точно не дурак. Самый богатый (по слухам) человек в мире не допустит глупых ошибок. И не станет игнорировать негласную договоренность правящих кругов, к которым с гордостью причислял и себя: государи не переходят бесцеремонно дорогу другим государям. Разумеется, шпионят друг за другом, если выпадает такая возможность. Стараются ослабить позицию врагов на выборах или переговорах. Но не оскорбляют монархов, не устраивают беспорядки в их дворцах. В противном случае – кто знает? – однажды тебе ответят тем же. Это понимают даже диктаторы.

А начальники-технократы из МИ-5, видимо, нет.

Королева не дала себе труда переубеждать мистера Хамфриса. Слишком самоуверенно он держался и слишком мало интересовался ее мнением, при том что она была знакома с Путиным и общалась с ним как правитель с правителем не один десяток лет.

Вот собаки это понимали. Как Кэнди сегодня утром. Корги с первого взгляда возненавидели мистера Путина и во время официального визита так и норовили тяпнуть его за ногу. На него залаяла даже собака-поводырь министра. Потому что у собак чутье. Путин же ими манипулировал. Он знал, что Ангела Меркель боится собак. Может, потому что выросла в ГДР и собак там держали для охраны, а не для души? Путин пронюхал об этом – и в Кремле канцлера встретили две злые немецкие овчарки. Бедная женщина. Вот такой он мелочный тип. Королева не всегда соглашалась с политикой миссис Меркель, однако симпатизировала ей. Все-таки Меркель вот уже десять лет управляет великой демократической державой. Вдобавок она женщина в мире мужчин – по крайней мере, он был таковым, когда она только заняла свой пост. Да и сейчас оставался: достаточно взглянуть на групповые снимки глав государств, где Меркель – единственная в брючном костюме посреди толпы в брюках. Королева догадывалась, каково это, – хотя, конечно же, не разделяла типично немецких пристрастий Меркель в одежде.

Она поймала себя на том, что уже десять минут в дневнике не прибавилось ни строчки, попыталась закончить недописанное предложение, но снова углубилась в размышления.

Неудивительно, что такой человек, как Путин, решил потрепать нервы женщине вроде Меркель. Он бывший офицер КГБ, ему нравится запугивать и доминировать. Взять хотя бы его отношение к собакам (и их к нему). Однако это не значит, что он способен подослать киллера к юному эмигранту, да еще на чужой территории. В этом не было ни малейшей необходимости.

По словам Хамфриса, этот холодный расчетливый человек внедрил шпиона в штат ее прислуги на случай, если ее навестит кто-то из его врагов – да еще такой незначительный: тогда Путин продемонстрирует свою силу. И едва такой момент настал, его “крот” – который якобы уже много лет обитает во дворце, дожидаясь приказа – попытался выставить случившееся самоубийством, однако не удосужился проверить простейший узел. Зачем инсценировать самоубийство, если ты хочешь продемонстрировать силу? Чтобы полиция догадалась, что на самом деле это убийство? Если так, можно было провернуть дело и половчее, не настолько неуклюже. Если среди ее придворных затесался предатель, он должен хоть немного соображать, что к чему. Иначе получается неописуемая нелепость.

И все же “это не первый случай”…

Да, не первый. Тот, первый, тоже казался невероятным.

Энтони Блант, хранитель ее картинной галереи, служил еще ее отцу. Эрудит, человек светский, он свободно чувствовал себя при дворе. Преподаватель Кембриджа, искусствовед, специалист по Пуссену и сицилийскому барокко, сотрудник МИ-5. В конце войны перехватил кое-какие письма ее дяди Эдуарда и тем самым спас его от конфуза.

Впоследствии Блант признался, что работал на советскую разведку и был убежденным коммунистом. Он и его друзья нанесли невыразимый ущерб людям, которыми она дорожила. После того как ей сообщили о двурушничестве Бланта, он много лет продолжал работать во дворце – чтобы избежать позора и шумихи, чтобы никто не узнал, что он натворил, и лишь после того, как Маргарет Тэтчер публично его разоблачила, Бланта пришлось удалить. Кажется, он раскаивался, но разве узнаешь наверняка?

Так что ей не пристало делать вид, будто бы все ее слуги вне подозрений. По мотивам истории с Блантом поставили спектакль, на Би-би-си сняли фильм: игравшая в нем комическая актриса изобразила ее дурно одетой педанткой. Словом, нельзя сказать, что это был звездный час британской короны.

Намек Гэвина Хамфриса оживил неприятные воспоминания и заставил ее засомневаться в себе, чего она не любила. Не радовало ее и то, что пришлось довериться Рози Ошоди: слишком уж та молода и слишком недавно работает во дворце. Но порой выбирать не приходится. И остается лишь надеяться на лучшее.

Королева написала еще абзац о чем-то совсем другом и не без труда отошла ко сну.

Часть вторая

Последний танец

Глава 7

– Какие планы на завтра?

Рози подняла глаза от клавиатуры: к ней в кабинет заглянул сэр Саймон. – Вы имеете в виду день? – уточнила она, стараясь не выдать волнения.

– Да. После обеда у нее запланирован визит к кузине в Большой парк. Уже с месяц тому назад.

– Да, но, к несчастью, недавно у леди Хепберн умер брат, и королева хотела ее видеть. Леди Хепберн пригласила ее на чай, и она попросила меня принять приглашение.

– Когда?

– Вчера.

– Вы мне не сказали.

– Мне показалось, это неважно.

Сэр Саймон вздохнул. По большому счету это и правда неважно, но он стремился держать все под контролем (собственно, поэтому он безукоризненно справлялся со своими обязанностями). Он старался расслабиться, передать полномочия другим. Если начальник не верит подчиненным, какая уж тут работа? И все равно ответ Рози его задел.

– Как Ее величество узнала? Я хочу сказать, о приглашении. Я ничего не видел.

Рози замялась. Сэр Саймон читал все электронные письма, все сообщения, просматривал журнал звонков. А если чего-то не успел, всегда мог пойти и проверить. Скорее всего, он этого делать не станет, но вдруг?

– О смерти брата леди Хепберн мне рассказала леди Кэролайн.

Рози сочиняла на ходу. Сэр Саймон и фрейлина королевы не были близкими друзьями. Оставалось молиться, что он не удосужится проверить ее слова. Вообще-то сегодня утром Рози действительно беседовала с леди Кэролайн о леди Хепберн, но все было иначе: Рози сама вывела разговор на леди Хепберн, заметив, что они с леди Кэролайн соседки. Конечно, не факт, что богатые титулованные особы, обитавшие в Хенли неподалеку друг от друга, непременно знакомы – но Рози решила попытать счастья, и ей повезло: оказалось, что дамы дружат.

– Если не ошибаюсь, брат леди Хепберн скончался от инфаркта в Кении. И было это где-то месяц назад.

Сэр Саймон знал все.

– Да. И леди Кэролайн сказала, что леди Хепберн по-прежнему оплакивает его кончину. – (Неправда). – Я обмолвилась об этом королеве, она попросила меня передать леди Хепберн ее искренние соболезнования, та в ответ пригласила Ее величество на чай, и королева согласилась.

Назад Дальше