Finalmente, todos los niños se acostaron para su siesta de media mañana. La profesora de recursos vino a relevar a Esme para su descanso del almuerzo, y vaya si Esme lo necesitaba.
Solo llevaba un par de meses en el trabajo, pero estos no eran niños normales. Cuando estaba en la universidad, soñaba con cambiar la vida de los niños, hacer que tuvieran hambre de aprender y ampliar su imaginación. El único hambre que se le permitía saciar en la Academia Preparatoria de Aprendizaje Global era el de los productos preenvasados, sin lácteos, sin frutos secos y sin gluten. La imaginación se veía ahogada porque estos niños no veían la televisión ni jugaban a juegos que no fueran educativos. Esme no cambiaba nada.
Cogió su bolso de la sala de profesores y se preparó para salir al luminoso día neoyorquino. Caminando por el pasillo de la escuela, pasó por delante de premios, reconocimientos y felicitaciones. Los niños de años pasados capturados en el celuloide parecían todos serios. Ni una sola sonrisa de alegría ni unos ojos brillantes de imaginación.
Esme seguía decidida a llevar la diversión y la alegría a la infancia de su clase. Pero primero necesitaba un descanso. Y algo de sustento.
—Señorita Pickett.
Los hombros de Esme cayeron al oír la voz del director Clarke. La forma en que decía señorita se alargaba con el sonido zumbante de una Z en lugar de la doble S. Era como si quisiera quitarle la S extra de su capucha simple y ponerle una R bien arraigada para convertirla en señora.
Esme también quería eso. El problema era que no había muchos hombres de veintitantos años dispuestos a sentar la cabeza. Los treinta eran el nuevo momento para comprometerse. Y ni pensar en hijos antes de los treinta y cinco, una vez que la carrera estaba asentada, la casa construida y amueblada al estilo feng shui y a prueba de niños.
Como la mayoría de las cosas, Esme era una fanática de las viejas costumbres. Era feminista, sin duda. Pero del tipo de las que querían igualdad de derechos y de salarios y, aun así, que un hombre le abriera la puerta y se arrodillara a sus pies. Podría dar una buena pelea junto a su príncipe si un dragón —en una torre o en un desfile— fuera tras ellos. Pero, ¿por qué debería hacerlo si él estaba bien equipado para hacerlo por ella?
—Señorita Pickett, acabo de recibir otra queja sobre material de lectura inapropiado en tu clase. ¿Algo sobre princesas, dragones y espadas?
Esme se giró. ¿Cómo lo había sabido? Acababa de salir de su clase.
—La madre de Aubrey Thomas acaba de llamar.
Aubrey —apestosa—Thomas. La niña tenía un teléfono móvil. ¿Había enviado un mensaje a su madre? Bueno, ella ya sabía leer. La mayoría de los niños de cinco años de su clase ya estaban en un nivel de segundo grado y se aburrían con sus lecciones de alfabeto.
—Los padres nos confían la preparación de sus hijos para el mundo real, Srta. Pickett.
¿Nadie creía que el romance aún existía en el mundo real? ¿Que había hombres que matarían un dragón por su verdadero amor? Aparentemente no. La mayoría de los hombres de su edad vencían a los trolls deslizándose hacia la izquierda y dejándolo así.
—Creo que tienes un futuro brillante aquí con nosotros —dijo el director Clarke—. Pero si sigo recibiendo llamadas...
—Intentaba dar una lección de moral —dijo Esme—. Sólo que no llegué al final de la historia.
—Intenta una historia diferente. ¿Tal vez una biografía la próxima vez?
Esme respiró por la nariz para mantener la boca cerrada. Los hechos, según ella, eran para los niños de cuarto grado.
—Hoy tenemos una visita muy importante. Los Príncipes de Córdoba. Queremos dar una buena impresión.
Eso era lo único que le importaba a alguien en esta escuela. Las impresiones. No la imaginación.
—Voy a buscar un trozo de tarta —dijo Esme—. ¿Puedo traerte algo?
—¿Pastel? ¿Carbohidratos por la tarde? Vaya, vaya, vives peligrosamente, Srta. Pickett.
Con otra respiración profunda por la nariz, Esme mantuvo la boca cerrada y salió del edificio. Sacó el móvil del bolsillo y le envió un mensaje a Jan para que le preparara un trozo de su pastel habitual en un plato cuando ella diera la vuelta a la manzana.
Esme pulsó ENVIAR. Cuando levantó la vista, no podía creer lo que veían sus ojos. Había un dragón en medio de la calle. Y volaba directamente hacia ella.
Capítulo Tres
La ciudad de Nueva York pasaba junto a Leo en gris cemento, azul vaquero y luces fluorescentes mientras miraba por la ventanilla del coche. Pasar junto a él era un término relativo. Podía caminar más rápido que el coche en el tráfico. La concurrida calle era más un aparcamiento que una vía de paso.
—Siento que esté tomando tanto tiempo, señores —dijo el conductor.
Se quitó el sombrero mientras miraba a Leo y Giles en el asiento trasero. El conductor era neoyorquino. Le hizo gracia saber que iba a conducir a un rey de verdad. De hecho, el hombre se había reído como una colegiala cuando se encontró cara a cara con Leo.
—Eso está bastante bien —dijo Leo.
—¿Fue eso lo que dijo que quería dejar, su realeza?
Leo había viajado mucho antes de ser coronado. En sus días de escuela, pasó mucho tiempo en Alemania, donde había dominado el idioma rudo. Después de la escuela, hizo mucho trabajo de misión en el África francófona, donde el acento era muy marcado.
Destacó en la comunicación. Excepto aquí, en Nueva York, donde los acentos de los trabalenguas, las dobles negaciones y los significados invertidos de las palabras a menudo le desconcertaban. Y viceversa, al parecer.
—No —dijo Leo—. Quiero decir que el tráfico no es culpa suya.
El conductor asintió. —Lo siento, tío. Su forma de hablar inglés es muy elegante. Ya tengo bastantes problemas para entender a la gente de Jersey.
Leo se rió de eso. A pesar de la falta de comunicación, disfrutó de la charla del conductor desde que los recogió en el aeropuerto. Habrían tenido su propio chófer cordobés, pero la embajada dijo que sería mejor tener a un neoyorquino nativo recorriendo las calles esta semana en la que diplomáticos de todo el mundo estarían atascando las vías.
Leo miró esas calles. Qué no daría por un momento de libertad. Un momento para desaparecer entre la multitud.
—¿Por qué no salimos y caminamos? —dijo Leo.
Giles resopló como si algo duro y desagradable se abriera paso desde el fondo de su garganta.
—Usted es un rey. Un rey no camina. Y menos en una ciudad extranjera.
—Nadie sabe quién soy aquí. Podría ser cualquier persona normal de la calle.
Ahora Giles arrugó la nariz como si oliera algo realmente asqueroso.
—Proviene de un linaje de grandes guerreros y líderes como los que habrían aplastado a estos rebeldes cuando se atrevieron a discrepar de su rey hace siglos. Está lejos de ser normal.
Leo echó una mirada al espejo retrovisor.
—Sin ánimo de ofender —le dijo al conductor.
—No me ofendo —dijo el conductor—. No estoy seguro de lo que ha dicho.
Leo volvió a reírse, y entonces su estómago entró en acción. —Lo que tengo es hambre.
—Ha desayunado en la suite del hotel. —Giles ni siquiera levantó la vista. Revolvió los papeles de su dossier.
—Vuelvo a tener hambre —se quejó Leo, sonando muy parecido a su hija de cinco años a la hora de dormir.
—Claro que sí —dijo Giles en voz baja, pero lo suficientemente alto como para que Leo lo oyera—. Ya casi hemos llegado. Estoy seguro de que habrá mucho que comer.
Aunque Leo llevaba la corona y estaba sentado en un trono, sentía que su vida nunca había sido suya. Antes de que fuera Giles quien le marcaba un horario, eran sus padres quienes dictaban todos sus movimientos. A veces se preguntaba si el castillo en el cielo donde residía era en realidad una jaula dorada.
Volvió a mirar el paisaje de Nueva York. Al doblar una esquina, apareció un castillo. O la aproximación de un castillo. En lugar de torretas, el toldo parecía la corteza de una tarta gorda. El cartel de arriba decía Peppers' Pies.
En el exterior de la pastelería había un cartel que daba la bienvenida a los numerosos países presentes en la Asamblea General de la ONU, situada a pocas manzanas de distancia. El coche iba lo suficientemente despacio como para que Leo pudiera leer las ofertas del día. En el menú había pasteles de carne australianos, pasteles bundevara serbios y... ¿podría ser?
—Deténgase —dijo Leo.
—Su majestad, no tenemos tiempo.
Leo miró el tablero. Todavía tenían una hora completa antes de su discurso. A Giles simplemente le gustaba llegar muy temprano a todos los eventos para evitar cualquier posibilidad de catástrofe. Aunque nunca hubo ni una sola.
—Puedes conceder a tu rey un momento para satisfacer sus necesidades más básicas.
Giles volvió a resoplar pero cedió.
El conductor se detuvo y aparcó justo delante de la pastelería. No era exactamente un lugar de estacionamiento legal, pero sus etiquetas diplomáticas les permitían un margen de maniobra.
Leo buscó el pomo de la puerta, pero Giles se le adelantó. El hombre bajó del coche de un salto y se puso al otro lado antes de que los pies de Leo tocaran el suelo.
—No hace falta que entre y arme un escándalo —dijo Giles—. Puedo deducir del cartel lo que quiere. Haré su pedido y podremos seguir nuestro camino.
La presencia de Leo en la calle podría haber causado un poco de alboroto allá en Córdoba, donde la gente sabía quién y qué era. Pero aquí, en las calles de Nueva York, nadie le dedicaba ni media mirada. Aun así, Giles le miró con desprecio cuando Leo se bajó del coche.
—Estoy seguro de que estaré bien —dijo Leo.
—Permítame un poco de humor —dijo Giles—. ¿Quiere esperar cerca del coche?
—Bien —dijo Leo con un resoplido propio. Podía soportar estar fuera respirando el aire fresco y apestoso durante unos momentos.
Con un resoplido más, Giles se dio la vuelta y entró.
Leo se giró y miró a su alrededor en la tierra de los libres. Se volvió y levantó la cabeza hacia el cielo. Mirando hacia arriba entre los gigantescos edificios, se sintió pequeño. Mirando entre el mar de gente, se sintió insignificante.
Una persona pasó por su lado y le golpeó el hombro.
—Cuidado —le dijo la persona.
Leo no aceptó la afrenta. Nunca había experimentado la descortesía en su cara. Era una experiencia nueva, y optó por reírse de ella. Lo que no hizo más feliz a la persona que se retiraba. Frunció el ceño y siguió caminando.
Unas cuantas mujeres se cruzaron con Leo. Le miraron de arriba abajo. Las miradas que le dirigieron por encima de sus hombros eran de acercamiento. Él podría haber ido. Pero, por supuesto, no lo hizo.
Aparte de ser padre de una niña, Leo nunca había sido de los que tienen aventuras. A diferencia de su hermano. Toda su vida, Leo había sido un hombre de una sola mujer. Y como estaba comprometido desde su nacimiento, se había mantenido fiel a la única mujer a la que le hizo sus promesas.
La única mujer que había besado era su difunta esposa. La siguiente mujer a la que besaría tendría el mismo título y la misma responsabilidad. Era simplemente su suerte en la vida. Una que aceptaba.
Leo se volvió y miró hacia la calle. El tráfico había disminuido en los pocos minutos que llevaban aparcados. Los vehículos volvían a circular cerca del límite de velocidad. Excepto en los semáforos y en los pasos de peatones.
En el cruce de la calle que tenía delante, una mujer miraba su teléfono. Los peatones se habían retirado del centro de la calle y estaban a salvo en el paso lateral. Pero esta mujer no prestaba atención a la mano roja que le indicaba que se detuviera. Estaba demasiado concentrada en su teléfono.
Un camión dobló la esquina, circulando a la velocidad permitida. La mujer siguió mirando hacia abajo. Por el ángulo, Leo pudo ver que estaba en el punto ciego del conductor. Ninguno de los dos veía al otro.
¿Quizás fuera la sangre guerrera de sus antepasados árabes? ¿O tal vez el espíritu aventurero de sus antepasados conquistadores? Tal vez la arrogancia de los aristócratas franceses de su árbol genealógico. Sea lo que sea lo que le puso en movimiento, Leo no pensó. Simplemente actuó.
Leo se apresuró a rodear el coche y salir a la calle. Con sólo un segundo de margen, rodeó a la mujer con sus brazos y la atrajo hacia él. Una fracción de segundo después, el parachoques del camión ocupó el espacio donde ella había estado. La fuerza del tirón de Leo y el impacto de su cuerpo contra el de él los hizo caer al suelo.
La mujer lanzó un grito de sorpresa. Los frenos del camión chirriaron en señal de protesta. Leo gruñó al caer de espaldas con la mujer encima.
—Oh, Dios mío —respiró la mujer—. Oh, Dios mío. Oh, Dios mío.
Miró al camión que estaba a centímetros de ellos. Miró hacia abajo a Leo, que estaba tirado debajo de ella. Puede haber sido la experiencia cercana a la muerte, pero Leo podría haber jurado que vio estrellas brillando sobre su cabeza.
El conductor del camión les gritó antes de girar el volante y maniobrar alrededor de sus cuerpos enredados.
El camión se alejó con una ráfaga de gases. Leo cubrió la cara de la mujer con su hombro para protegerla de los gases. Cuando el aire se disipó, se quedó mirando los ojos marrones más deslumbrantes y profundos que jamás había visto. Era un marrón tan oscuro que casi podría ser negro, pero había una luz en el centro que irradiaba hacia fuera. Por un momento, Leo quedó aturdido.
—Muerte por dragón —dijo ella.
Arrastró los ojos de sus labios. Ella no llevaba lápiz de labios, probablemente sólo cacao ya que sus labios estaban vidriosos, y olía ligeramente a menta y cerezas. ¿Perdón?
—Casi me mata un dragón.
Ella miró en dirección a la camioneta que se alejaba. Fue entonces cuando Leo se fijó en el dragón verde que había en el lateral del camión y que detallaba Servicios de Tintorería Dragón.
—Me has salvado —dijo ella—. Mi propio caballero de brillante armadura.
—No soy un caballero.
—Estás en mi libro.
Ella le sonrió y él volvió a quedarse sin palabras. Su mirada se fijó de nuevo en los labios de ella. Y entonces, maravilla de las maravillas, su lengua rosada se coló por la comisura de la boca para humedecer sus labios ya brillantes. El hambre de Leo se multiplicó por diez.
Hizo falta una serie de bocinazos para devolverle al presente y al peligro que aún les acechaba. Permanecieron en medio de la calle con los coches pasando en flecha junto a sus cuerpos aún entrelazados.
Su damisela se apartó de su pecho para enderezarse. Luego se inclinó y ofreció su mano a Leo. Él se quedó mirando la mano que le ofrecía durante otro segundo, preguntándose cómo se habían invertido los papeles.
Al final, tomó su mano en la suya. No utilizó ninguna de sus fuerzas para ayudarle a levantarse. Se levantó por sí mismo. Mientras lo hacía, se deleitó con el tacto de su carne contra la suya.
Se dirigieron a la acera, todavía de la mano. Demasiado pronto, ella le retiró la mano. Luego le dio una palmadita en las piernas del pantalón, peligrosamente cerca de las joyas de la corona.
—Oh, no —dijo ella—. He estropeado tu traje.
Leo miró hacia abajo para ver que había manchas en el lateral de su abrigo y en la pernera del pantalón. Hacía mucho tiempo que una mujer no le había tocado. Aunque ella estaba cepillando con bastante dureza.
—Iba con prisas —dijo ella, con la mirada puesta en las motas de suciedad y mugre de la tela de su ropa—. Estaba tratando de pedir comida con mi teléfono. Estoy en mi descanso para comer y no tengo mucho tiempo. Por eso estaba mirando mi teléfono. Y ahora estoy balbuceando. ¿Es ese tu coche?