Прячься от меня - Мельникова Ольга Олеговна 2 стр.


 Да-да, мисс Бренда,  спохватилась Джен.  Сегодня Келли и Мейсона заберет миссис Эткхан. Мы с мужем хотим немного проветриться, а дети побудут у нее.

 Как замечательно,  улыбнулась воспитательница.  Желаю вам хорошо провести время! Ну что, дети, идем в класс?

Внешняя невозмутимость, без которой в работе воспитателя никак не обойтись, была врожденным талантом мисс Бренды. Она могла легко скрывать свои мысли о чем угодно: о детях, о родителях, с которыми всегда было труднее, чем с детьми, о маленьких семейных сплетнях и слухах. Она отметила мысленно, что Джен и Тед снова идут в ресторан и примерила на себя: хотелось бы ей в своей будущей семейной жизни завести такую традицию? Вздохнула: еще бы. Что, если бы ее будущий муж был таким, как мистер Мэнсон? О, да это просто мечта. Высокий, подтянутый, крепкий, дружелюбный, и как обожает свою жену! Угадывает все ее желания, заваливает сюрпризами, букетами, трогательно ухаживает за ней.

 Не то, чтобы она специально следила за ними и все это выясняла, но ведь городокто маленький. То цветочница Сильвия рассказывает у себя в магазинчике, что мистер Мэнсон заказал для жены невообразимо роскошный букет и не к очередной годовщине или ко дню рождения, а просто так, чтобы порадовать. То этот парнишка, Майкл, из службы доставки газет и посылок рассказывает, что в последней коробке, которую он принес Мэнсонам, были бокалы для шампанского из розового хрусталя, и он просто взмок, когда увидел цену, и побоялся класть коробку в багажник своего велика: если разобьются, ему год расплачиваться. Нес посылку в руках, а мистер Мэнсон увидел это и сунул ему щедрые чаевые. Майкл рассказывал историю доставки бокалов всем желающим, как будто он совершил геройский поступок, но настоящим героем тут был, конечно, Тед.

 «Ну а захотела бы ты, Бренда, поменяться с Джен местами, со всеми достоинствами и недостатками ее жизни? Ведь решительно нет!»  Бренда едва не сказала это вслух. В Джен чувствовалась червоточина. Она постоянно была страшно рассеяна, так что Бренде казалось, что не Джен, а ее пятилетняя дочь приводит всю семью в сад. Всегда казалось, что Джен где-то далеко, не здесь. Частенько она обрывала свою речь на полуслове и устремляла задумчивый взгляд за горизонт. Поэтому Бренда предпочитала обсуждать все дела, касающиеся детей, с их отцом. «Лучше держаться от этой семейки подальше. Она слишком странная, а он слишком обаятельный»,  подвела Бренда итог своим мыслям.

 Тем временем Джен шла к выходу. Ее внимание привлек шум возле доски информации. Родители изучали красочный плакат: кто-то озабоченно хмурился, кто-то оживленно обсуждал объявление. Завидев Джен, одна мама воскликнула:

 Доброе утро! А вы примете участие в ярмарке домашнего печенья?

Джен не узнала эту женщину. Наверное, новенькая, а возможно, она ее просто забыла. Неловко улыбнувшись, она ответила:

 О, я с удовольствием!

Но тут другая мамочка бросила на Джен встревоженный взгляд и чересчур предупредительно сообщила:

 Все обязанности уже разобраны, миссис Мэнсон, вам не стоит беспокоиться. Может быть, в другой раз вы к нам присоединитесь.

Ещё раз неловко улыбнувшись, Джен кивнула и пошла прочь. Она кожей чувствовала, что за ее спиной все сдвинули головы и начали шушукаться, снова пересказывая ее историю.

 Что ж, она привыкла к этому город не забывает промахов. Даже когда ей будет семьдесят,  если, конечно, ей хотя бы до пятидесяти удастся дожить,  и она, седая сухонькая старушка, зайдет в булочную или в аптеку, обязательно найдется кто-то, у кого в глазах мелькнет проблеск узнавания: а, это миссис Мэнсон, что сошла с ума, да так и не поправилась.

Из-за той истории Джен не участвовала в общественной жизни, не посещала ни книжные клубы, ни карточные вечеринки, ни школьные ярмарки, ни городские праздники. Мэнсоны никогда и никого не принимали и сами не ходили в гости. То есть, она не ходила. Тед, напротив, со многими общался и дружил так требовали его дела и его общительный характер. А вот она не могла найти ни друзей, ни работы.

 Конечно, здесь все очень добры к ней. Или, вернее сказать, снисходительны. Жители городка слишком хорошо воспитаны, чтобы проявлять жестокость к душевнобольной или смеяться над ней. Но ежедневные щедрые порции сочувствующих взглядов и шепотков за спиной почти так же невыносимы.

 И все равно она обожала город. Его аристократическую, слегка высокомерную красоту. Его тихие улицы, величественные здания. Лес, который начинался сразу за невысоким белым заборчиком заднего двора их дома. Там она могла дышать свободно, по своему выбору наслаждаться красотой природы или выплеснуть свои эмоции в безудержном агрессивном беге.

 Единственное, о чем она боялась думать что действительно тогда могла причинить вред своим детям. Мысль об этом повергала ее в истерику. Когда она снова и снова заговаривала с Тедом о тех событиях, он успокаивал ее и говорил: «Просто не думай. Было, прошло и никогда не вернется».   «А если вернется?»  спрашивала она в слезах. Он принимался шептать ей что-то ласково и нежно. Утешение заканчивалось в постели, и все было идеально, кроме того, что ответов на вопросы так и не находилось.


Глава 4


 Оставив детей в школе, Джен медленно шла домой. В ветвях деревьях чирикали птицы, где-то лаяла собака, неподалеку завелся автомобиль. Ей нравилось чувствовать, как течет жизнь, при этом самой оставаться немного в стороне, наблюдателем. Будто она ребенок, тайком подглядывающий за взрослой вечеринкой.

Вдруг сзади раздался резкий звук велосипедного звонка Джен успела отскочить в сторону, но велосипед промчался так близко, что край юбки едва не запутался в спицах заднего колеса. От неожиданности Джен выронила сумку, та раскрылась, и содержимое высыпалось на тротуар. Проклиная все на свете, она присела и стала складывать обратно кошелек, ключи, салфетки и платок, какието бумажки. Закончив с этим, встала, отряхнула юбку. Майкл Дэвис остановился в пяти шагах впереди и разглядывал ее с наглой ухмылкой на лице. «Не спи на ходу, дурочка!»  крикнул он. Она опешила: «Что-что ты сказал?»  «Извините, говорю, дамочка!»  повторил он и, расхохотавшись, погнал велосипед дальше.

Джен ненавидела этого хамоватого соседского парня. Но унять его мелкие гадости у нее никак не получалось. Ему было девятнадцать, он подрабатывал курьером и заодно поганил каждый журнал, каждый конверт, которые предназначались Джен. Письма доходили до нее мятые и скрученные, книги и журналы в разодранной упаковке, явно пролистанные, а иногда и порванные. Сколько раз она просила Теда подать на него жалобу, но муж лишь улыбался и говорил: «Ты преувеличиваешь, милая! Знала бы ты, что я вытворял в его возрасте. А он просто слегка расхлябанный. Ты же не хочешь, чтобы его уволили?»

Как раз этого Джен и хотела. А еще лучше чтобы он снова уехал в колледж. Но всему городу было известно, что там у него вышли неприятности с травкой и выпивкой. Эта история никого особенно не смущала, напротив, те, кто ее слышал, выдавали что-то вроде: «Да кто из  нас этим не баловался? Когда же еще, если не в девятнадцать, верно? Ничего, все наладится». Майкл в ответ отпускал пару шуточек его в этой жизни все устраивало.

Нет, Джен не боялась его. Ей не пятнадцать лет, она не в школе. Но ее поражало, что никто не видит его истинного лица. Наоборот, его все любили. Да, Майкл был привлекательный невысокий, черноволосый, хорошо сложенный, крепкий. Он легко общался: мог двусмысленно пошутить, так что домохозяйки, которым он привозил почтовые заказы, заливались смущенным смехом. К мужчинам обращался уважительно «сэр». Он умел показать себя хорошим парнем. Но Джен видела, какие у него холодные лживые глаза, она постарается достучаться до Теда, чтобы убедить его: Майкл заслуживает сурового наказания.

Тем временем до дома оставалось несколько шагов. Джен чувствовала себя абсолютно вымотанной. Она перебрала в голове события утра и подумала, сколько же сил отбирает внешний мир и как хорошо, что дома она чувствует себя защищенной и спокойной. Сейчас она сделает себе кофе, посидит на веранде. Вечером они с Тедом пойдут в ресторан. Если честно, сегодня она с большим удовольствием осталась бы дома, но знала, что муж не любил отступать от планов хоть на шаг. И с миссис Эткхан уже договорились. Ничего, она успеет отдохнуть и собраться.

Вечером Джен битый час рассеянно перебирала вешалки. Как глупо было не спросить Теда, что надеть, знала же, что сама выбрать не сможет, как всегда. Время уже поджимало. В итоге она не глядя сунула руку в глубину гардероба и вытащила длинное темно-синее платье. Сойдёт. Она добавит к нему нитку жемчуга, серьги-гвоздики, а волосы соберет в высокую прическу.

Внизу хлопнула дверь: «Я дома!» Лицо Джен расцвело довольной  улыбкой она успела вовремя. Последний раз провела щеточкой туши по ресницам, закрутила тюбик, бросила его в сумочку и сбежала вниз по лестнице. Подставила губы для поцелуя, Тед крепко обнял ее: «Моя красавица»

Для этого свидания Тед выбрал ресторан на набережной. Меню его славилось свежайшими морепродуктами, а в панорамные окна открывался чудесный вид: бухта, пылающий закат, белоснежные яхты, освещенные всеми оттенками багряного и золотого. Метрдотель у входа встретил их, как хороших друзей, проводил к столику. Пока они шли через весь зал, Тед держал жену за руку, будто они поженились совсем недавно и их медовый месяц еще не закончился. Тепло его руки передавалось Джен, разливалось по телу, внушало уверенность. Она надеялась, что они хорошо смотрятся вместе.

Тед выбрал блюда за себя и за нее. Джен понемногу отпивала белое вино, сразу поданное официантом. Негромко звенели бокалы, на фоне ровного гула приглушенных разговоров то и дело раздавался сдержанный смех, пианист тихо наигрывал чтото приятное. Джен потихоньку разглядывала людей, сидящих за столиками, пытаясь угадать, отмечают ли они что-то или просто ужинают.

В ожидании заказа Тед оживленно рассказывал про сегодняшний день. Он улыбался, сыпал шутками, понизив голос, делился городскими слухами. Джен смотрела на него и видела искрящегося весельем и энергией привлекательного человека. Неудивительно, что он всем нравится. К их столику то и дело подходили его приятели, поздороваться и перекинуться парой слов. Джен не запоминала их имена, лишь холодно кивала. Ей казалось, что ее рассматривают, как зверушку в зоопарке. Настроение быстро портилось. Хотелось провести время с мужем, а их не оставляют в покое. Она окончательно перестала слушать, как вдруг прозвучало ее имя:

 Рад с вами познакомиться, миссис Мэнсон. Как хорошо, что Тед привел вас сюда. Любите морепродукты?

Это был владелец ресторана, крепкий седой мужчина, похожий на капитана.

 Не очень,  вопрос застал девушку врасплох, она ответила коротко, даже грубовато.

 Могу ли я предложить вам что-то другое по вашему заказу?  хозяин явно расстроился.

 Не беспокойтесь, прошу вас,  спокойно ответил Тед.  Джен просто еще ничего не попробовала.

Хозяин улыбнулся и отошел.

 Эй, ты дуешься?  Тед накрыл своей ладонью руку Джен.  Я не смог тебе угодить? Думал, это хорошая идея, для разнообразия сводить тебя в новое место. Тут все очень вкусно, надо просто распробовать. И атмосфера очень приятная, ты так не считаешь?

Джен почувствовала укол совести за своё недовольство и попыталась объяснить:

 Я пришла провести время с мужем, а у нашего столика проходной двор.

 Ты права, я слишком много разговариваю с другими, давай поболтаем с тобой. Как дела, любимая?  в глазах Теда плясали смешинки.

Но Джен не поддержала его веселый дружелюбный тон.

 Тед, я насчёт Майкла. Надо чтото делать. Дошло уже до того, что сегодня он напал на меня! Я шла по дорожке, он говорил мне гадости, чуть не сбил меня.

Тед закатил глаза:

 Прошу, только не начинай это. Мы сто раз обсуждали, он самый обычный парень.

Тед взял нож, вилку и стал аккуратно разрезать помидоры в салате на маленькие кусочки.

 Ну а я в сто первый раз говорю: я не придумываю!  Джен наклонилась ближе к Теду и сбивчиво рассказала об утреннем происшествии.

Тед со вздохом отложил приборы, сцепил руки перед собой и медленно, с сочувствием, произнес, глядя прямо ей в глаза:

 В этом городе никто тебе не враг, любимая. Я делаю всё, чтобы у тебя не было здесь проблем, но не надо наговаривать на соседей. Давай закроем эту тему раз и навсегда. Тебе показалось, ты не так его поняла. Даже если он проехал слишком близко ведь он извинился. Сумку ты сама уронила. Что-то испортилось? Я куплю тебе новое.

Джен повысила голос:

 Да как ты не понимаешь, дело не в сумке! Он терроризирует меня, я из дома боюсь выйти!

 Милая, держи себя в руках, прошу. Давай постараемся получить удовольствие от ужина, дома поговорим.

 Ты сам знаешь, что дома при детях я не собираюсь это обсуждать.

 Хорошо. Главное, успокойся, мы обязательно решим это.

Но ужин закончился натянуто. Оба держали лицо. Тед продолжал перекидываться приветствиями со знакомыми, улыбался, но Джен надеялась, что он думает над ее словами и хоть немного сочувствует ей. Она надеялась, что в машине Тед скажет: «Ты права, никому не позволено так обращаться с моей женой. Завтра же заеду к мистеру Дэвису и поговорю с ним о поведении его сына».

Но когда они сели в машину, Тед, насвистывая, повернул ключ в замке зажигания и собрался выезжать с парковки. Джен вскипела:

 Постой! Ты обещал поговорить!

 О чем?  искренне удивился Тед?

 Ты убиваешь меня, Тед! Ты что, забыл? О Майкле, о том, что он подонок и мерзавец, и с этим надо чтото делать!

 Джен, не порти вечер. Мы прекрасно провели время. Забудь всю эту чушь, что ты придумываешь о других,  едва сдерживаясь, сказал Тед.  Лучше посмотри на себя. Ты заводишься на пустом месте, накручиваешь меня, пугаешь детей своим поведением. Тебя все раздражает, тебе все не так. Не нравится сосед, не нравится ресторан, не нравится еда. Ты вредишь себе, а заодно и меня мучаешь и изводишь.

Тед помолчал, едва справляясь с обидой, но пересилил себя и продолжил говорить с искренним теплом в голосе:

 Давай ты постараешься взять себя в руки? В следующий раз, когда пойдешь к доктору, может быть, он выпишет тебе что-то новое, чтобы стало легче? Хочешь, съездим на консультацию вместе. И не плачь, прошу. Мне так больно от твоих слез. Ты знаешь, я все сделаю, лишь бы тебе было хорошо.

Он искоса взглянул на нее, протянул было руку, чтобы обнять, но понял, что лучшее ее пока не трогать. Минут пять они сидели молча и неподвижно, лишь двигатель автомобиля ровно рокотал. Потом Тед нажал кнопку радио, словно поставив точку в разговоре. Салон взорвался модной ритмичной мелодией. Автомобиль гладко тронулся с места.

Но в Джен бушевала злость. Она яростно сжимала и разжимала пальцы так ей хотелось вцепиться в спокойное красивое лицо мужа и расцарапать его в кровь. Мысли мутились от бешенства, и ей показалось, что они слишком быстро доехали до дома миссис Эткхан.

Тед припарковался под фонарем, присмотрелся к Джен:

 Милая, ты посиди в машине. У тебя тушь размазалась.

Джен непослушными трясущимися руками вынула из сумочки салфетку, пудреницу, стала вытирать разводы. Она не плакала, почему же косметика поплыла?

Тем временем Тед уже стоял на крыльце миссис Эткхан и весело рассказывал ей, как чудесно они провели время. Келли держала его за правую руку, а Мейсон за левую. Это была картинка, от которой щемило сердце так мило выглядела вся троица. А Джен сидела в машине, встрепанная, издерганная. Снова в стороне от семьи. «Это все он,  подумала Джен,  все изза него. Но я не собираюсь больше это терпеть».

Назад Дальше