Женщина покачала головой.
Все проще простого вам с Исааком следует пожениться.
Женщина ошарашенно заморгала.
Конечно, решение это далось мне не так уж легко. Но я
Я не ослышалась? Ты имеешь в виду Исаака? Исаака, собственного сына?
Уоллес кивнул.
Ты предлагаешь мне пойти замуж за Исаака? За родного племянника, пусть и по свойству?
Именно так.
Мальчишке ведь еще шестнадцати нет.
Уже семнадцать, и до восемнадцати недалеко.
Абита отрицательно покачала головой.
Знаю, знаю, продолжал Уоллес, Исаак еще молод, но очень неплохо развит для своих лет. Не торопись, Абита: тут есть, о чем поразмыслить. Если вы с ним поженитесь, всем твоим бедам конец. У тебя будет здоровый, сильный молодой муж, способный управиться с фермой, не говоря уж о помощи всей его семьи. А самое-то, самое лучшее вот в чем. В Хартфорде я разговаривал с лордом Мэнсфилдом. Он согласен подумать, на каких разумных условиях ферма со временем может перейти к вам.
То есть, к Исааку, а по сути дела к тебе.
А что же в этом дурного? Вот и папа всегда стремился все сохранить в семье, потому что знал: уз крепче родственных на свете не сыщешь.
А Исаак об этом что скажет? С ним ты уже говорил?
Мальчишка наперекор отцу не пойдет. Брак дело такое: любовь тут не главное. Увидев возможность, Исаак ее не упустит. А родственные узы уверен, со временем дойдет у вас и до них.
Мальчишка не замечает вокруг никого, кроме Хелен, а Хелен не глядит ни на кого, кроме него, и ты прекрасно об этом знаешь.
Примечания
1
У протестантов адъюнктом называется помощник пастора, имеющий право совершать богослужения и требы. (Здесь и далее примечания переводчика).
2
В XVII веке куртка длиной до середины бедра, с рукавами по локоть.