Сирило смочил губы бренди и продолжил:
Он мог бы отдать сундук одному из помощников, но не стал бог доверил его мне. Уукумиле тихий городок, и я думал, что здесь сундук в полной безопасности. Так и было, если б не твоя кузина.
Но ты мог бы позаботиться о сундуке получше, заметил Мартин.
На мгновение ему показалось, что дед сейчас встанет с кровати и отдубасит его тростью, как делал в детстве. А что, он на такое способен. Но вместо этого старик лишь сердито взглянул на него.
Я сделал все, что мог. Первые два года я спал с дробовиком у кровати, на случай, если кто-то вломится ночью. Я все время следил за этой чертовой штукой. Годы, однако, шли, и стало очевидно, что никто не собирается приходить за сундуком.
Дед со стуком поставил бокал на тумбочку, словно это была дешевая кружка из грубой глины.
Новый Повелитель наведывался ко мне на протяжении первых пары лет. Не знаю, позлорадствовать или еще за чем. Но потом он перестал навещать меня, и через какое-то время ну, лет через десять я начал думать, что мне все это приснилось.
Приснилось, повторил Мартин.
Да, я так и сказал. И я ни разу не открывал этот чертов сундук, так что не мог освежить свою память.
Может, лучше было открыть?
О некоторых вещах лучше не знать, и к тому же это больше не имело значения. Настоящее Фальшивое Моя жизнь была такой, какой была.
Мартин, несмотря на то, что его воображение было весьма ограничено, понял деда. Стоит себе сундук и стоит чего любопытствовать? Его интересовало другое:
На что ты обменял свою помощь?
А ты как думаешь? Сирило обвел рукой пространство. Все вот это. Я был никем, и вдруг получил всё.
Мог бы и мне рассказать.
Рассказать? О том, что я поверил в колдовство и даже поучаствовал во всем этом? Знаю я вас, гадюк, вы поймали бы меня на этом.
Мартин подумал о своих тетках и отце. Действительно, они могли бы засадить Сирило в дом умалишенных, появись такой шанс. Его отец был мягким и послушным, но он никогда не ладил со стариком. Что касается сестер Мартина, их мужей и целой своры кузин, то все они готовы были перегрызть друг другу горло, а уж Сирило тем более. Помрет получат наследство.
Ну, сказал он, ничего хорошо из твоего молчания не вышло. Из-за этой предательницы. Ты приблизил ее, пускал в свою комнату, а она даже не настоящая Лейва.
Именно поэтому у нее и был доступ в комнату. Думаешь, я мог бы доверить заботу о себе такому беспечному шалопаю, как ты, Мартин? усмехнулся старик. Но сейчас ты должен собраться. Семья нуждается в тебе, спасай ее.
Я готов, ответил Мартин.
Только постарайся не испорть все, как обычно.
Мартину не понравился взгляд, которым одарил его дед. Старик не испытывал к нему добрых чувств, что совсем не удивительно этой развалине не угодишь. Но почему он судит его так строго?
А что я испортил? Я всегда делал так, как ты говорил, запротестовал Мартин.
Послушай, мальчик, Сирило потянулся за тростью, стоявшей в изголовье, и с силой ударил ею о пол. Мартин вздрогнул. Ты можешь считать, что я жесток или груб, но ты не знаешь его.
Мартин вспомнил Вукуб-Каме. Когда дед разбудил его и приказал одеваться, объяснив, что у них божественный гость, он решил, что старик сошел с ума. Сирило прав, такие откровения могут довести до сумасшедшего дома. Но один взгляд на этого незнакомца, и пришлось признать, что у человека не может быть ни таких глаз, ни таких волос. Да и комната словно мерцала от силы, исходившей от него.
С ним твои дурачества не пройдут. Ты должен служить ему, и служить хорошо. Низко кланяйся, правильно обращайся, льсти и прежде всего делай, как он велит, чтобы нас всех не прокляли.
Прокляли?
Да. Что, по-твоему, будет, если Вукуб-Каме потерпит поражение, если его брат вернет трон? Хочешь быть нищим, вымаливающим монеты по углам? Или, хуже того, служить Кассиопее? Представь, что будет, если Хун-Каме наградит ее и накажет нас.
Мартин запаниковал при мысли, что кузина вернется в Уукумиле и в отместку за старое выбросит все его дорогие ботинки, все его ремни с серебряными пряжками и даже, о боже, серебряный портсигар.
Ладно, ладно, сказал он, нервно проводя рукой по волосам. Тогда расскажи, как мне обращаться к нему, и все остальное, что ты знаешь.
Не выпуская трости, Сирило начал наставления.
Глава 8
Каждый штат, а иногда каждый город зарабатывает себе определенную репутацию. Жители Мехико высокомерные и грубые. В Халиско живут храбрецы, а жители Веракруса веселые и жизнерадостные. Реальность и слухи не всегда совпадают, но Веракрус действительно был счастливым городом. В 1925 году, то есть двумя годами ранее, местные власти впервые устроили тут Карнавал.
О, карнавалы проводили и раньше, несмотря на недовольство Церкви. Но то было нерегулярное событие. Спонтанное раз, и провели. Но теперь все было по-другому. Теперь Карнавал взяли под свое крыло общественные деятели, которые усмотрели в нем возможность привить полезные постреволюционные ценности. Газеты наперебой писали, что это праздник для «всех социальных классов», а заодно превозносили красоту женщин, «наполненную мягкостью и тихой грацией». Раньше тех, кто любил потанцевать, называли проститутками и показывали на них пальцем, а теперь женщины выходили на улицы с плакатами, протестуя против цен на аренду жилья. Профсоюзы были заняты агитацией рабочих, и вместе они поднимали шумиху, если что-то было не так. Но Карнавал сгладил все различия, объединил людей, порадовав организаторов. И что важнее всего, на нем можно было заработать деньги.
Кассиопея и Хун-Каме прибыли в Веракрус за день до Карнавала. Это значило, что отели трещали по швам и было трудно найти приличные номера. Пораспрашивав тут и там, они смогли отыскать готовый принять их пансион, но тот был в весьма запущенном состоянии.
У меня есть две комнаты, а так как я не вижу колец на ваших пальцах, думаю, это именно то, что вам нужно, хозяйка пансиона ядовито прищурилась. У нас достойное заведение, и я не позволю
Примечания
1
Розово-белый известняковый песок с крупными включениями.
2
Землевладелец, помещик (исп.).
3
Мексиканская революция развивалась в 19101917 годах и закончилась принятием конституции, но некоторые исследователи называют датой ее окончания 1920 год, когда прекратились (на время) кровавые стычки между разными лагерями.
4
От испанского Cristo Христос. Столкновения между федеральными силами и повстанцами кристерос, боровшимися против положений Конституции 1917 года, направленных на ограничение роли Римско-католической церкви в стране.
5
Мойка (исп.).
6
Сенот форма карстового рельефа, естественный провал, образованный при обрушении известняковой пещеры.
7
Минерал природного происхождения, для которого характерен насыщенный зеленый оттенок с черными вкраплениями.
8
Обработанное волокно американской агавы.
9
Проспект в Мериде.
10
Племя североамериканских индейцев, живущих в регионе пустыни Сонора.
11
Период мексиканской истории (18761911), когда страна находилась под управлением генерала Порфирио Диаса.
12
Тип мексиканских сандалий.
13
Священное вино майя, получаемое путем ферментации растения лонхокарпус, с добавлением меда и кукурузы.