Помимо времени года и синкретизма в истории, мы можем найти и другие сходства между Днем мертвых и Хэллоуином. В какой-то степени Хэллоуин высмеивает наши самые глубокие и темные страхи. День мертвых приглашает нас посмеяться над одним из самых больших наших страхов смертью. Но очень важно отличать один праздник от другого и не называть День мертвых «мексиканским Хэллоуином».
Не столь важно, имеете ли вы мексиканское или латиноамериканское происхождение достаточно того, что вы заинтересовались символизмом этого праздника и почувствовать вдохновение должным образом отметить День мертвых. Как мы уже говорили, существует несущественная, субъективная разница между культурным присвоением и признанием культуры. На мой взгляд, все индивидуально и зависит от контекста, особенно когда речь идет о духовных практиках. Однако самое важное, что следует принять во внимание, это уважение: относитесь почтительно к культурному наследию. Осознавайте происхождение и признавайте особенность и уникальность традиции, когда она смешивается с другими вашими личными практиками и убеждениями.
Я надеюсь, что с этой книгой вы ощутите вдохновение, чтобы воздать должное своим предкам и умершим близким, чтобы почтить их память. Я надеюсь, книга поможет вам обдумать собственное представление о жизни и смерти, ваше отношение к этой дуальности. А если вы почувствуете вдохновение отпраздновать День мертвых и выполнить некоторые из описанных практик, то я посчитаю это отдельным достижением.
Некоторые из упомянутых растений, цветов, продуктов, блюд и напитков, возможно, будет трудно найти в вашем регионе или они не найдут у вас отклика. Ищите альтернативу. Мое намерение состоит в том, чтобы поделиться значением символов праздника, а также в том, чтобы вы нашли это значение в собственных символах. Суть Дня мертвых заключается в том, чтобы почтить память тех, кто был и остается дорог нам, но кто уже скончался, и разделить с ними наше изобилие и нашу благодарность. Каким образом каждый из нас прославляет, чтит, делится душевным теплом и выражает благодарность, является, по сути, личным делом.
Примечания
1
Расшифровка испанских терминов приводится в глоссарии. Примеч. ред.