Аманда Луззадер
Русалочка. Зов гармонии
Посвящается памяти Саймона
Серия «Драконы в рюкзаке»
Перевод с английского языка: Нина Семенова
Иллюстрация обложки: Келли Йорк (Sleepy Fox Studio)
Внутренние иллюстрации: Марина Макарова
Copyright © 2020 by Amanda Luzzader
© H. Семенова, перевод, 2021
© ООО «Издательство АСТ», 2022
Глава первая
Русалочка Бринн Финли вплыла в свою спальню и направилась прямиком под кровать. Зная Бринн, вы бы ясно увидели, что в этот конкретный пятничный день она полна радостного возбуждения и энтузиазма. Когда она выбралась из-под кровати, в руках она держала большую коробку. На вид просто коробка для шляп но, зная Бринн, вы бы точно поняли, что это не обычная шляпная коробка. Она была украшена симпатичными ракушками, кусочками разноцветных кораллов и красивым зеленым бантом. Глаза Бринн, когда она открыла коробку, сверкали радостью.
Внутри лежала ее внушительная и впечатляющая коллекция Русси.
Русси это куклы с подвижными частями тела, с которыми обожают играть русалочки (и даже некоторые мальчики-русалы) по всему океану. В коллекции Бринн было множество всевозможных Русси. С волосами разных цветов и разными прическами. Со всевозможным телосложением и цветом глаз. Тут имелись дети и совсем младенцы, а также симпатичные Русси-русалы. Бринн начала бережно доставать куколок из коробки.
Здесь, конечно, хранились не только куклы, но еще и коробочки поменьше, с несколькими отделениями, и мешочки, до краев наполненные аксессуарами для Русси, собранными Бринн. Вдобавок к десяткам нарядов, платьев, пальто, шляпок и украшений для волос в коллекции имелись игрушки для детей и галстуки для русалов. У Русси Бринн были маленькие книги, посуда, мебель и даже крошечный розовый ракушкофон. Одна из Русси была врачом, и ей полагался медицинский халат и чемоданчик с инструментами. Другая была подводным архитектором, с чертежами и планшетом. Русси владели спорткаром, большим ракушковизором и даже симпатяжкой-дельфином, домашним любимцем.
У этих куколок вещички получше, чем у большинства настоящих русалок, пробормотала Бринн.
Она сидела на полу и отбирала тех Русси, с которыми планировала поиграть этим вечером. Во-первых ту, что с фиолетовыми волосами и хвостом цвета морской волны: Бринн звала ее Рэйн. Потом ее любимого русала по имени Бен. Играя с Русси, Бринн часто проводила свадебные церемонии, женя Рэйн и Бена.
Затем она взяла красивую Русси с белыми волосами, которую назвала Шайн, Бринн казалось, что она довольно сильно похожа на Джейд, ее лучшую подругу во всем мире. Если быть абсолютно честной, то Бринн приходилось признать, что Шайн ее самая любимая кукла, потому что она выглядит как взрослая версия Джейд.
Зная Бринн, вы бы поняли, почему сейчас она разбирала своих Русси: потому что скоро Джейд должна была прийти к подруге в гости с ночевкой. Прошел всего месяц с того дня, как мама Джейд обвинила Бринн в краже ее ожерелья и запретила русалочкам видеться. В результате чего Бринн подружилась с сообразительным мальчиком по имени Уилл и несколькими другими школьниками, хотя и страшно скучала по Джейд. Теперь им приходилось многое наверстывать это касалось и игр с Русси, и водорослевых коктейлей, и обыкновения называть друг друга «дорогушечка».
Бринн была страшно рада, что все эти кошмарные неприятности с Джейд и ее мамой в прошлом. Выяснилось, что ожерелье украли морская ведьма Федра и ее подручный, Йен Флетчер. Полиция морского народа арестовала их, и доброе имя Бринн было восстановлено.
Мама Джейд, миссис Сэндс, ужасно переживала из-за того, что разлучила русалочек, так что неудивительно, что она отпустила дочь на ночевку домой к Бринн. Обе девочки день за днем с нетерпением ждали этой пятницы.
Бринн причесала волосы Шайн и Рэйн, а потом аккуратно усадила их на свою кровать именно так, как нужно.
Талли, ее домашняя морская черепашка, подплыл поближе и обнюхал кукол.
Не устраивай тут беспорядка, Талли, строго предупредила Бринн. Джейд скоро придет, и я хочу, чтобы все было идеально. У нас будет самая лучшая вечеринка лучших подруг на свете! Мы будем играть в Русси, слушать «Джея Барракуду и Китов-убийц», и мама сказала, что мы можем заказать пиццу с анчоусами, и
Бринн не успела поведать Талли обо всем, чем планировала заниматься на своей вечеринке, раздался стук в дверь.
Наконец-то! Это Джейд! воскликнула девочка, и через миг Талли остался в компании Русси и шлейфа из пузырьков, которые Бринн взметнула за собой, вылетая из комнаты.
Привет, Джейд! воскликнула она, дергая на себя входную дверь.
Но, к ее изумлению, на пороге стояла не только Джейд, а еще и другая русалочка.
У этой другой были мягкие розовые волосы, в которые были воткнуты сверкающие кусочки морского стекла и раковины. А еще у нее были проколоты уши для такого, как сказала мама, Бринн была еще недостаточно взрослой. Бринн была уверена, что никогда раньше не видела эту русалочку, но должна была признать: та очень красива. Ее длинный изящный хвост отливал зеленым, фиолетовым и синим металликом.
Бринн, сказала Джейд, познакомься с Присциллой Бэнкс. Ее семья только что переехала в Блистательный. Я пригласила ее присоединиться к нашей вечеринке.
О, привет, Присцилла! Рада с тобой познакомиться, произнесла Бринн.
Она постаралась, чтобы ее голос звучал так, словно она и правда имеет в виду то, что говорит. В других обстоятельствах, наверное, так оно и было бы. На деле в Присцилле было что-то знакомое. Они не встречались раньше? Да неважно. Бринн провела целую неделю, планируя, ожидая и предвкушая Русси-ночевку с Джейд и только с Джейд.
Я тоже рада познакомиться, поздоровалась Присцилла.
Ее голос прозвучал как-то натянуто?
В общем, проговорила Джейд, ничего, если Присцилла присоединится к нам сегодня?
Мм, ну, наверное замялась Бринн, бешено соображая.
Они что, уже были знакомы с Присциллой? И вопрос куда важнее что за русалочка вот так вот просто возьмет и вломится на чужую вечеринку с ночевкой?
Думаю, нам, мм, надо будет спросить у моей мамы, выдавила Бринн, по-прежнему стараясь говорить куда более приятным тоном, чем ей на самом деле хотелось.
На вид эта Присцилла была милой, но почему же ей понадобилось нарисоваться именно сейчас? Почему сегодня? И почему с Джейд? Почему вечеринка просто не могла пройти как задумывалась с одной только Джейд, и с Русси, и с музыкой, и с пиццей с анчоусами, и
Э-э, Бринн? окликнула Джейд.
Моргнув, Бринн вернулась к реальности и буркнула:
А?
Джейд издала смешок:
Так ты не собираешься ну, знаешь, пригласить нас в дом?
Ой! Конечно! Разумеется. Заходите! Бринн нервно рассмеялась. Прошу прощения. Куда подевались мои манеры? Ха-ха! Ну и ну. Да-да, заходите.
Джейд и Присцилла несли спальные мешки и подушки. Они вплыли в гостиную и положили вещи. Присцилла оглядывала комнату, скептически подняв бровь.
Заметив это, Бринн спросила:
Что-то не так?
Нет-нет, отозвалась Присцилла. Просто твой дом он такой
Такой какой? Бринн сложила руки на груди.
Такой уютный.
Ты хочешь сказать маленький? Теперь Бринн уперла руки в бока.
Ну да, но ведь это не так уж плохо, верно? произнесла Присцилла. Наверняка ваша домработница быстро управляется!
Домработница?
Теперь Бринн была уже по-настоящему раздражена. Кто такая эта русалка?
Джейд вмешалась:
Слушай, Бринн, давай мы найдем твою маму и спросим, не страшно ли, если Присцилла останется на ночь.
Косо глянув на Присциллу, Бринн отозвалась:
Да, наверное, ты права. Мам!
Да, родная?
Мама была в своей комнате в другой части пещеры, но через несколько секунд вплыла в гостиную.
Бринн никогда не думала о своем доме как о маленьком. Ей он всегда казался в самый раз. А потом, их коралловая пещера была такой же, как и множество русалочьих домов в Блистательном. Бринн огляделась, пытаясь представить, какое впечатление складывается у того, кто видит их жилище впервые.
Бринн? проговорила ее мама, Дана.
Бринн снова моргнула:
Мам, Джейд пришла на вечеринку, но с ней подруга. Она повернулась к Присцилле и сказала: Прошу прощения, еще раз как тебя зовут?
Джейд пихнула Бринн локтем и, кашлянув, хрипло прошептала:
Бринн, ее зовут Присцилла.
Точно, согласилась Бринн. Присцилла, русалочка, которую я не знаю и никогда раньше не встречала, пришла и тоже хочет остаться ночевать, но я понимаю, что это плохая идея, поскольку она только что сюда переехала, правильно?
Ерунда! с улыбкой воскликнула мама Бринн. Конечно, мы рады гостье. Присцилла, ты ведь отпросилась у родителей на ночевку, да?
Присцилла кивнула и бросила на Бринн понимающий взгляд.
Класс, пробурчала Бринн. Какое облегчение.
Джейд снова вмешалась:
Потрясающе! Давайте возьмем вещи и начнем вечеринку!
Когда русалочки собирали спальные мешки, Джейд наклонилась к Бринн и прошептала: «Что с тобой такое?»
А откуда вы переехали, Присцилла? спросила мама Бринн.
Я жила в Атлантиде, вздохнула Присцилла. Самое красивое место на свете. Но потом папа решил, что нам нужно перебраться сюда. Мы наняли косяк китов, чтобы они перевезли в Блистательный все наше шато целиком.
Бринн, ты должна увидеть ее дом! взвизгнула Джейд. Он огромный! И весь сделан из белого камня, это так красиво!
Звучит просто шикарно, произнесла Бринн.
Присцилла пожала плечами:
Ну, нормально.
Погоди-ка, Бринн присмотрелась. У тебя что, макияж?
Это прозвучало скорее как утверждение, чем вопрос: было совершенно очевидно, что Присцилла накрашена. И не просто прозрачным блеском для губ или капелькой румян, как иногда и Бринн мама разрешала сделать. На веках у Присциллы сверкали яркие тени с блестками, ресницы были накрашены тушью, и это что, подводка? Бринн показалось, что Присцилла в точности смахивает на одну из моделей в журнале «Юная русалочка».
Конечно макияж, подтвердила Присцилла. Тебе нравится?
Само собой, Бринн подумала, что эта русалочка выглядит куда старше их с Джейд. Так, получается, ты из старшей школы?
Если бы, Присцилла принялась изучать свои наманикюренные ногти.
Она в шестом классе, глупышка, объяснила Джейд. Как и мы.
Что? не поверила Бринн. Тебя что, на второй год оставляли или что-то такое?
Бринн! укорила ее Джейд.
Бринн отчаянно пожала плечами, глядя на подругу.
Нет, скучающим тоном ответила Присцилла. Мне двенадцать. Как и тебе. Просто ты думаешь, что я старше, потому что вы тут в вашем застойном городишке не разбираетесь в мейкапе и моде. А в Атлантиде в шестом классе уже все русалочки красятся, и нас не отличить от старшеклассниц.
Бринн и правда не слишком-то много думала о макияже разве что когда читала описания балов или если выдавался случай принарядиться. Так что рядом с Присциллой она начинала немного нервничать, сама не понимая, восхищает ее эта русалочка, подавляет или просто вызывает зависть.
Но Бринн не собиралась позволить новым обстоятельствам испортить ей все тщательно спланированное веселье.
Ну, в любом случае, давайте ко мне, пригласила она. Я все приготовила.
Все трое двинулись к комнате Бринн.
Ого, протянула Присцилла, заплывая внутрь. И как же мы втроем должны поместиться здесь? Тут где-нибудь есть гостевая спальня? И так темно как ты тут вообще что-нибудь видишь?
Как и об остальном доме, Бринн никогда прежде не думала о размерах своей комнаты или о ее освещении. Она всю жизнь здесь спала, и до этого момента все в комнате полностью ее устраивало. И комментарий Присциллы о размере и темноте заставил щеки Бринн запылать. Одна ее половина хотела отстаивать комнату, а другая просто спрятаться куда-нибудь.
Пока Бринн оценивала состояние своей комнаты и думала, как ответить, Присцилла заметила Русси, которых Бринн с любовью усадила на постели.
О, Русси, круто! со смехом проговорила Присцилла.
Бринн улыбнулась. Может, эта девчонка, в конце концов, не так уж плоха. Будет здорово завести новую подругу, которая сможет приходить в гости и играть с Русси.
Я все время с ними играла! Присцилла взяла в руки Шайн, куколку с белыми волосами. Так у тебя есть младшая сестра? И вы обе живете в этой маленькой комнате?
У меня нет младшей сестры, ответила Бринн.
А. Тогда это твоего младшего брата куклы? Присцилла вздернула одно плечо.
Ни братьев, ни сестер у меня нет, процедила Бринн. Куклы мои. Все.
Присцилла повела плавником и ухмыльнулась:
Твои? Ничего себе. Я думала, с Русси возятся только маленькие девочки. В моей прежней школе никто в шестом классе с ними не играл.
Бринн фыркнула и поинтересовалась:
Как же они развлекались?
Присцилла пожала плечами:
Ходили в торговый центр, тусовались, болтали по телефону да мало ли как. Но уж точно не играли с детскими куклами.
Бринн потеряла дар речи а если бы вы знали Бринн, вы были бы в курсе, что такое с ней случается вовсе не часто.
Она бросила на Джейд взгляд, который ее подруга совершенно правильно перевела как: «Ради всего морского, что происходит?»
Джейд торопливо издала нервный смешок:
Мм, да, Бринн. Русси это было круто, когда мы были маленькими, но мы ведь больше не играем в них, так?
Челюсть Бринн отпала. Девочка несколько раз быстро-быстро моргнула:
Ты о чем, Джейд? Мы только неделю назад весь день с ними играли. У Присциллы в руках Шайн, твоя любимая Русси!
Ой, Бринн, Бринн, Бринн, Джейд хохотнула еще более нервно. Ты такая приколистка!
Бринн подняла руки:
Погоди-ка, Джейд. Ты хочешь сказать, что Русси тебе не нравятся?
Больше не нравятся!
Джейд бросила на подругу сердитый взгляд, который та совершенно правильно перевела как: «Просто согласись и не смущай меня перед Присциллой!»
Бринн опять фыркнула, но решила подыграть Джейд. В конце концов, она же была ее лучшей подругой. Бринн заставила себя громко рассмеяться и сказать:
Верно, верно. Мы только и делали, что играли с этими дурацкими куклами, но сейчас, конечно, уже нет.
Тогда почему они все тут лежат? спросила Присцилла.
Хмм? озадачилась Бринн. А! Ну да. Понимаешь, я собиралась их выбросить, раз уже так давно с ними не играю.
Ага, подхватила Джейд. Может, так тут хоть немного места освободится.
Бринн закашлялась.
Знаешь, продолжала Присцилла с самоуверенной улыбочкой, если у тебя тут уборка в самом разгаре, мы всегда можем перенести эту ночевку ко мне. У меня куда просторней и светлее, и там наверняка будет куда веселей.
Может, в другой раз, сказала Бринн. Мама заказала нам пиццу с анчоусами, а я приготовила фильм, который можно посмотреть.
Что за фильм? поинтересовалась Присцилла.
«Пока ты плыл».
Ой, я его уже видела, сообщила Присцилла. Скучища. И смотреть не стоит. Вот если мы отправимся ко мне, то сможем поиграть с новой Раковиной Орфея, которую купил папа.
Ничего себе! воскликнула Джейд. У тебя есть Раковина Орфея? Я только по ракушковизору ее видела.
Они суперские, заверила Присцилла.
Что такое Раковина Орфея? спросила Бринн.
Это капсула, сделанная из гигантской раковины. Ты сидишь внутри, а она играет тебе музыку и делает массаж, и там есть подсветка и ароматерапия, объяснила Присцилла. Это просто топ. Внутри помещаются только двое, но мы можем забираться туда по очереди.
Фантастика! воскликнула Джейд. Наверное, она стоит миллион пескодолларов.
Присцилла еще раз пожала плечами.
Ну, я не думаю, что мама захочет, чтобы я ночевала где-то в другом месте. Она же планировала, что мы останемся здесь, проговорила Бринн.