Ложь во спасение - Илья Андреевич Сундуков 2 стр.


Проводив Мари потерянным взглядом, дверь хлопнула, и она вздрогнула. Оглядев комнату, что освещалась лишь несколькими свечами и светом кухни, Элиза налила себе новый бокал виски, небрежно плеснув его так, что часть разлилась. Сделав несколько глотков, ее окончательно разбил алкоголь, и она собралась домой. Выйдя во двор, Элиза достала из кармана почку сигарет, которую забрала у Мари и, достав одну сигарету закурила. Садясь в машину, она открыла окно и пристально смотрела в небо через уходящие вверх клубы дыма. Ее настойчиво одолевала мысль о наследстве Мари, когда та сказала о делах отца.

Она размышляла: Теперь она совершенно одна Девочка, что повзрослела, лишившись родителей. Но насколько же она теперь богата? Компания отца, небольшой бизнес матери Не удивлюсь, если она съедет куда-нибудь в ближайшее время. Чёрт Я горбачусь на работе, чтобы по итогу мне все равно не хватало на ту жизнь, которую я всегда хотела А у нее раз. И все резко наладилось.  хмельные мысли не давали покоя.

Аккуратно нажав на газ, она плавно поехала домой. Дорога размывалась перед ее глазами, но город пустовал, и поездка оказалась без происшествий. Только зайдя в квартиру, ее ноги подкосились от бессилия. Покачиваясь из стороны в сторону, Элиза прошла в свою комнату, которая была наполнена тьмой и легкой прохладой.

Встав перед большим зеркалом в полный рост, она едва справилась с пуговицами на блузке. Пытаясь вылезти из юбки, едва не потеряла равновесие, схватившись за край шкафа. Снимая белье, она взяла его в руки и внимательно рассмотрела, обращая внимание на узоры.

 Неужели ей и впрямь понравился лифчик? Или же она просто пыталась привлечь мое внимание

Полностью раздевшись, она расслабленно плюхнулась на кровать. Вслед за ее телом подпрыгнула и ее грудь, что теперь свободна лежала, принося ощущение полной свободы. Несколько минут она лежала с закрытыми глазами, смотря в потолок, и уже привыкнув к позе, укрылась одеялом и спокойно заснула.

Раздается звонок. Элиза поднимает трубку, замечая, что звонит ее мама.

 Алло, Мам, привет. Все в порядке?  какое-то время ответа не следует, и только она приоткрывает рот, чтобы продолжить говорить, как раздается наполненный страхом и волнением крик.

 Лиза! Ты меня слышишь?  ее голос разрывал душу волнением.  Срочно приезжай! Ко мне кто-то ломится! Кидают камни в стекла, кричат! Мне очень страшно!

Внезапно очутившись уже возле дома матери, Элиза вбежала внутрь, дергая за ручки дверей с такой силой, что они чуть ли не слетали с петель. Осматривая комнаты, что первыми появлялись перед глазами, в них оказывалось спокойно и тихо. Внешний вид дома, испорченный чьим-то хулиганством в виде разбитых стекол и неприличных надписей на стенах краской, совершенно отличался от интерьера. Словно в этих комнатах никто не бывал уже многие годы, но они по-прежнему выглядели чистыми и ухоженными. Последняя дверь на втором этаже, ведущая в комнату матери оказалась закрыта. Только подступив к ней, раздается крик: Еще один шаг, и ты больше никогда не увидишь свою мать!  в мужском голосе не было и доли страха, он выражал лишь одну агрессию.

 Что вам нужно от неё?!  крича, выбросила Элиза.  Оставьте ее в покое!  раздался звук глухого удара железа и за ним продолжительный вопль и горький плач.

 Хватит! Остановитесь!  продолжала Элиза, чьё сердце уже было готово остановиться от ужаса, что творился за дверью.

 Я уже сказал.  начал мужской, грубый голос.  Вы отдаете все, что у вас есть, либо старухи больше не станет.

Назад