Так гласят легенды. Волчья стая - Холмуратов Евгений 2 стр.


 У вас уже семья, глупая. Ты и твой брат. Вы должны держаться друг за друга. Ты должна выжить, чтобы помогать брату. Один он не справится.

 Поэтому вам нужно пожениться.

 А тебе нужно спать.

Несмотря на старания Соры, Анна не шла на поправку. Ее бил озноб, жар не спадал. Когда девочку мучил приступ кашля, Дэнжи уходил из дома. Он мигом находил себе дело. Наколоть дров, укрепить дверь, починить забор. Он находил проблемы, которые мог исправить.

Сора ночами дежурила у постели Анны. Она каждый день делала ей лечебный отвар, смачивала тряпку в холодной воде и прикладывала ее ко лбу девочки. Лиса следила за огнем, заставляла Анну есть хоть немного. И именно Сора видела, как жизнь понемногу угасала в маленьком теле.

 Она умерла,  сказала Сора, подойдя к печи, где сидел Дэнжи.

 Знаю,  ответил он, вытирая слезы.  Понял, когда кашель прекратился.

 Прости, я не смогла помочь. Я пыталась, я

 Знаю.

 Я слышала, ты молился мне. Я пыталась

 Я знаю, Сора. Я видел тебя, когда молился. И я знаю, как ты заботилась об Анне. Ты не виновата. И я не виноват. Нам с тобой осталось только молиться Кинре, чтобы она отвела мою сестру в Дом невинных.

 Снова молитвы.  Сора не договорила.  Нам стоит ее похоронить.

 Мы сожжем ее. Тогда дым поднимет ее дух к небу, чтобы Кинра смогла найти ее. Многоликая волчица не сможет отыскать Анну под землей.

 Как скажешь.

На следующий день Сора и Дэнжи обернули тело Анны белой тканью и унесли его к той поляне, где впервые встретились. Они на скорую руку соорудили погребальный костер. Сора обнимала Дэнжи.

Когда огонь погас, Дэнжи собрал немного пепла в мешочек и привязал его к поясу. Они под руку вернулись домой.

Вместе с зимой ушла и скорбь. Сора и Дэнжи привыкли, что в их доме больше не звучит звонкий голос Анны и все чаще находили утешение друг в друге. Юноша рассказал, что сразу догадался о природе лисы, а та поведала ему историю своего рождения.

Весна шла к своему концу. Деревня стала готовиться к празднику урожая. Посреди улиц выросло чучело Королевы Зимы, и некоторые жители изъявили желание участвовать в ритуальном танце. Среди них был и Дэнжи.

 Какая глупость!  негодовала Сора.  Твоя мать уже стала Королевой Зимы. Твоя сестра слегла зимой. Не дай этому глупому празднику уничтожить всю твою семью.

 Ты живешь с нами уже почти год, а до сих пор не приняла наши обычаи. Я буду участвовать, Сора. Нам нужно благословение Королевы Зимы.

 Сильно оно помогло?

 Я не стану с тобой спорить,  сказал Дэнжи и поцеловал Сору.

Наступил праздник урожая. Дэнжи взял свою волчью маску и обнял на прощание лису. Юноша встал в круг танцоров и закрыл глаза. Он чувствовал, как бьется его сердце, хотя музыка все никак не начиналась, и тут его потянули за руку.

Танцоры двигались так быстро, что все они слились в одну неясную фигуру. Наконец, хоровод разбился на пары, и Дэнжи досталась девушка в маске белого волка. Юноша обнял ее, они закружились и тут же разошлись. Танец продолжался так долго, что солнце уже почти село, а силы никак не покидали людей.

Наконец, их осталось всего двое. Возле чучела танцевали Дэнжи и девушка в маске белого волка. Они то сходились, то расходились. Их ноги путались, но умудрялись сохранять ритм. Дэнжи видел, как девушка устала, но не понимал, почему она не сдается. Он и сам танцевал на последнем дыхании.

Вдруг девушка в маске белого волка споткнулась. Падая, она ударилась коленом и потеряла свою маску.

 Сора?  спросил Дэнжи, но не дождался ответа. Его тут же схватили и потянули к чучелу. Ему на голову надели венок из соломы, а на плечи накинули белую ткань.

Дэнжи поднялся к ногам чучела. Он быстро нашел лицо Соры среди остальных людей. Юноша видел, как она плакала. Видел, как содрогаются ее плечи, когда его нарекли Королем Зимы. Видел, как она убежала в лес, когда к хворосту поднесли зажженные факелы.

Как бы далеко не бежала Сора, она слышала крики Дэнжи. Вместе с юношей горели ее надежды, горело ее будущее. Теперь она снова осталась одна, но не могла себе представить, как ей жить дальше. Все, к чему она привыкла, исчезло.

Сора обернулась лисой. Она бежала все дальше и дальше, пока не забралась на холм. Солнце уже село, на небе появилась луна, и лиса позвала своего отца. Ликей не отвечал.

 Ликей, ответь! Ликей! Ликок! Королева Зимы! Ну хоть ты, Кинра! Ответьте же мне! Какие хитрые,  лиса заплакала,  скрываетесь там на своем Туманном острове. А ведь искры от костра еще летят! Грязные. Лживые. Нет, не стану я одной из вас, папа. Сора! Богиня-лиса! Дэнжи назвал меня богиней семейного очага, так пусть будет так, но я не такая, как вы. Совсем не такая. Я не буду с вами! Не буду вашей!

Сора скрылась в лесу. Она больше не выходила к деревне, не покидала свой настоящий дом. Но все еще иногда, очень-очень редко, люди могли видеть ее. Богиня семейного очага, порой в виде девушки, а порой в виде лисы, плакала у реки. И никто не мог успокоить ее.

Скорбящий Гол

Сора в облике лисы ловко спрыгнула с веток высокого дерева и мягко приземлилась на холодную землю. Ее тоненькие лапки в тот же момент превратились в длинные ноги и бледные руки. Она поправила длинное светлое платье и убрала темные локоны за ухо. Сора посмотрела за спину, проверяя, смогла ли спрятать все девять хвостов, и только тогда подошла к невысокому дому на отшибе.

Из окон лился мягкий свет свечей. Сора заглянула внутрь и увидела сутулого мужчину. Он склонился над каким-то бумагами и медленно кивал своим мыслям. Даже по меркам людей мужчина не мог считаться пожилым, а уж для Соры он и вовсе был ребенком, и все же его волосы уже давно поседели, а пальцы загрубели от постоянной работы в поле. Молодое лицо постоянно омрачала какая-то непонятная, невыразимая, но явная печаль. Мужчину словно не устраивал сам мир вокруг него, его тяготило простое знание: что бы он ни делал, ничто не изменится.

Сора улыбнулась. Она легко постучала в крепкую дверь и сразу же услышала, как скрипнул стул, на котором сидел мужчина. Лисица слышала, как неуверенным шагом хозяин дома подошел к двери, как он взялся за ручку, раздумывая, и как медленно убрал защелку.

 Некрасиво в такой час мешать добрым людям,  сказал мужчина тихим голосом. Из-за ночного ветра его было едва слышно, но даже так Сора различила волнение, беспокойство, злость и всю ту же черную печаль.

 Я увидела свет в окне.

 Чего ты ищешь в этом месте? Еды? Так проходи, я тебя накормлю. Если тебя мучает жажда, ты можешь набрать воды из моего колодца. Может, ты устала? В сенях дома для тебя найдется место. Но если помыслы твои темны, в этом доме тебе не будут рады.

 Что может сделать хрупкая девушка? Одна, ночью, в такую мерзкую погоду я только и могу думать, что о свежем хлебе и теплом вине.

 Как хоть тебя зовут?

 Ирея. Я дочь Раина и Лорны, рыбака и портнихи.

 Где же твои родители? Где твой муж? Ты не выглядишь маленькой девочкой.

 Мужем я обделена, боги сделали меня бесплодной.  Лицо Соры тут же стало грустным и неуловимо печальным. Но то была не грубая мужская печаль, нет, это была тоска об обретенном и утраченном. Так грустить могут только женщины, и Сора призвала весь свой актерский талант, чтобы изобразить эту печаль.  А родители мои уже давно мертвы,  продолжала Сора.  Они погибли в страшном пожаре три весны назад.

 Мне жаль это слышать, но ты доверилась мне, и негоже мне хранить свои секреты. Я сам похоронил жену две луны назад. Лихорадка.  Мужчина скрипнул зубами.  Но боги были щедры ко мне! Они и моя верная Мари подарили мне трех прекрасных сыновей! Все трое сейчас спят в своих комнатах, и, надеюсь, Лгун посылает им добрые сны. Траур съедает их при свете солнца, так пусть хоть ночью отдохнут.

 А как же твое имя?

 Меня зовут Гол,  сказал мужчина и протянул руку. Сора пожала ее, и за ее спиной тут же, точно веер, распустились девять ярких хвостов.  Лгунья!  крикнул Гол и попытался вырваться из хватки богини, но ее стальные пальцы крепко держали его ладонь.  Я знаю, кто ты такая! Даже до нас доходили слухи о богине лжи, о некой Соре Девятихвостой, прародительнице чудовищ! Что, лгунья, пришла ко мне испить кровушки? Может, хочешь моих детей обратить?

 Может, и хочу,  спокойно ответила Сора.  Но куда больше я хочу помочь тебе.

Богиня легонько провела тыльной стороной ладони по седому виску Гола и спустилась к его небритой щеке. От ее прикосновения мужчина замер, даже не дыша, а Сора лишь усмехнулась и наконец отпустила его руку.

 Посмотри на себя, мой дорогой Гол. Поседел, постарел. Без сил, без энергии, без денег. Три прекрасных ребенка, что спят в кроватках, укрытые одеялами и чернейшим небом. Что ты думаешь о будущем? Не хватает рук. Не хватает любви. Не хватает Мари.  Гол фыркнул и хотел было хлопнуть дверью перед носом Соры, но она крепкой рукой остановила его.  Я знаю твое имя, скорбящий Гол. Я имею над тобой власть. Не зли меня и выслушай.

 Твои слова яд. Я не хочу иметь с тобой дел!

 Но ведь я могу вернуть тебе Мари.

Гол оторопел. Он снова замер, но его дыхание было четким и глубоким. Он смотрел прямо в глаза Соры, пытаясь понять, шутит она, издевается или же нагло врет. Но странное ощущение в сердце подсказывало ему, что лисица говорит правду. Это в ее силах. Она ведь богиня. Кто он такой, чтобы сомневаться в ее словах?

 Я предлагаю тебе пари, скорбящий Гол. Три ночи подряд, пока Ликок будет гнать луну по небу, я буду приходить к тебе и каждую ночь загадывать тебе загадку. Если ты отгадаешь все, то Мари вернется к тебе. Она будет той самой женой, которую ты так любил. Она поможет тебе, вернет в твои руки силы. Все будет, как прежде.

 А если нет? Если я хоть раз отвечу неправильно?

 Если хоть раз ответишь неправильно, я заберу у тебя детей. Каждого из них. Они станут моими, я воспитаю их. Договорились?

Сора протянула руку Голу, но тот сомневался. Он уже смотрел ей не в глаза, а на ноги. В его голове мелькали тысячи мыслей, и Гол всеми силами старался схватить хотя бы одну из них, но Сора была права. У него не осталось сил.

С отчаянием человека, потерявшего все имущество в карточной игре, Гол схватил руку Соры и крепко сжал ее. Его глаза горели, лицо обрело цвет и даже седина словно бы отступила. Гол расправил плечи и спину и теперь был выше Соры.

 Договорились, лгунья.

 Значит, до встречи завтра.

Сора шуточно поклонилась и убежала в лес, виляя хвостом.

Как и обещала богиня, она вернулась следующей ночью. Гол ждал ее, сидя на улице, прямо перед домом, поджав ноги. Он сидел с закрытыми глазами и на его лице царило умиротворение. Он словно бы вспоминал что-то приятное, словно бы заново проживал самые счастливые времена. Но как только Гол открыл глаза, на его лицо вернулась былая печаль, и под светом звезд она читалась еще четче.

 Загадывай свою загадку, лгунья. Я готов.

 Ты решил не отступать?  Сора мягко улыбнулась и с сочувствием выдохнула.  Я не хочу, чтобы ты проигрывал, Гол. Я хочу помочь.

 Так просто верни мне Мари, коли можешь!

 Нельзя. За все нужно платить. Нужно рисковать.

Гол фыркнул и опустил взгляд на землю.

 Как бы много не брала я, та становится все больше. В ней мы жизнь находим, когда голод нас съедает, но там же прячем смерть, когда она нас настигает. Что это?

 Это ведь издевка? Решила пошутить над скорбящим человеком, маленькая лгунья?  Гол поднял на нее глаза, и в них стояли слезы. Гол был зол, невероятно зол. Его мышцы напряглись, как у хищника. Он был готов к прыжку. Выдерживал паузу. Долго смотрел на Сору. Так долго, что даже богине показалось, что Гол вот-вот ее повалит на землю и сломает ей шею своими мощными руками. И все же его плечи опустились, а взгляд вернулся к серой земле.  Это яма. Мы берем из нее землю, а она все растет. Мы выкапываем морковь, выкапываем картошку, оставляя в земле ямы. И вырываем могилы, чтобы похоронить усопших.

 Ты прав, Гол. Первая ночь за тобой.

 Так просто?

 Разве уж просто? Теперь ты весь день проведешь в мыслях о том, какую же загадку я приготовила тебе на завтра?

 О, какие мы хитрые. Поставила на кон душу моей жены и жизни сыновей, пригрозила мне смертью, а теперь лишаешь меня сна? Хочешь ослабить мою волю? Но я не сломаюсь, лгунья, так и знай. Я отвечу на любую твою загадку.

 Мы проверим это завтра. А пока, доброй ночи, Гол.

Сора превратилась в лису и убежала в лес. Там, среди теней и кустов, она нашла удобное место, свернулась клубком, спрятав нос за девятью хвостами, и безмолвно молилась Лгуну, чтобы он принес спокойный сон Голу.

Следующая ночь выдалась холодной и ветреной. Гол дрожал, растирая руками свои плечи и ноги, и всматривался в тьму леса. Луна уже высоко поднялась в небе, а Соры все не было. Гол уже решил, что сегодня не встретит богиню лжи, но тут лисица вышла на лунный свет. В ту ночь на ней было не светлое платье, а короткая темно-синяя шубка с белым воротником.

 Ты сегодня поздно,  сказал Гол.

 Прихорашивалась, дорогой.

 Пока я ждал тебя, у меня отмерзли ноги и руки. Носа не чувствую!

 Но дома тебя ждет жаркая печь и одеяла. Отчего же ты не пригласишь меня внутрь? Согреемся.

 Ноги твоей не будет в моем доме, запомни это, лгунья. Загадывай уже загадку, пока я не передумал.

 Но ты ведь не передумаешь.  Сора улыбнулась и подошла вплотную к Голу. Она положила свою ладонь ему на холодную щеку и посмотрела прямо в глаза.  Или передумаешь? Ты так любил Мари.  Сора прижалась собственной щекой к Голу и шептала ему на ухо.  Но что дальше? Может, стоит отпустить? Найти кого-нибудь другого.

Гол оттолкнул Сору и даже перестал дрожать. Сейчас, холодной ночью, он походил на быка. Голова опущена, из носа валит пар, руки широко разведены.

 Еще раз попытаешься меня соблазнить, и я порву тебя на две части,  тихо и уверенно сказал Гол, и почему-то Сора была уверена, что он попытается это сделать. Конечно, не сможет, но попытается.

 Хорошо, скорбящий Гол. Тогда вот тебе вторая загадка. Я змея, которая не переставая ползет. Зимой я тверда, как камень, а летом мягка, как пух. Все время я в пути, но все время стою на месте. Кто я?

 Рыбак всегда узнает реку,  усмехнулся Гол.  А рыбы я наловил за свою жизнь очень много. Ты река.

 Верно, Гол.  Сора вновь приблизилась к мужчине.  Если ты передумал, пора остановиться. С тобой ночи становятся веселее, но я пойму, если ты решишь разорвать наш договор. Это против всех правил, тебя настигнет кара за предательство, да и мне будет худо, но я даю тебе это право.

 Ага! Чувствуешь запах поражения? Поджала хвост? Не только лгунья, но и трусиха! Ха! Нет уж, у тебя остался лишь один шанс побороть меня. Удача на моей стороне.

Сора аккуратно, но с силой наклонила голову Гола и поцеловала его в лоб.

 У тебя целый день, чтобы подумать,  сказала она и была такова.

Следующая ночь наступила преступно быстро. Сора не спешила выходить из укрытия и с облегчением заметила, что Гол опаздывает. В доме не горел свет, мужчина не вышел на улицу. Сора приняла облик человека, и в ночь полной луны на ней был одет красный теплый жилет и темная юбка до самых пят. Она осторожно вышла на свет и приблизилась к дому.

Дверь открылась и из нее неловко вывалился Гол. Он фыркнул, заметив Сору, но лисица не обратила на это внимания. Она лишь смотрела на платье, которое так аккуратно нес Гол. Мягкий мятный цвет, широкие рукава с вышивкой, золотистый пояс. Гол положил платье на землю и разгладил его, как мог, и в ночи действительно казалось, что на холодной почве лежит прекрасная девушка.

 Загадывай свою загадку, лгунья,  буркнул Гол.  Я мигом отвечу тебе и отдам это платье Мари. Она любила надевать его на праздники.

 Ты не передумал? Когда загадка будет озвучена, пути назад не будет. Ты все еще можешь проиграть.

Но Гол посмотрел на Сору так, что она сразу поняла: отступать он не намерен.

 Хорошо,  сказала лисица и опустила глаза.  Меня все жаждут, но, получая, грустят. Порой меня скрывают, как сокровище, а в гневе вываливают на стол, точно я свежая дичь. Кто я?

Гол оторопел. До этого он задумывался лишь на несколько секунд, а сейчас уже минуту молча смотрел на Сору. Лисица, напротив, не могла оторвать взгляда от прекрасного платья. Они еще немного постояли в тишине, пока Гол, наконец, не сказал:

Назад Дальше