С удовольствием смотрю! А сколько это?.. Ну Денег с-сколько?..
Да нисколько! Мой отец Бар-р-он де Пр-релар! Ланс грозным взглядом обвёл трактир. За всё платит! Деньги Деньги мы будем тратить!.. Зачем нам деньги, нас всё равно скоро убьют
Ланс поник головой, скорбно поджав губы.
Нет, ну я так
Я попытался возразить, но Венсан успокаивающе придержал меня за руку, согласно кивая.
Нам пора, сказал он. Милая, сколько с нас там причитается?
Да, поддержал я, чувствуя, что и в самом деле пора на воздух, и полез в карман за кошельком.
Нет! прихлопнул мою руку Ланс. Я сам! Н-не нужно.
Нет, ну я так
В итоге он настоял, весьма щедро расплатился, потрепал служанку за розовую пухлую щёчку, и мы вывалились на вечернюю улицу.
Когда я открыл глаза, мне в первый миг показалось, будто я всё ещё нахожусь в мрачном жилище того вероотступника, которому отсёк голову. А может, и не отсёк? Может это только И я сейчас У меня точно так же отчаянно ломило виски и затылок, как тогда. Я тихонько застонал зажмурившись.
Да нет. Не может быть. Я снова осторожно открыл глаза. В помещении было довольно темно, но само помещение оказалось неплохо обставленным и казалось уютным. Да и темнота была вызвана тяжёлыми задёрнутыми шторами, сквозь разрез которых струился солнечный свет.
Я лежал в хорошей кровати, накрытый одеялом. Причём, кроме этого одеяла на мне больше ничего не было, как оказалось. Я неловко приподнялся в кровати и, прищурившись, разглядел стул невдалеке, на котором аккуратно висел мой камзол, лежали аккуратно сложенные штаны, рядом аккуратно стояли мои сапоги, а на штанах лежала аккуратно сложенная перевязь со шпагой.
Эта отвратительная аккуратность совершенно не соответствовала моему нынешнему состоянию. Я со стоном откинулся обратно на подушку. Прищуриваться было больно. Вообще, быть живым было больно. Возле кровати стоял столик. На столике стоял кувшин. Трясущейся рукой я с надеждой потянулся к кувшину. В нём оказалась вода. Не веря своему счастью, я приник к кувшину.
Так. Ладно. Где я и как я здесь оказался? Последнее, что я помнил, это как мы втроём с Венсаном и Лансом идём, обнявшись, по узкой тёмной улице и поём. Весьма громко. Поём мы "Бедную красотку Мариэль", старую солдатскую песню.
Хорошая песня. А нет есть ещё воспоминание.
Лошади. Морда Одиссея. И я пытаюсь на него забраться, но у меня не выходит, потому что Одиссей без седла.
На этом воспоминания заканчивались. Оставалось непонятным удалось мне залезть на Одиссея или нет? И где я? И как я сюда попал?
Я снова тихонечко застонал. Тиски, сжимавшие голову, немного разжались, видимо, размокнув от действия выпитой влаги. Но стонать было приятно. Я ещё немножко постонал.
Раздался тихий стук. Стучали в дверь комнаты.
Да-да, неуверенно сказал я.
Дверь открылась и в комнату вошёл человек, держа в руке поднос, на котором стояла кружка. В полумраке я не мог разглядеть, что это за человек. Но на нём была ливрея.
Голубчик, сказал я. Отдёрни-ка шторы.
Человек с поклоном поставил поднос на столик и сделал, что я велел. Солнечный свет показал мне немолодое гладко выбритое лицо с учтиво опущенными глазами.
А это что? спросил я, показав глазами на поднос.
Это необходимый вам сейчас эликсир, сударь. Господин велел мне заботиться о вас, как о нём самом, потому я взял на себя смелость предложить.
Господин Твой господин Венсан? догадался я.
Мне показалось, что на лице слуги мелькнула пренебрежительная ухмылка. Мелькнула и тут же исчезла.
Нет, сударь. Мой господин Ланс де Прелар, сын барона де Прелар!
Понятно, кивнул я, но от кивка голова снова будто взорвалась. И как тебя звать? страдальчески поморщившись, спросил я.
Тибо, сударь.
Понятно.
В этот раз я не стал кивать. В движениях сейчас следовало соблюдать наивысшую осторожность.
Эликсир, говоришь?
Именно.
Ну, давай. Целебный эликсир мне сейчас крайне нужен. Ты себе не представляешь насколько.
Отчего же не представляю, негромко пробормотал Тибо.
Что? с подозрением посмотрел я, но он уже с поклоном сунул мне поднос.
Так это же вино! Кислятина какая! воскликнул я попробовав.
Молодое анжуйское, сударь, подтвердил Тибо. То, что вам сейчас необходимо, поверьте. Пейте.
Я послушно допил до дна и без сил откинулся на подушку.
Глава 6
Открыв через некоторое время глаза, я обнаружил, что Тибо всё ещё стоит возле кровати.
Как вы себя чувствуете, сударь? с поклоном осведомился он, встретив мой взгляд.
Первым порывом было возмутиться подобной бестактностью, но я всё же для начала решил прислушаться к себе. Осторожно мотнул головой. Она не болела. То есть, совершенно. И вообще в моём самочувствии явно произошли значительные перемены.
А ты знаешь, Тибо, неплохо! с воодушевлением заметил я. Очень даже неплохо!
Я сел в кровати, пошевелил руками, ногами, ещё помотал головой.
Чёрт возьми, весьма даже неплохо! Но как?! Молодое анжуйское, говоришь?
И ещё кое-что, сударь.
И что же? Что там за "ещё кое-что"?
Не могу сообщить, сударь. Это семейный секрет, Тибо снова учтиво поклонился.
Как? Что за
Но негодовать в подобной ситуации показалось мне неблагородным. Семейные секреты могут быть и у слуг. Почему нет? В конце концов, то, что сотворил со мной Тибо, было похоже на чудо. Чудо? Я с подозрением посмотрел на его бесстрастную физиономию. Да нет, вряд ли. Вообще, у меня был небольшой опыт по части употребления вина, и в таком количестве, как вчера, я употребил его впервые. А ведь я мог ещё и не помнить всей правды об этом самом количестве.
Я откинул одеяло и свесил ноги с кровати. Рубашки моей нигде поблизости не наблюдалось. Как и подштанников.
Тибо, а где-е
Я показал рукой на своё голое тело.
Вы вчера изволили тошнить, сударь. Перед тем как лечь спать, Тибо снова учтиво поклонился.
Да?
Я с удивлением попытался вспомнить. Впрочем, безуспешно. Что, возможно, было и к лучшему.
Надо же И что теперь, э-э?..
Я могу предложить вам бельё моего господина. Правда, оно может быть вам несколько мало
Валяй, махнул я рукой. Предлагай.
Тибо с поклоном вышел из комнаты. В ожидании я немного поболтал ногами, с наслаждением чувствуя возвращающуюся бодрость. Снадобье действительно казалось волшебным. Затем я встал и босиком подошёл к окну. Комната находилась довольно высоко я видел в основном только крыши и сиявшее над ними солнце. Вид из окна был дивно хорош. С восторгом я понял, что нахожусь как раз в одном из тех зданий, которые меня так впечатлили своими размерами.
Я распахнул оконную раму и высунулся. Да, так и есть! В этом здании было пять этажей, а комната располагалась в мансарде. Внизу суетливо двигались такие маленькие с этой высоты люди. Во мне проснулось совершенно детское желание что-либо бросить вниз или хотя бы плюнуть. Не в прохожего, конечно, просто посмотреть на падение. Но я мужественно преодолел сей порыв. В дверь комнаты вновь постучали, и я вернулся на кровать.
Да-да, сказал.
Это вновь оказался Тибо со стопочкой белья. Мне понравилась его деликатность.
Тибо вознамерился было помочь мне одеться, но я не позволил.
Не надо, отстранил. Не люблю этого.
У нас в семье подобная помощь слуг была не принята, так что мне казалось неприятным, если меня будут одевать чужие руки. Да и вообще, что я маленький?
Я облачился в бельё, натянул чулки, также принесённые Тибо. Рубашка действительно оказалась немного тесноватой, но, впрочем, вполне терпимо. Тибо принёс мои штаны и сапоги. Поглядев на свои штаны в его руках, я вдруг с ужасом вспомнил, что совершенно не помню, когда видел в последний раз свой кошелёк. И вообще где он. Должен был быть в кармане, но так ли это? Приняв штаны из рук слуги, я первым делом сунулся в карман, постаравшись, впрочем, сделать это с достоинством. Кошелёк оказался на месте, и я облегчённо выдохнул. Достал и взвесил на руке кажется, вес не изменился. Хотя он ведь мог оказаться теперь набитым просто медью? Тибо учтиво смотрел в сторону. Мне не хотелось при нём пересчитывать содержимое, как-то это представлялось не особенно благородным. Я ещё раз посмотрел на отвернувшегося Тибо и мне захотелось его отблагодарить. Меди ему отсыпать? Я сунул руку внутрь и сразу на ощупь понял, что с содержимым всё более-менее в порядке. Нашарил су.
Тибо, позвал. Держи.
Слуга с почтением воззрился на серебряную монету в моей ладони, затем аккуратно её принял, подставив свою ладонь.
Твой эликсир просто чудесный. Благодарю. Так что не откроешь секрет? шутливо поинтересовался я.
Не могу, сударь, поклонился Тибо.
Ну и ладно.
Я натянул штаны, сапоги, притопнул.
Давай-ка теперь умоемся.
В углу стоял небольшой таз, рядом кувшин, над ним висело небольшое зеркало. Возле стояла ночная ваза с крышкой.
Хотя погоди. Мне надо нужду справить. Малую, зачем-то уточнил я. Выйди пока, я позову.
Мыло оказалось хорошим душистым, кастильским. Захотелось даже шею им намылить. Тибо с невозмутимым видом поливал мне в ладони. Затем я достал из кармашка камзола драгоценный наследственный черепаховый футлярчик с новой зубной метёлкой, купленной матушкой в дорогу.
Всё, отпустил я Тибо. Иди.
В зеркале отражался вполне нормальный я. Разве что волосы чересчур всклокочены, нужно хорошенько расчесаться.
Зубного порошка вот только не оказалось, но снова звать слугу мне не хотелось, потому я просто намылил зубную метёлку.
Тщательно застегнув камзол и прихватив перевязь со шпагой и кинжалом, вышел из комнаты. Я, конечно, помнил, что Ланс приглашал меня разделить с ним жилище, но, возможно, вчера произошли ещё какие-то события, о которых я не помнил, но которые могли это приглашение аннулировать. Подобное вполне можно было допустить, учитывая бессвязные обрывки моих воспоминаний. Поэтому я решил пока держаться независимо, и ни в коем случае не показаться навязчивым. Только не это. Хотя, признаться, комната, в которой я ночевал, мне ужасно понравилась и у меня были серьёзные подозрения, что подобную я себе позволить не смогу. Разве что на короткий срок. И этот дивный из окна. Но всё равно навязываться было бесчестным. В этом вопросе требовалось проявить крайнюю щепетильность.
Хоть физически я себя и ощущал в данный момент вполне комфортно, благодаря эликсиру Тибо и умыванию, но всё же некое неотчётливое чувство вины у меня несомненно присутствовало, именно оно, видимо, и требовало внутри меня подобной щепетильности.
Дверь комнаты открылась в коридор, в котором была ещё одна боковая дверь, ещё дверь коридор закупоривала, а сам коридор вывел в довольно просторное помещение с тремя окнами и ещё двумя дверями. Возле одного из окон на стуле сидел какой-то старикан довольно древнего вида и читал книгу. При моём появлении он почтительно, но не особенно быстро поднялся. На нём была несколько потёртая ливрея. Кроме него в комнате больше никого не обнаружилось. Посередине стоял стол, накрытый обширной салфеткой. Под салфеткой угадывалась посуда. Ещё в комнате присутствовала пара симпатичных диванчиков и несколько мягких стульев. Выглядело всё весьма пристойно.
Я немного поозирался, посмотрел на висящую на стене картину с одиноким деревом посреди пшеничного поля. Картина мне тоже понравилась. Из-за одной из дверей доносились неразборчивые голоса. Возможно, Ланса и Тибо, но уверенности в этом не было.
Я неспешно приблизился к старику, который довольно нагло меня разглядывал.
Ты, верно, слуга Венсана? спросил я.
Именно так, сударь скрипуче откликнулся он, лишь обозначив почтительный поклон.
Как звать?
Леопольд, сударь.
Я замер, покусывая губу и борясь с отчаянным желанием расхохотаться. Леопольдов я в жизни ещё не встречал, но этот старикан меньше всего подходил к тому образу, который возникал у меня при упоминании данного имени.
Угу, промычал я, всё ещё сдерживаясь, мне не хотелось обижать человека насмешкой на пустом месте. Подобный льву, значит?
Именно так, сударь.
Я ещё сильнее закусил губу и даже вынужден был на некоторое время будто невзначай отвернуться.
Что читаешь?.. Леопольд.
Снова пришлось отвернуться, внезапная смешливость буквально одолевала меня.
Слуга закрыл книгу, которую держал с заложенным внутри пальцем и протянул её мне, вновь почтительный поклон лишь слегка обозначив.
Я всмотрелся в имя автора, и моя насмешливость немного угасла.
Плутарх?.. Надо же Тебя интересуют жизнеописания древних римлян, Леопольд?
Отчасти, скрипуче отозвался старик, в этот раз даже и не обозначая почтительный поклон.
Ну, сказал я. Не осмелюсь тебе мешать в столь благом занятии. Продолжай.
Даже не поблагодарив меня, наглый старикан снова уселся и раскрыл книгу. Леопольд. Надо же.
Я устроился на одном из стульев возле стола, намереваясь внимательнее прислушаться к доносящимся из комнаты голосам, но там теперь будто нарочно воцарилась тишина.
Досадливо вздохнув, я подумал о том, что не отобрать ли мне сочинение славного Плутарха у наглого Леопольда. Освежить память. Но тут раскрылась другая дверь, из-за которой никаких голосов слышно не было. На пороге стоял Венсан. Старикан Леопольд при его появлении и не подумал вставать.
Я с некоторой неуверенностью всмотрелся в Венсана, не понимая, нужно ли мне подниматься со стула, чтобы его приветствовать. Всё же я был не дома и чувствовал себя немного не в своей тарелке. Тем более, вчерашний день из-за зыбкости воспоминаний казался уже довольно далёким. Но Венсан с такой приветливой улыбкой шагнул в мою сторону, что я тут же вскочил со стула и устремился к нему. Он протянул руку, и я подчёркнуто церемонно её пожал.
Доброе утро, Георг, с улыбкой сказал Венсан. Прекрасно выглядишь!
Это благодаря поистине волшебному эликсиру, которым меня подчевали, откликнулся я, тоже улыбаясь.
О да! Эликсир старины Тибо спасает! Сначала мы спасаемся от скуки, а потом нас спасает его эликсир.
И часто вы так спасаетесь от скуки?
Настолько усердно как вчера впервые. Что, очевидно, можно поставить тебе в заслугу!
В заслугу? Я вновь попытался вспомнить ещё что-нибудь, кроме тех скудных обрывков, и вновь безуспешно. Венсан, видимо, заметил появившееся на моём лице замешательство и поспешил меня ободрить.
Всё было чудесно, сказал он, тронув меня за плечо. Особенно
Но его прервал довольно громкий гневный возглас, донёсшийся из-за другой двери, откуда через миг буквально вылетел Тибо и замер, закрыв дверь и прижавшись к ней спиной. В дверь изнутри что-то довольно увесисто бухнуло. Немного подумав, я решил, что кружка. Или кувшин? Лицо Тибо при всём при этом сохраняло невозмутимость. Мы с Венсаном переглянулись и весело засмеялись. Через непродолжительное время дверь ударила в спину Тибо. Он поспешно посторонился, дверь раскрылась и в щель высунулось перекошенное страданием лицо Ланса со стоящими дыбом волосами.
Как вы можете смеяться? простонал он.
На тебя что, не подействовал эликсир? осведомился я у страдальца.
Я не могу это пить! Фу! Гадость! сморщился Ланс.
Дружище, соберись с духом, сказал Венсан. Ты же мужчина! Возьми и выпей!
Ну хорошо! снова простонал Ланс. Хорошо! Давай мне свою отраву, демон!
Ланс распахнул дверь шире, нетвёрдой походкой подошёл к столу и плюхнулся на стул, обхватив лицо ладонями. Тибо шустро юркнул в комнату, показался из неё с пустым подносом и вышел в коридор. Видимо, в дверь ударила всё-таки кружка, сделал я окончательный вывод.
Георг, придушенным голосом спросил Ланс, немного раздвинув ладони. Тебе понравилась твоя комната?
О да! ответил я. Комната великолепна!
Кажется, моё намерение быть щепетильным совершенно не пригодилось. И славно!
Ланс был в халате и домашних туфлях. И Венсан был в халате. Один я в сапогах и камзоле, что выглядело немного по-дурацки. Как оказалось, не я один об этом подумал.
А у тебя есть халат? простонал Ланс, в этот раз не отрывая ладоней от лица.
Нет. Но я его всенепременно куплю. Глядя на вас, господа, я понимаю, что это самый необходимый элемент одежды.