Услышав эту историю, Клещ вскочил и начал, дрожа, кричать: «Говорите тут пра-авда! Ты, старик, утешаешь всех Я тебе скажу ненавижу я всех! И эту правду будь она, окаянная, проклята! Понял? Пойми! Будь она проклята!» Клещ убегает.
Появляется Пепел: «Мир честной компании! Что, Лука, старец лукавый, всё истории рассказываешь?»
Лука рассказывает очередную историю о «человеке, который в праведную землю верил». Было это где-то в Сибири, один человек верил, что есть земля, в которой всё «славно-хорошо», собрался эту землю искать, спросил у учёного, где находится праведная земля, учёный сказал, что нет такой земли, человек, который верил в эту землю, назвал учёного подлецом, «а после того пошёл домой и удавился!..»
Лука говорит, что скоро покинет ночлежку.
Пепел зовёт Наташу ехать с ним в Сибирь, говорит, что бросит воровство и будет жить так, чтобы можно было уважать себя. Лука уговаривает Наташу идти с Пеплом: он хороший человек, а идти ей все равно некуда. Наташа не верит ничьим словам.
Появляются Костылев с женой. Василиса старается столкнуть Пепла с Костылевым, Лука успокаивает Пепла.
Костылев говорит Луке, что тот не странник: «Ежели он настояще-то странен он молчит! А то так говорит, что никому не понятно И он ничего не желает, ни во что не мешается, людей зря не мутит Как люди живут не его дело Он должен преследовать праведную жизнь должен жить в лесах в трущобах невидимо!». А все «хорошие люди», по мнению хозяина ночлежки, «пачпорта имеют». Лука отвечает: «Есть люди, а есть иные и человеки». Костылев же, по словам Луки, человеком быть не сможет: как есть так и останется. Костылев прогоняет Луку из ночлежки. Лука обещает: «Сегодня в ночь уйду» Бубнов рассказывает свою историю о том, как он спасся от каторги, потому что «вовремя ушел». Сатин говорит, что «продулся вдребезги» и рассказывает свою историю.
Из квартиры Костылевых раздаются крики и шум. Василиса бьёт Наташу. Прибегают Татарин, Кривой Зоб и Медведев. Вбегает Пепел. Выходит Наташа, она с трудом идёт, её ноги обварены кипятком. Пепел бьёт Костылева и убивает его. Пепел говорит, что Василиса подговаривала его убить мужа: «Мне оправдываться не надо Мне Василису надо подвести». Изувеченная Наташа произносит: «Люди добрые сестра моя и Васька убили! Полиция слушай вот эта, сестра моя, научила уговорила своего любовника вот он, проклятый! они убили! Берите их судите Возьмите и меня в тюрьму меня! Христа ради в тюрьму меня!..»
Действие четвертое. «Обстановка первого акта». Ночь. Ветер на дворе. Комнаты Пепла и наковальни Клеща нет, в углу, где была комната Пепла, лежит Татарин. За столом сидят Клещ (он чинит гармонику), Сатин, Барон, Настя. На столе три бутылки пива, бутылка водки, ломоть чёрного хлеба.
Клещ вспоминает о Луке, который пропал во время суматохи. Настя говорит, что Лука «всё видел», «всё понимал». Сатин, смеясь, замечает: «И вообще для многих был как мякиш для беззубых» Татарин же считает: «Старик хорош был закон душе имел! Кто закон душа имеет хорош! Кто закон терял пропал!..» Настя грозится уйти от ночлежников куда-нибудь, «на край света». Сатин замечает, что старик «проквасил» сожителей. Клещ добавляет: «Поманил их куда-то а сам дорогу не сказал» Барон называет Луку шарлатаном.
Сатин восстаёт: «Старик не шарлатан! Что такое правда? Человек вот правда! Он это понимал вы нет! Вы тупы, как кирпичи Я понимаю старика да! <> Есть ложь утешительная, ложь примиряющая ложь оправдывает ту тяжесть, которая раздавила руку рабочего и обвиняет умирающих с голода Я знаю ложь! Кто слаб душой и кто живёт чужими соками, тем ложь нужна одних она поддерживает, другие прикрываются ею А кто сам себе хозяин кто независим и не жрёт чужого зачем тому ложь? Ложь религия рабов и хозяев Правда бог свободного человека!» Сатин пьёт за здоровье Луки: «Он подействовал на меня, как кислота на старую и грязную монету Выпьем, за его здоровье! Наливай»
Он вспоминает слова старика о том, что люди «для лучшего живут». Барон рассказывает историю своего рода, Настя утверждает, что этого не было. Из диалога Сатина и Насти становится понятно, что Наташа вышла из больницы и пропала. Настя желает, чтобы всех её сожителей отправили на каторгу, все они ей противны разгорается ссора. На реплику Насти «Волки! Чтоб вам издохнуть! Волки!» Актёр мрачно произносит: «Аминь». Клещ, потерянный и смирившийся со своим положением, говорит: «Ничего Везде люди Сначала не видишь этого потом поглядишь, окажется, все люди ничего!»
Татарин молится на нарах. Сатин пьян, он утверждает, что все ему нравится, когда он пьян, а человек это огромно: «Человек вот правда! Что такое человек?.. Это не ты, не я, не они нет! это ты, я, они, старик, Наполеон, Магомет в одном! <> Понимаешь? Это огромно! В этом все начала и концы Всё в человеке, всё для человека!»
Актёр вдруг «слезает с печи, подходит к столу, дрожащей рукой наливает водки, пьёт и почти бежит в сени». Входят Медведев и Бубнов, за ними Алёшка, Кривой Зоб и Квашня. Кривой Зоб и Бубнов поют: «Со-олнце всходит и захо-оди-ит// А в тюрьме моей темно-о!» На пороге появляется Барон, он сообщает что на пустыре «удавился» Актёр. Сатин негромко произносит: «Эх испортил песню дуррак!»
Вопросы для самопроверки
1. Какова авторская позиция? Как она проявляется в пьесе?
2. Как организовано сценическое действие пьесы «На дне»?
3. Является ли самоубийство Актёра проявлением авторской позиции?
4. Как относятся ночлежники к Луке, что они говорят о нём?
5. Каким образом в пьесе раскрываются понятия «мечта», «вера», «правда» и «ложь»?
6. В чём состоит особенность жанра пьесы «На дне»?
Темы сочинений
1. Социальная и философская проблематика пьесы Горького «На дне».
2. Утешительная ложь и жестокая правда в драме «На дне».
3. «Бывшие люди» в драме «На дне».
Примерный развёрнутый план сочинения по пьесе М. Горького «На дне»
Тема: Социальная и философская проблематика пьесы Горького «На дне»
I. Вступление
Дать определение понятию драматургический конфликт. Природа конфликта пьесы «На дне». От конфликта к проблематике.
II. Основная часть
1) Социальный конфликт и социальная сторона проблематики: эпизоды, жизнь «бывших людей», существование «на дне», бытовые подробности.
2) Философский конфликт и философская сторона проблематики: экзистенциальные, нравственные, этические вопросы, появление Луки, отношение ночлежников к нему, условная классификация героев, обусловленная разным отношением к Луке, категориям правды и лжи, мечты и веры.
3) Отдельно отметить важнейшие особенности организации сценического действия, специфическую организацию событийного ряда, сцены «за кулисами», диалоги и монологи, речевые характеристики персонажей роль любовного конфликта. Рассматривать эти особенности необходимо, не уходя от темы: каждая должна быть раскрыта в контексте рассмотрения социальной или философской проблематики пьесы.
III. Выводы
Обобщающие выводы. Отметить, как особенности проблематики соотносятся с особенностями жанра. Традиции и новаторство в драме Горького на дне.
Дополнительное чтение
«Макар Чудра», «Челкаш», «Песня о Соколе», «Бывшие люди», «Песня о Буревестнике», «Дачники», «Мать», «Васса Железнова», «Жизнь Матвея Кожемякина», автобиографическая трилогия: «Детство», «В людях», «Мои университеты», «Несвоевременные мысли», «Жизнь Клима Самгина».
Тексты о текстах
Л. А. Колобаева. Концепция личности в русской литературе рубежа XIXXX вв.;
Л. А. Колобаева. Концепция личности в творчестве М. Горького;
И. К. Кузьмичев. «На дне» М. Горького: Судьба пьесы в жизни, на сцене и в критике;
Л. М. Спиридонова. М. Горький: диалог с историей.
И. А. Бунин
(18701953)
Ивана Алексеевича Бунина можно было бы смело назвать последним русским писателем XIX столетия, но всё же он был и истинным писателем века XX, несмотря на внешнюю консервативность стиха и прозы, неприятие «измов», тоску по ушедшей навсегда эпохе, по ушедшей навсегда стране.
Покинув Россию в 1920 году, он оставался русским писателем и русским поэтом и стал дворянином из дворян русской литературы её князем.
С достоинством, гордостью и трепетом он сохранял традиции поэзии и прозы, совершая при этом художественные открытия. Только в бунинской прозе в несколько слов вмещаются смыслы страниц: текст становится насыщенным, богатым, появляется так называемая парчовая проза (выражение принадлежит В. В. Набокову). И неудивительно, что слово в прозе становится столь весомо и ценно, ведь бунинская проза проза поэта. Бунин в первую очередь поэт, лишь после прозаик: в его прозе отражение его поэзии. Его художественное слово удивительное изобретение: своей выразительностью оно заменяет нам все органы чувств зрение, слух, осязание, обоняние, вкус. О рассказе «Сосны» (1901) А. П. Чехов заметил: «очень ново, очень свежо и очень хорошо, только слишком компактно, вроде сгущенного бульона». Этот «сгущенный бульон» стал отличительной чертой бунинской прозы, бунинской синестезией: ёмко, кратко, потрясающе точно переданы чувства и ощущения.
Основные даты жизни
Родился в 1870 году в городе Воронеже.
1874 г. переезд в имение Буниных на хутор Бутырки Елецкого уезда Орловской губернии.
1881 г. переезд семьи в усадьбу Озерки Орловской губернии (имение бабушки И. А. Бунина). Начало учёбы в Елецкой мужской гимназии.
1886 г. сознательно завершает обучение в гимназии.
1887 г. первая публикация: в журнале «Родина» были напечатаны стихотворения Бунина «Над могилой С. Я. Надсона» и «Деревенский нищий».
1889 г. переезд в Орёл. Работа в редакции газеты «Орловский вестник». Путешествует и странствует.
1891 г. в Орле выпущен первый поэтический сборник Бунина.
1892 г. переезд в Полтаву. Работа в статистическом отделении губернии.
18951898 г. вхождение в литературную среду, путешествия, знакомства.
1896 г. Буниным создан перевод «Песни о Гайавате» Генри Лонгфелло.
1897 г. выходит книга Бунина «На край света и другие рассказы».
1898 г. выпущен поэтический сборник «Под открытым небом».
1898 г. свадьба с гречанкой Анной Цакни, дочерью Николая Цакни, издателя одесской газеты «Южное обозрение», литератора, общественного деятеля. Жизнь в Одессе.
1901 г. выход поэтического сборника «Листопад». Литературное признание.
1903 г. Бунин отмечен Пушкинской премией.
1906 г. знакомство с Верой Николаевной Муромцевой (Москва).
1907 г. Бунин и Муромцева совершают путешествие по Ближнему Востоку.
1909 Бунин вновь удостоен Пушкинской премии. Ему присвоено звание Почётного академика по разряду изящной словесности Отделения русского языка и словесности Императорской академии наук.
1910-е г. путешествует и странствует вместе с Верой Николаевной Муромцевой.
19141918 г. годы Первой мировой войны. Бунин с тревогой ощущает конец эпохи, империи, родины.
Осень 1917 г. дни Октябрьской революцией Бунин проживает в Москве. С Октябрьской революции в его жизни начинаются «окаянные дни».
1918 г. Бунин и Муромцева покидают Москву. Живут в Одессе.
19181920 г. Бунин ведёт дневниковые записи, позже ставшие основой его книги «Окаянные дни».
Три «окаянных» года проводит Бунин в России, не решаясь уехать. Лишь в 1920 году он принимает роковое решение покинуть родину.
Зима 1920 г. Бунин и Муромцева навсегда покидают Россию. Весной того же года они оказываются в Париже.
19201924 г. годы литературного молчания Бунина: он мало пишет, его книги выходят, но выходят редко, в основном печатаются тексты, написанные в дореволюционную пору.
16 февраля 1924 г. Бунин произносит речь «Миссия русской эмиграции».
1925 г. публикация повести «Митина любовь» в журнале «Современные записки».
1927 г. впервые публикуются главы из «Жизни Арсеньева» в газете «Россия».
1930 г. «Жизнь Арсеньева» выходит отдельной книгой.
1933 г. Бунин удостоен Нобелевской премии по литературе «за строгое мастерство, с которым он развивает традиции русской классической прозы».
19371945 г. работа над рассказами, впоследствии вошедшими в цикл «Тёмные аллеи».
19391945 г. годы Второй мировой войны. С 1939 по 1940 гг. Бунин живёт в Грассе на вилле «Жаннет». Вилла «Жаннет» была не только домом писателя и его семьи: Бунин приютил и спас многих, кто нуждался во временном жилье, убежище и защите от нацистов.
По окончании войны Бунин возвращается с семьей в Париж. После войны Бунин задумывается о возвращении на родину, но не решается вернуться: он остаётся изгнанником. До конца жизни писатель оставался человеком без гражданства: его документом был эмигрантский паспорт. Последние годы Бунин прожил в бедности: почти вся Нобелевская премия потрачена на помощь друзьям и чужим людям (литераторам, незнакомцам, просившим о помощи в письмах). Кроме того, Бунин был серьёзно болен.
Умер Иван Алексеевич Бунин 8 ноября 1953 года. Похоронен на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.
Господин из Сан-Франциско
Жанр и общая характеристика произведения
«Господин из Сан-Франциско» рассказ. Рассказ жанр универсальный и пластичный: его объём и черты не могут быть точно определены, а сам по себе рассказ предполагает возможность сочетания в художественном целом примет различных жанров.
Так, «Господин из Сан-Франциско» И. А. Бунина в жанровом отношении близок притче философскому рассказу, которому свойственны аллегорическая манера повествования и нравственно-назидательное содержание.
Зеркальная композиция рассказа выстраивает сюжет, служит художественным стержнем повествования, а также позволяет говорить о притчевости, особой притчевой интонации, текста. Начало и конец противопоставлены, вместе с тем одно отражение другого: в начале рассказа богатый американец отправляется в Старый Свет на пароходе «Атлантида», в конце он, но уже не он, а его тело, спущенное «в просмоленном гробе в чёрный трюм» отправляется на родину, к берегам Нового Света.
Проза Бунина лирична, поэтически ритмична. Сам он говорил, что главное его художественное достижение в «Господине из Сан-Франциско» «симфонизм», «не столько логическое, сколько музыкальное построение прозы», особая ритмизация, смена ритмов, «переходы из одного ключа в другой». Эта удивительная музыкальность сочетается с известной бунинской синестезией. Синестезия сложное ощущение всего во всём мы вчитываемся в текст, и нам кажется, что в описании, а затем и в нашем восприятии той или иной картины задействованы зрение, обоняние, осязание, вкус, слух.
Символично, что герой рассказа господин из Сан-Франциско. Герой рассказа Новый Человек, гордыней которого создаётся новая цивилизация. Интересно, что богатый американский город Сан-Франциско назван в честь святого Франциска Ассизского, итальянца по происхождению, католического святого, известного миру тем, что он возложил на себя обет бедности, а идея бедности была доведена им до нового понимания духовного идеала аскетического идеала.
«Господин из Сан-Франциско» был написан в 1915 году. В рукописи рассказ назван «Смерть на Капри» (вдохновлено названием новеллы Томаса Манна «Смерть в Венеции») и вскоре переименован. Впервые «Господин из Сан-Франциско» был напечатан в том же 1915 году. Годом позже появился сборник рассказов Бунина, названный «Господин из Сан-Франциско»: в него вошли тексты, написанные в период с 1914 по 1916 год.
Рассказ был высоко оценён критиками, восторженно встречен писателями-современниками. Так писал о «Господине из Сан-Франциско» Томас Манн: «рассказ, который по своей нравственной мощи и строгой пластичности может быть поставлен рядом с некоторыми из наиболее значительных произведений Толстого с Поликушкой, со Смертью Ивана Ильича. Этот рассказ переведён уже; кажется, на все языки». (Литературное Наследство. Кн. 2. С. 379380)