Дом Неба и Дыхания - Иванов Игорь Владимирович 17 стр.


Он встал и повернулся к реке спиной, намереваясь увести Брайс, но тут послышался звук приближающегося глиссера. Многолетняя выучка, превратившаяся в инстинкт, заставила его обернуться. За штурвалом глиссера стоял рыжеволосый мужчина и махал им мускулистой рукой. Не сказать чтобы дружески. Скорее отчаянно.

 Тарион?  удивилась Брайс, глядя туда же, что и Хант.

Русал стремительно приближался к берегу, оставляя за бортом глиссера вздыбившиеся волны.

Вскоре Тарион был уже возле причала. Он заглушил мотор, выбрав место стоянки подальше от черной лодки.

 Где ты пропадал все лето?  вместо приветствия спросил у него Хант.

Но Тарион смотрел не на него, а на Брайс.

 Поговорить надо,  выдохнул русал.


 Как ты нас нашел?  спросила Брайс, когда все трое поднимались в лифте.

 Если помнишь, я непревзойденный шпион,  засмеялся Тарион.  У меня глаза повсюду.

Брайс открыла дверь квартиры. Вошла. Следом вошли Хант с Тарионом. Итан обнаружился там же, где она его оставила утром,  на диване. Сиринкс устроился у него на коленях. Лицо Холстрома-младшего почти обрело прежний облик, шрам на рассеченной брови был едва заметен.

Увидев Тариона, Итан напрягся.

 Расслабься,  бросила ему Брайс.

Хант с Тарионом явно собирались сесть на диван. При виде все еще мокрой одежды русала Брайс предостерегающе зашипела. Хант выпучил глаза и сел за обеденный стол.

 Потому никто и не покупает белые диваны,  проворчал ангел.

 Сам удаляй с него воду и счищай грязь,  буркнула Брайс, кивнув на Тариона.

 Для этого есть заклинания мгновенной очистки,  подмигнул ей Хант.

 Оборотная сторона домашнего уюта,  сказал Тарион.

Брайс усмехнулась.

 Кто ты такой?  спросил с дивана Итан.

 Не твое дело,  ослепительно улыбнулся ему Тарион.

 Русал.  Итан принюхался.  Да, я тебя знаю. Капитан как там?

 Кетос,  подсказал Тарион.

 Сейчас, Холстром, ты нанес серьезный удар по эго капитана Как Там,  со смехом заметил волку Хант.

 Самые серьезные удары я получаю от своих лучших друзей. Они почему-то не ценят мои превосходные способности, проявляющиеся в экстремальных условиях.  Тарион надул губы.

 Лучших друзей?  удивился Хант.

 Самых лучших и прекрасных.  Тарион послал Брайс воздушный поцелуй.

Брайс засмеялась. Достав телефон, она отключила звук, после чего отправила сообщение Рунну: «Мчись ко мне со всех ног».

Он ответил незамедлительно: «Что случилось?»

«ПОТОРАПЛИВАЙСЯ!»

Она еще не знала, какое неотложное дело привело к ним Тариона, но решила, что Рунн должен присутствовать при этом разговоре. Странно, конечно. Но весьма любезно с ее стороны.

Брайс убрала мобильник. В этот момент Тариону на глаза попался неоново-розовый лифчик, свисавший с раздвижной двери, что вела в квартирную прачечную.

 Горячая штучка,  цокнул языком русал.

 Не заводи ее,  пробормотал Хант.

Брайс проехалась по нему взглядом и сказала Тариону:

 Это было давно.

Она помнила свою первую встречу с русалом. Еще тогда он показался ей вполне обаятельным. Мятая и покрытая илом одежда делала его еще обаятельнее.

 Мы говорим о твоей сексуальной жизни?  спросил Тарион, глядя то на нее, то на Ханта.  Или о нашей последней встрече?

Ангел вспыхнул, однако Брайс лишь хищно усмехнулась.

 Лето у меня выдалось хлопотное,  продолжал Тарион, не обращая внимания на гнев Ханта. Он взгромоздился на табурет у кухонного стола и похлопал по сиденью соседнего.  Садись, Длинноногая. Потолкуем.

Брайс села рядом с ним, зацепившись ногами за перекладину.

Лицо русала стало серьезным.

 Даника когда-нибудь говорила о женщине по имени Зофи?

Итан удивленно заурчал.

 Какая еще Зофи?  скривила рот Брайс.

 Как все это понимать?  насторожился Хант, не дав ей задать новый вопрос.

 Хочу обновить кое-какие старые сведения,  уклончиво ответил Тарион.

 О Данике?  спросила Брайс, барабаня по мраморной крышке стола.

Тарион пожал плечами:

 Знаешь, Длинноногая, какой бы блистательной ни казалась моя жизнь, в ней полно утомительной, рутинной работы.  Он подмигнул.  Конечно, это вовсе не та рутина, которой бы мне хотелось заняться с тобой.

 Не пытайся отвлечь меня флиртом,  осадила его Брайс.  Почему ты спрашиваешь о Данике? И кто эта Зофи?

Тарион со вздохом уставился в потолок:

 Есть тут одно глухое дело. И Даника

 Не ври ей, Тарион!  прорычал Хант.

Вокруг крыльев ангела плясали молнии. Их вид взбудоражил Брайс. Причина была не только в магической силе. Она чувствовала мощную поддержку Ханта. Тариону она сказала:

 Пока не объяснишь, что к чему, ты от меня ни слова не услышишь. И от него тоже.  она кивнула на Итана.  Можешь и не спрашивать.

Итан лениво улыбнулся русалу, словно проверяя его самообладание.

Тарион смерил их взглядом. Надо отдать ему должное, он не спасовал. Только жилка на щеке дернулась. Казалось, он внутренне спорил с собой: говорить или нет.

 Словом, так Мне поручили найти человеческую женщину, Зофи Ренаст. Мятежницу, две недели назад схваченную Ланью. Но Зофи женщина далеко не простая, как и ее младший брат Эмиль. Оба сходят за людей, хотя в полной мере обладают магией буревестников.

Брайс шумно выдохнула. Такого поворота она не ожидала.

 Я думал, астерии давным-давно выследили и уничтожили всех буревестников,  сказал Хант.  От них не осталось ничего, кроме мифов.

«Слишком опасные и непредсказуемые,  так ему вдалбливали о буревестниках в школе.  Смертельная угроза для империи».

То же на уроках истории слышала и Брайс. Ей вспомнилась потрясающая игрушка: бело-голубой пегас-единорог, названный Буревестником. Легенда гласила, что он владел всеми видами магии. Брайс мечтала о такой игрушке, но ее мечты не осуществились.

 Уничтожили, но не всех,  продолжал Тарион.  Кто-то выжил и дал потомство. Три года назад Эмиля схватили и отправили в лагерь смерти Кавалла. Ему тогда было всего десять. Пленители даже не подозревали, кто к ним попал, а он благоразумно скрывал свои дарования. Зофи пробралась в Каваллу и освободила брата. Но, как мне сообщили, самой ей спастись не удалось. Ее схватила Лань. Эмиль сбежал не только от имперских сил, но и от Офиона. Судя по всему, он направлялся сюда. Есть несколько сторон, заинтересованных в его дарованиях. И в дарованиях Зофи, если она уцелела.

 После Лани уцелевших не бывает,  мрачно изрек Хант.

 Я слышал то же самое. На дне океана я обнаружил свинцовые болванки. Однако цепи, приделанные к ним, были пусты, а кандалы разомкнуты. Это сделала либо сама Зофи, либо тот, кто похитил ее труп.

 Значит, Речной Королеве понадобились и мальчишка, и Зофи?  Брайс хмуро сдвинула брови.  А какое отношение это имеет к Данике?

 Конечная цель моей королевы мне неизвестна. Я лишь знаю, что она очень стремится найти Зофи, живую или мертвую, и Эмиля тоже. Сразу скажу: Речная Королева никоим образом не связана с Офионом,  поспешил добавить Тарион.  Я стал распутывать этот долбаный клубок и наткнулся на электронную переписку между Зофи и Даникой. Речь шла о безопасном месте в нашем городе, где в случае необходимости Зофи могла бы укрыться.

 Это невозможно,  заявил Итан.

Хант встал из-за стола и подошел к Брайс. От его магии ее пронизала дрожь. Его близость наполняла электричеством ее кровь.

 Никак Речная Королева спятила и ты вместе с нею? Искать мятежников уже опасно. А укрывать их это прямой билет на казнь.

Тарион выдержал его взгляд:

 У меня не было выбора. Я получил приказ и обязан его выполнить.  Он кивнул собравшимся.  Как я понял, вам ничего не известно. Сделайте мне одолжение: не рассказывайте об этом никому. Договорились?

Русал встал и собрался уйти.

 Это как понимать?  Брайс соскочила с табурета и преградила ему путь.  Ты набросал туманных фраз о знакомстве Даники с какой-то мятежницей и теперь собираешься спокойно уйти?

Тарион усмехнулся. Его глаза похолодели.

 Да, Длинноногая, собираюсь.  он вызывающе шагнул в ее сторону.

Брайс не собиралась отступать. Ее удивляло и радовало, что Хант не вмешивался, предоставляя ей действовать самой.

 Тебе наплевать на то, что этот необычайно могущественный буревестник всего лишь мальчишка? Что он сумел выжить в лагере смерти? Что сейчас он совсем один и боится каждого шороха?

Тарион заморгал. Брайс хотелось его задушить.

 Знаю, что говорю ужасные вещи, но если малец обладает такой силой, почему он не применил ее и не выбрался из Каваллы самостоятельно?  спросил Итан.

 Может, он еще не научился пользоваться ею,  ответил Тарион, рассуждая вслух.  Или был слишком слаб и изможден. Не знаю. Мы еще увидимся.

Он попытался обойти Брайс, но она снова преградила русалу путь:

 Оставим пока Эмиля. Даника не была мятежницей, и она не знала никакой Зофи Ренаст.

 Согласен,  подхватил Итан.

 Электронный адрес был зарегистрирован на ее имя,  твердо возразил Тарион.  Логин ее почты БаншиФан56. Даника явно была поклонницей музыкальной группы «Банши». Я просмотрел ее старые аккаунты в социальных сетях. Там чуть ли не десять тысяч сообщений, указывающих на ее любовь к этой группе.

Солас милосердный, Брайс уже не помнила, сколько футболок и афиш, посвященных «Банши», Даника собрала за годы учебы.

Мелькнула другая мысль, заставившая Брайс топнуть ногой. Ей вспомнился допрос, который они с Хантом устроили Филипу Бриггсу в тюремной камере. Бывший главарь мятежников заявил, что Даника симпатизирует их движению.

 Что было в электронных письмах?  спросила Брайс.

Тарион молчал.

 Я задала тебе вопрос. Что было в электронных письмах?

Тарион редко терял самообладание, но здесь не выдержал:

 «Правда Сумерек» вам о чем-то говорит? А «Проект Турр»?

Брайс и Итан недоуменно смотрели на него.

 Так я и думал.

Брайс до боли стиснула зубы. После весны она убедилась, что знала о Данике куда меньше, чем ей прежде казалось. И расширять список неизвестных сторон жизни ее погибшей подруги Как бы она ни старалась, слова Тариона ее обожгли.

Тарион сделал еще один шаг к двери.

 После всего, что ты рассказал, не жди моего бездействия. Не надейся, что я не стану искать этого мальчишку.

 Ценю твою отзывчивость, Длинноногая. Но держись от этого подальше,  посоветовал он.

 И не подумаю.

 Брайс, мы получили приказ от астериев. От самого Ригелуса,  напомнил ей Хант.  Они требовали залечь на дно и не высовываться.

 Так выполняйте их приказ,  сказал Тарион.

Брайс сердито посмотрела на русала, затем на Ханта. Судя по глазам ангела, в его душе бушевала нешуточная буря.

 Если астерии узнают о твоей причастности к мятежникам, они убьют не только нас, но и твою семью. И не станут разбираться, что ты всего лишь помогала найти потерявшегося ребенка.

Брайс открыла рот, но Хант ее перебил:

 Учти, нас не будут даже судить. Сразу казнят.

 Вот именно,  подтвердил Тарион.  Еще раз тебе говорю: не суйся в это дело. А я пошел.

Раньше чем Брайс успела выплеснуть гневный ответ, входная дверь с шумом распахнулась и на пороге появился Рунн.

 Что за Ох, привет, Тарион.

 Это ты его позвала?  с упреком спросил Тарион.

Брайс молчала, упрямо глядя на всех.

 Что у вас происходит?  спросил Рунн.  Он посмотрел на Ханта и только сейчас заметил Итана.  Ого! А этот что здесь делает?

 Итан теперь свободный волк и пока живет у нас,  сообщила Брайс.  Я тебе потом расскажу,  добавила она, поймав недоумевающий взгляд брата.

 А почему у тебя сердце бешено колотится?  спросил Рунн.

Брайс опустила голову, почти ожидая увидеть вспыхнувшую звезду на груди. Хвала богам, звезда не светилась.

 В общем, Тарион считает, что Даника была связана с мятежниками Офиона.

Рунн уставился на сестру.

 Премного благодарен тебе, Брайс,  угрюмо проворчал Тарион.

Брайс наградила его приторной улыбкой и быстро пересказала Рунну обстоятельства, приведшие сюда русала. К концу рассказа лицо брата побледнело.

 Ты сама как думаешь? Даника была мятежницей?

 Нет!  всплеснув руками, крикнула Брайс.  Да ее объедки в мусорном ведре нашей прежней квартиры и то интересовали больше, чем мятежники.

 У нее были и другие интересы,  поправил сестру Рунн.  Она украла Рог Луны и спрятала от тебя. Точнее, спрятала у тебя на спине. И вся эта бодяга с Бриггсом и синтом

 Допустим. Были у нее странности. Но мятежники Она никогда не говорила о войне.

 Наверное, знала, что такие разговоры тебя напугают,  предположил Тарион.

 А ты, значит, очень смелый? Тебе приказали вляпаться в опасное расследование, ты и возразить не посмел?  Лицо Ханта было бледнее обычного.

Тарион молчал, скрестив на груди длинные мускулистые руки. Хант продолжал, понижая голос:

 Тарион, добром это не кончится. Можешь мне верить. Ты вляпался в слишком опасное дерьмо.

Брайс старалась не смотреть на запястье Ханта, где когда-то чернело клеймо раба.

У Тариона дрогнул кадык.

 Напрасно я вообще сюда явился. Я знаю, Аталар, как все это тебя задевает.

 Ты всерьез думаешь, что у Зофи был шанс уцелеть?  спросил Рунн.

 Да.

 Если Зофи пережила столкновение с Ланью и Лань об этом узнает, она примчится сюда,  сказал Хант.

 Возможно, Лань уже отправилась в наши края,  угрюмо произнес Тарион.  Жива Зофи или нет, но Эмиль и его возможности остаются лакомым кусочком. Или тем, что нужно уничтожить раз и навсегда.  Он запустил длинные пальцы в свои темно-рыжие волосы.  Знаю, ребята, что своим приходом я вам подложил мину.  Он поморщился неудачному выбору слов, помня о событиях весны.  Но я хочу найти мальчишку раньше других.

 И что ты будешь с ним делать?  спросила Брайс.  Передашь своей королеве?

 Учти, Длинноногая, под водой ему гораздо безопаснее. Даже астериям понадобится уйма времени, чтобы найти его и убить.

 Ага, твоя королева превратит его в живое оружие для своих целей. Хела с два я позволю тебе это сделать.

 Повторяю: я не знаю ее замыслов насчет Эмиля. Но она не причинит ему зла. А тебе я посоветую не путаться у нее под ногами.

Прежде чем Брайс успела выплеснуть яд своего ответа, в разговор снова включился Итан:

 Ты всерьез думаешь, что мальчишка направляется сюда? И что Лань идет за ним по следу?

 В Тридцать третьем ничего не слышали о прибытии Лани.  Хант поскреб подбородок.  И об Офионе в наших местах.

 И во Вспомогательных силах тоже не слышали,  подтвердил Рунн.

 Тогда я не знаю, почему сегодня в болотах мне попалась откушенная рука офионского бойца,  сказал Тарион.  Если только кто-то из тамошних собеков переплыл Хальдренское море, пообедал этим солдатом, а руку приволок на память.

 Я вообще не знаю, откуда начинать,  признался Хант.

 Доверьтесь моему чутью. Офион на пути сюда, если уже не здесь И потому мне нужно собрать как можно больше сведений и в самые кратчайшие сроки. Достаточно найти Эмиля, и мы найдем Зофи.

 И твоя королева получит отличного малолетнего солдата?  напряженно спросила Брайс.

Тарион умоляюще посмотрел на нее:

 Одно из двух: или Ренастов буду искать я, или Речная Королева поручит поиски кому-то другому, кто не отличается независимым мышлением. Уж лучше я найду Эмиля.

 Почему мы вообще говорим о мятежниках в нашем городе?  взорвался Итан.  О том, что Даника тоже была мятежницей? Это слишком серьезное заявление,  со злобным рычанием добавил он.

 Между Зофи и Даникой велась переписка. Обе писали нарочито туманным языком. В письмах был намек на безопасное укрытие в Лунатионе. Место, «где усталые души обретают покой после их страданий». Сдается мне, что речь шла о Костяном Квартале, хотя вряд ли Даника была настолько легкомысленна, чтобы отправить Зофи туда. И я ничего не утверждаю. Я перечисляю факты.

Итан молча покачал головой. Хант снова заговорил:

Назад Дальше