Татьяна Шишимер
Обманувшие смерть
Художественное оформление: Редакция Eksmo Digital (RED)
В оформлении использована фотография:
© einat natacha / iStock / Getty Images Plus / GettyImages.ru
* * *
Выражаю благодарность своему учителю поэту, писателю, журналисту, члену Союза писателей России, члену Союза журналистов России Александру Алексеевичу МОСИЕНКО.
* * *
Много десятилетий назад произошел великий обман. Человек принял ложь за правду, не смирился с судьбой и обратился к темным силам. Тьма ответила
* * *
Даже не знаю, с чего начать: никогда не писала мемуары, но чувствую, что мне необходимо выплеснуть на бумагу все то, что накопилось в душе за мою еще недолгую, но очень необычную жизнь. Я видела разное в нашем мире, где магия решает многое, если не все. Моя дорога не всегда была широкой, а небо над головой безоблачным. Я способна на такие вещи, которые подвластны только избранным. Внешность скрывает это, вот только глаза выдают опыт. Меня зовут Люсьена Натлинд. Я хочу рассказать здесь свою историю борьбы света с мраком в душе, в клане, на изнанке мира.
Детство
Я родилась в 1456 году в знатной семье и с детства получила титул. Мы жили между двумя поселками недалеко от Быстрова города, которому многие сведущие люди приписывали зарождение науки столь темных сил, что корни ее уходят в мир мертвых. Моего отца звали Фред, мать Мадина. Я всегда очень любила свою семью: маму, папу, двоюродного брата Карла (сына брата мамы, который был женат на женщине с другого континента) и дедушку Влада Натлинда.
Разница в возрасте с Карлом у нас составляла 8 лет, поэтому в детстве мы мало общались. Его родители погибли задолго до моего рождения, и мать взяла племянника в наш дом, где они с отцом растили его, как родного сына. Нас отлично ограждали от внешнего мира. Поэтому жилось нам весело и беззаботно. Мы купались в ласке и любви родителей, несмотря на то, что уже несколько лет велись бои с армией соседнего государства. Для нас делали все. До четырех лет я помню только это. Тогда произошло событие, впервые перевернувшее мою жизнь.
Итак, 1460 год. Валадия утопала в крови. Это был разгар второй затяжной войны с тарками. Южная часть княжества уже пала, покоренная красными флагами. Но Северо-Запад и Северо-Восток держались, когтями вцепившись в горло врага, боролись за свободу своей родины. Некогда враждующие княжества забыли распри и объединились для достойной встречи противника. Все народы, жившие на этой территории, бились насмерть. Тарки были буквально одержимы покорением как можно большего числа государств для того, чтобы обратить их в свою странную веру и, конечно, обложить данью. Жестокие и хитрые, они достигали успеха. Далекий восточный сосед могучая Радь уже была покорена тарками. Теперь они предпринимали вторую попытку захватить Валадию.
Когда эти нелюди впервые пошли на нас войной, то неожиданно для себя столкнулись с серьезным отпором и вынуждены были отступить. Но все знали, что это будет лишь временное затишье. Враг подготовился и начал наступление жесткое, вероломное. Но мы держались, потому что наши мужчины были сильней. Нам не давали расправить плечи. Так что начавшаяся в 1444 году вторая война с тарками не прекращалась ни на один день и достигла своего апогея.
Наш замок превратился в непреступную крепость. Еще до моего рождения отца ранили в ногу, и он, вернувшись с войны, целых два месяца жил с семьей. Пользуясь недолгой передышкой, папа по наказу деда потратил огромные средства на укрепление замка. Место расположения его играло нам на руку. Западная часть замка и так возвышалась над пропастью. Единственным входом в него стал мост через реку Сомеш, вместо которого построили новый, подъемный. Там, где Сомеш была мелкой, дно усеяли кольями с металлическими наконечниками, а берег огромными сооружениями, которые напоминали ежей. Они могли ослабить напор врага. Жителям соседней деревни, из тех, кто еще не ушел воевать, раздали оружие.
* * *
В тот памятный день я проснулась раньше всех. Мне нравилось смотреть, как вершины гор начинают багроветь, постепенно мрак рассеивается, лучи восходящего солнца поднимаются по стенам замка и, дойдя до моего окна, слепят глаза. Во дворе кричит петух, возвещая о начале нового дня.
Отец приехал накануне. Он привез неприятную весть. Армия Валадии под предводительством дедушки терпела поражение на осажденном тарками Юге. Со дня на день ждали его приезда или вести о смерти.
Во дворе началась суета. Тяжелые ворота открылись, и в них въехала коляска. Лошади были взмылены. В дом уверенной походкой вошел дед гордость нашего рода: высокий, поджарый старик с длинными усами. Я спустилась в столовую и спряталась за креслом. В комнате находились мама, папа и дедушка. Дед был возбужден, глаза его горели злобой, он не говорил, а выкрикивал.
Я разбит, но не покорен! Все погибли. Я вновь вернулся с поля боя один.
Однако ходят слухи, что Раду убит, начал было говорить мой папа, но дедушка перебил его.
Ты знаешь цену этим слухам.
Отец сел на стул.
Я думаю, нам нужно обратиться к марьядским князьям за помощью. А пока следует повременить со сражениями. Силы на исходе.
Дед вскочил и ударил кулаком по столу.
Нет, я все решил! Я собираю сегодня оставшихся людей по деревням, достаю оружие, и завтра же вместе с Карлом мы идем в новый поход! Мы выбьем тарков с Юга, переедем через Данай и разобьем врага на его территории.
С Карлом? Никогда! закричала мать.
Карл станет мужчиной, я обучу его искусству войны!
Ты не умрешь! крикнул ему отец. Ты проклят богом! А Карл может погибнуть!
Я буду беречь Карла. Фред, ты всегда можешь присоединиться к нам Поехали с нами.
Отец опустил глаза.
Хорошо, сегодня вечером. Днем я буду молиться о своей загубленной душе.
Уже в тот момент у него в голове был план, заранее обреченный на провал, дед читал его мысли.
Я поняла, что Карла хотят увезти и расстроилась. Кузен был похож на дедушку темпераментом. Нет, внешне, как говорили, он походил на свою покойную мать-иностранку, обстоятельства смерти которой многие годы скрывались от меня. Светлые волосы, широкие скулы и голубовато-серые глаза. Ангел на лицо, но Карл рос тираном, ему нравилось командовать, он любил подчинять себе людей (привычка, которая в нем так и осталась), а последующие события развили эти черты еще больше. Из него получился отличный воин.
* * *
Последний пункт своего плана отец осуществил быстро. Он легко уговорил мать помочь ему бежать с нами из Валадии. Они хотели уберечь нас с Карлом от какого-то зла. Улучив момент, когда дед уехал в деревню, отец пришел к нам. Пока мать отдавала приказания слугам готовить коляску и грузить ее продовольствием, он говорил с нами.
Сейчас мы поедем по делам.
А когда мы вернемся? спросил Карл, хмуря брови.
Не скоро.
Но завтра мы должны идти в поход! вспылил брат.
Ты мне как сын, Карл. Поэтому делай то, что я тебе сказал.
А мама? спросила я.
Мама? отец грустно улыбнулся. Она приедет к нам позже.
На улице темнело, когда мы, одетые, попрощались с мамой и втроем сели в коляску, запряженную отличными вороными лошадьми деда. Мы должны были бежать через Марьядское в Венцерское княжество, а оттуда на Запад. Но планам отца не суждено было сбыться. Еще не доехали до Нэпуша, а лошади резко остановились, услышав вдали вой волков. Как извозчик ни старался, они стояли как вкопанные. Мы вышли из коляски. Мне стало страшно. Карл взял меня на руки, и я обняла его.
От меня не уйдешь! вдруг послышался голос дедушки, и вскоре его силуэт перегородил нам дорогу. Бежишь? На моих лошадях далеко не уедешь Ты не держишь своего слова!
Убей меня, но не трогай детей! крикнул отец.
Что происходит? Карл подошел к деду.
Ты ничего не понимаешь! крикнул он отцу. Они мои внуки и я не сделаю им ничего плохого! А ты трус! Стань же одним из нас!
Нет.
Как знаешь. Карл, унеси отсюда Люси.
Карл зашагал прочь, дрожа всем телом. Я обернулась и через его плечо увидела, как отец кинулся на деда, но был встречен оглушительным ударом его огромного меча.
Папа! крикнула я, но было уже поздно отец погиб.
Нет! прошептал Карл и крепче прижал меня к груди.
Дед подошел к нам.
Зачем ты убил дядю? крикнул кузен и попятился назад. Не подходи!
Дедушка улыбнулся и заговорил ласково:
Так было нужно, мой мальчик. Подрастешь поймешь. А теперь залезай в коляску, а не то нас настигнут волки, эти свирепые дети ночи.
Тут, как по команде, раздался вой, и мы поспешили сесть. Через мгновение перепуганный извозчик уже мчал нас обратно в замок. Дед остался на дороге, я плакала, а Карл молчал.
Дома нас встретила бледная мама. Она видела, как дедушка уходил вслед за нами, и уже поняла, что потеряла мужа. На следующее утро Карл уехал с дедом в поход.
Жизнь в замке текла своим чередом. Время от времени приходили вести о победах и поражениях нашей армии, которой приходилось отстаивать буквально каждый клочок родной земли, на которую посягали тарки. Моя жизнь была насыщена всевозможными гувернантками. Они обучали меня всем необходимым, по мнению мамы, вещам. Мать старалась сделать из меня настоящую натлинд. Она так спешила, кажется, боялась что-то не успеть. Со смертью отца мама стала более замкнутой и редко покидала свои покои.
Через три года дедушка с Карлом вернулись в замок, чтобы передохнуть перед очередным походом. Они находились в лучшем положением, нежели противник, которого удалось немного потеснить с Юга, и хотели набраться сил перед решающим ударом. Свирепый противник слабел. Быстрой победы он не добился, а затяжная война измотала и его армию. В то утро в мою комнату вошел крепкий высокий парень это был Карл. В свои пятнадцать он возмужал не по годам. Я кинулась ему на шею.
Карл, ты вернулся навсегда?
Он поцеловал меня.
Нет, Лю, мы ненадолго (только он называл меня Лю, все остальные Люси). Хочешь увидеть дедушку? Он внизу.
Мне было только четыре года, когда дед убил отца. Через несколько лет воспоминания того дня стерлись из детской памяти. Я спустилась вниз, дед подхватил меня на руки и, подбросив в воздух, поймал и поцеловал:
Здравствуй, дорогая! Хочешь хорошую новость? Война скоро кончится. Я привез тебе подарки.
* * *
Что касается брата, то первое впечатление оказалось обманчивым: Карл по-прежнему был ласков со мной и мамой, но он очень изменился стал воином, и жестоким, почувствовал вкус чужой смерти. Теперь в доме царила тишина. Мать вообще не выходила из комнаты, дед и кузен целыми днями с жаром обсуждали ход предстоящих сражений. А я была предоставлена сама себе. Все мои гувернантки почему-то разбежались с приездом дедушки. Помню, мама объяснила это тем, что они уже достаточно заработали у нас. Сначала я верила ее словам. Но, забегая вперед, скажу, что потом я заметила закономерность: бегство слуг всегда совпадало с дедушкиными визитами, и поняла, что они просто очень боятся его, поэтому уходят.
Я любила гулять в саду. Однажды увидела на скамейке незнакомого человека и подошла ближе. Это был длинноволосый мужчина с высокими скулами и тяжелыми бровями. В целом его лицо было как будто высечено из камня. Несмотря на то, что он сидел, я заметила, что он необычно высок ростом. Я остановилась в недоумении.
Ну, что ты стоишь? Не бойся, подойди.
Я вздрогнула от его низкого голоса, но подошла и села рядом на скамейку.
Что Вы делаете в моем саду?
Я пришел к своему другу.
А кто Ваш друг?
Твой дед.
Вы знаете дедушку? обрадовалась я.
Да.
И Карла?
Да.
Мы некоторое время посидели в молчании, затем я спросила:
А почему Вы не идете в дом? Дедушка там.
Он занят, разговаривает с Карлом, ответил он спокойно.
Когда я выходила, то заметила это. Но откуда знал он, было не понятно.
Я слышу, пояснил он, видя мое удивление.
Слышите? Но ведь дом далеко. Вы меня обманываете, обиделась я.
Нет, я, правда, слышу, он улыбнулся. А почему ты гуляешь одна? Мама не будет искать?
Нет, она не выходит из комнаты печалится.
А друзья?
Я заметно погрустнела и опустила голову.
У меня нет друзей.
Он встал со скамейки и присел передо мной на корточки.
Но у тебя есть кузен.
Ну и что? Он уже большой. Взрослые люди не могут быть друзьями детей.
Он улыбнулся снова.
Кто тебе такое сказал? Хочешь, я буду твоим другом? и он протянул мне свою огромную руку.
Хочу! я с охотой ее пожала.
Только не говори мне «Вы». Меня зовут Курт Вальден.
А меня Люси.
Приятно познакомиться! он встал. Ну, мне пора, твой дед освободился.
Я нерешительно потянула его за руку, он обернулся.
Приходи ко мне хоть иногда
Хорошо, ведь мы теперь друзья.
Вот так у меня появился первый друг.
* * *
Через неделю пришли вести о том, что тарки рассеиваются по берегам Даная и отводят часть армии к своим границам. После этого гнев дедушки сменился здравым смыслом, и он решил отложить поход до весны.
Пусть Гирей (так звали вождя тарков) расслабится, тогда у нас будет преимущество неожиданности. Тем более что зима в низовьях Даная лютая, а нам это невыгодно, так решил господарь.
На территории Валадии начали строить временные лагеря для воинов, чье жилье было далеко. Дедушка уехал устраивать легионеров, которые стекались из разбитых княжеств, чтобы встать под флаги союзников. Карл остался в замке за хозяина и наводил порядок. Он укрепил охрану, каким-то образом вернул некоторых моих гувернанток, установил строгую дисциплину среди другой челяди. Но вскоре заскучал от ведения хозяйства и поручил это Драгану управляющему.
Мама немного вернулась к жизни, стала покидать свои покои и проводить время с семьей. Но в замок на несколько дней приехал дед. В тот же день поднялась суета в людской. Краем уха я услышала, что умер кто-то из прислуги. Вечером дедушка о чем-то долго говорил с мамой, и, когда уехал, она вновь заперлась у себя. Таким образом, в столовой присутствовали только я и Карл. Однажды он сказал мне:
Я сейчас поеду по делам и хочу взять тебя с собой.
С собой? Правда?!
Да. Поедешь?
Конечно!
Я была счастлива. За семь лет жизни в замке я ни разу не покидала его территорию.
Я надела верховой костюм, мы сели на лошадей (к тому времени я уже нормально держалась в седле, так как обучалась этому от нечего делать) и выехали за ворота.
Детский разум ликовал от новых впечатлений. Казалось, что даже воздух за пределами замка был другим! Мне было интересно все: и мост, который я раньше видела только из окна, и лес, и крестьяне, даже другие лошади. Карл терпеливо отвечал на все мои вопросы, шутил и смеялся. Ему, как и мне, тоже было весело. Сначала мы приехали в какой-то лагерь, где Карл долго разговаривал с его старшиной. Потом мы сидели в другом с воинами около костра. Они угостили меня жареным сыром и квасом. Хотя Карл был довольно властным и к тому же сыном их господаря, он общался с простыми вояками на равных. Что касается меня, то я впервые оказалась в водовороте жизни. После обеда мы поблагодарили этих суровых мужчин и отправились дальше. Перед отъездом легионеры подарили мне деревянную дудочку. Меня удивляло то, что все они, даже не знавшие нашего языка, были искренне приветливо настроены.
Мы вскоре углубились в лес. Карл обернулся:
Лю, помнишь, я рассказывал тебе истории об охотничьем домике?
Да.
Поедем туда?
Я удивилась:
Ты хочешь сказать, что он действительно существует?
Конечно, существует.
Тогда поехали!
По дороге мы болтали, но вскоре остановились. Охотничий дом представлял собой строение из такого же камня, что и замок. Фасад его зарос кустами шиповника, дорожки скрыла густая трава и лишь кое-где виднелись камни. Карл помог мне слезть с лошади, и мы направились в сторону дома. Двери были старые, с тяжелым замком. Карл достал ключ, повернул его и слегка толкнул дверь вперед, уступая мне дорогу: