Двойная дилемма - Кайла Май 2 стр.


Лиза посмотрела на яркое красное пятно на своем колене.

 Там грязь попала.

 Ничего страшного сказал Феликс.  Просто нужно немного почистить.

Взяв мочалку из кучи на столе, он приложил теплую влажную ткань к ране. Закусив губу, Лиза попыталась не закричать от боли, но все равно не сдержалась.

Феликс поднял на нее глаза, когда услышал всхлип.

 Все будет хорошо,  пообещал он и подвинулся, чтобы нежно поцеловать ее.

Лиза приняла предложенное утешение. Еще один укол сожаления пронзил ее, когда Феликс отстранился, чтобы обработать рану.

 Спасибо.  сказала она, пока Феликс очищал и дезинфицировал поврежденную ногу. Невозможно было игнорировать то, как его пальцы нежно скользили по ее коже, пока он работал.

 Пожалуйста,  ухмыльнулся Феликс, когда нашел достаточно большую повязку, чтобы перевязать травмированное колено.

Он взглянул на брошенную туфлю, из-за которой у Лизы возникла эта проблема.

 Тебе следует быть осторожнее в такой обуви.

 Я знаю,  вздохнула она.  Я просто не привыкла их носить. Это ведь моей сестры

Лиза запнулась на полуслове, поняв свою ошибку. Феликс поднял взгляд на неестественную паузу в ее речи.

 Я имею в виду,  быстро продолжила она,  это были единственные туфли, которые подходили к этому милому платью.

Лиза заерзала на диване, демонстрируя красное платье настолько, насколько могла, не вставая. Феликс ухмыльнулся и подвинулся так, чтобы смотреть ей в глаза.

 И ты выглядишь в нем совершенно потрясающе.

Он наклонился вперед, чтобы еще раз поцеловать Лизу в губы. Дрожа, она наклонилась, чтобы принять поцелуй. Внутри у нее все кричало и подталкивало к нему. К тому времени, как он разорвал их поцелуй, мир Лизы закружился. Закрыв глаза, она откинулась на подушки дивана, чтобы прийти в себя.

Феликс погладил ее по щеке, прежде чем снова сесть на пол, чтобы закончить перевязку ноги.

Глубоко вздохнув, Лиза заставила себя посмотреть на мужчину, роющегося в ее коробке медицинских вещей. Феликс вытащил рулон медицинского скотча.

 Это должно сработать.

 Для чего это?  спросила Лиза, когда он оторвал несколько длинных кусков и прикрепил их к краю стола. Этот скотч они с Мариной использовали только для одной из вечеринок.

 Я перевяжу твою лодыжку.

Подняв ногу Лизы, Феликс проложил несколько полос ленты по внешней стороне ее стопы. Лиза зачарованно смотрела, как он обмотал ей ступню и ногу.

 Так вот для чего он?

 Конечно,  рассмеялся Феликс.  Для чего же еще нужен медицинский скотч?

Она только пожала плечами, не желая говорить Феликсу, для чего она его использовала. Марина принесла этот рулон, чтобы закрыть их соски, потому что они шли на вечеринку без бюстгальтеров.

 Где ты этому научился?

Лиза решила отвлечь его вопросом. На этот раз Феликс пожал плечами.

 Это навык, который должен знать каждый,  объяснил он.  Это базовая первая помощь.

Лиза только кивнула.

 Может быть, когда-нибудь ты сможешь меня научить,  предположила она. Ей нравилась идея узнать Феликса поближе, даже если он был парнем ее сестры.

Лиза вздохнула, вспомнив свое затруднительное положение. Ее сестра на самом деле серьезно относилась к этому мужчине, и вполне вероятно, что ее близнец не позволит ей увидеть его снова после того, как он закончит перевязывать ее.

 Мне бы это понравилось,  сказал Феликс и откинулся назад, чтобы посмотреть на свою работу.  Все готово.

Лиза посмотрела на ногу. Лента была перекрещена туда-сюда. Она попыталась пошевелить ногой, но обнаружила, что та довольно туго связана. Лиза подвинулась вперед на диване, чтобы встать.

Положив руку ей на плечо, Феликс снова толкнул ее обратно на подушки.

 Руки,  сказал он.

Лиза растерянно посмотрела на него и перевернула руки, чтобы посмотреть на ссадины на ладонях. Они действительно были не такие уж сильные.

 Все в порядке,  сказала она, потирая ладони.

 Даже если в порядке,  настаивал Феликс,  они порезаны, и их нужно почистить.

Он протянул руку, чтобы Лиза вложила свою ладонь в его.

Она вздохнула и согласилась. Феликс очистил и перевязал Лизе ладони. Покачав головой, Лиза смотрела, как он постукивал подушечками по порезам.

Теперь ей понадобится очень холодный душ, чтобы остудить тепло, которое вызвало в ней внимание Феликса.

 Мы закончили?  спросила Лиза, пока Феликс собирал медикаменты обратно в коробку.

Феликс усмехнулся ее нетерпению.

 Да.

Он встал и протянул к ней руки. Лиза сбросила вторую туфлю и взяла его за руку, чтобы встать. Теперь все, что ей нужно было сделать, это проводить его, и они положат этому конец.

 Спасибо за помощь,  сказала она, вставая.

К ее удивлению, Феликс схватил ее и поднял на руки. Она громко пискнула от неожиданности. Лизе потребовалось мгновение, чтобы понять, что Феликс направляется не к входной двери. Он направлялся в коридор, ведущий вглубь ее квартиры.

 Э-э сказала она, пытаясь понять, что он делает.

 Тебе не следует наступать на лодыжку этим вечером.  настаивал Феликс, открывая дверь в ее спальню.

Шок лишил Лизу способности рассуждать, когда Феликс развернулся и сел рядом с ней на край кровати. Ее разум перешел в режим паники, когда он повернул ее так, чтобы посмотреть прямо в глаза.

 Ты выглядишь потрясающе,  прошептал Феликс, поднимая руку, чтобы притянуть лицо Лизы к себе и поцеловать.

Жар его кожи обжег ее рот, а страсть от поцелуя еще больше запутала ее разум. Она знала, что должна остановить его, оттолкнуть и заставить уйти, но просто не могла этого сделать.

Последняя частица ее разума, которая работала должным образом, подсказывала ей, что ее сестре будет неприятно, если она не остановит его.

Остальная часть ее разума хотела, чтобы он продолжал. Слишком давно никто из мужчин не заставлял ее чувствовать то, что вызывает в ней Феликс. Лиза растаяла в его объятиях, зная, что из-за этого могут возникнуть проблемы, но в данный момент ей было все равно.

Феликс застонал, когда губы Лизы приоткрылись, чтобы поцеловать его в ответ. Интенсивность их поцелуя увеличилась, когда он переместился в центр кровати, придавив девушку к одеялу. Его рука скользнула по ее спине, лаская сквозь ткань платья.

Отстранившись, он посмотрел в ее серые глаза. Она видела, как желание потемнело в его глазах, когда он провел рукой по ее бедру и талии.

 Ты прекрасна,  вздохнул Феликс, проведя рукой по груди Лизы и откидывая волосы с ее лица.

Лиза вздохнула, когда он переместил свой вес на нее и снова поймал ее губы. Ее руки поднялись, чтобы погладить его мышцы через рубашку. Феликс улыбнулся ее прикосновению и отстранился от ее губ.

Он целовал и покусывал ее кожу, пока прокладывал свой путь от ее рта вниз к шее. Со стоном она откинула голову назад, когда его зубы прошлись по чувствительной коже ее шеи. Она почувствовала, как его губы изогнулись в улыбке, когда Феликс запустил пальцы под бретельки ее платья. Она закрыла глаза, чтобы лучше насладиться ощущениями.

Лиза ахнула, когда дорожка поцелуев Феликса достигла выреза ее платья. Ее глаза распахнулись от удивления, когда ткань без сопротивления отодвинулась в сторону. Она и не заметила, как он расстегнул молнию на спине короткого платья.

Феликс стянул красный материал вниз, чтобы обнажить кружево черного лифчика, на котором настояла Марина, чтобы Лиза надела его с откровенным платьем. Его рука провела по мягкой коже груди, которую он только что обнажил, вырвав у Лизы стон. Проведя руками по плечам Феликса, она зарылась пальцами в мягкие волосы на затылке.

Мужчина издал стонущий звук, стягивая платье дальше по телу Лизы. Высвободив руки из-под бретелей, она выскользнула из платья и вернулась к ласкам мужчины, доставляющего ей удовольствие.

Горячий рот Феликса прижался к ее груди, выбивая из нее еще один стон. Быстрый рывок за левую чашку оттянул мешающий материал назад, чтобы его губы могли найти набухший кончик ее соска. Он покусывал его, заставляя издавать девушку новые звуки.

Пальцы Лизы проникли глубже в волосы Феликса, прижимая его к себе. Его пальцы заменили рот и поиграли с ее соском, когда он переключил свое внимание на другую грудь, все еще спрятанную в черном кружевном лифчике. Нежный рывок освободил этот холмик, который тут же оказался у него во рту. Лиза снова застонала, когда ощутила, будто по ней проходит электрический разряд. Феликс застонал в ответ, когда ее бедра приподнялись и прижались к его набухшему в брюках члену. Рука, которая ласкала ее грудь, скользнула по животу к талии. Он крепко сжал ее бедро и потянул его вверх, так что она снова прижалась к нему. Еще один звук удовольствия сорвался с губ Лизы.

Глубоко внутри нее возникло тепло, и она почувствовала, как между ног у нее стало влажно. Внимание Феликса снова переключилось, когда он скользнул вдоль ее тела. Целуя каждый сантиметр кожи, он пробирался вниз по гладкой поверхности живота Лизы. Задержавшись на мгновение, он скользнул языком в ее пупок и стянул платье с ее бедер. Лиза зашипела от боли, когда ткань натянулась на больном месте.

Феликс остановился и посмотрел вверх, чтобы убедиться, что с ней все в порядке.

 Бедро,  пояснила Лиза.

Проведя пальцами по тому месту, где ее бедро соприкасалось с тротуаром, он проверил, насколько сильным был синяк.

 Все будет хорошо.

Он поцеловал багровеющую кожу. Лиза ухмыльнулась и подняла бровь.

 О, так ты теперь врач?  подразнила она.

Феликс озорно усмехнулся ей.

 Да,  промурлыкал он,  теперь замри, чтобы я мог дать тебе что-нибудь от боли.

Возвращаясь к тому, что он делал, он уткнулся лицом между ног Лизы. Она хихикнула от внезапного прикосновения и того, как игриво он ласкал ее через кружево трусиков. Ее хихиканье превратилось в стоны, когда он пробрался сквозь материал и влажное тепло, ожидающее его внизу. Феликс быстро расправился с единственным чулком, все еще обмотанным вокруг ноги Лизы. Ее бедра качнулись, когда он стянул последнюю деталь одежды.

Феликс подышал на ее теперь обнаженную кожу, прежде чем провести языком между ее складками. Лиза снова ахнула, когда он нашел чувствительное место. Его улыбка стала шире, когда он снова ударил нежную плоть языком, заставив Лизу дернуться.

Лиза сжала одеяло в кулаках, пока он мучил ее своими ласками. Как раз в тот момент, когда она подумала, что больше не может терпеть, один из его пальцев проник в нее. Закрыв глаза, она ахнула, застонала и наклонилась так, чтобы схватиться рукой за его каштановые волосы, пока он осторожно двигал пальцем внутрь и наружу.

Она посмотрела на мужчину, зажатого между ее бедрами, и поймала его взгляд. Смущение охватило ее, когда она поняла, что он наблюдает за ней. Каждый стон, каждое подергивание, каждое странное выражение лица, которое она делала, он видел все это. Момент смущения длился недолго, когда он ввел в нее второй палец, вдобавок к первому. Спустя несколько секунд ее пронзил оргазм, заставив тело биться в конвульсиях вокруг его движущихся пальцев.

Феликс оторвался от своей работы и дождался последних спазмов тела Лизы, прежде чем вытащить свои пальцы. Он слизал сладкую жидкость со своей руки, думая, что делать дальше.

Лиза лежала с закрытыми глазами не знала, сколько времени ей понадобилось, чтобы собрать осколки своего разбитого мира и собрать их воедино. Она не заметила, когда Феликс убрал руки, но почувствовала, как его вес прижал ее к кровати. Открыв глаза, она обнаружила, что он снял с себя одежду. Свет отражался от рельефных мускулов его груди и живота.

Ее глаза скользнули по его телу, и ее охватил приступ паники, когда она увидела его возбужденное состояние. Она и раньше встречалась с мужчинами, но это было давно, и ни один из них и близко не стоял с размерами Феликса.

 Будь нежным,  попросила Лиза его.

Феликс кивнул и прижался губами к ее губам.

 Всегда,  вздохнул он и обнял ее за спину, чтобы подвинуть на кровати.

Она издала еще один стон, когда их тела соприкоснулись. Лиза схватила его за плечи, пока он укладывал ее на подушки. Она извивалась под ним, пока ей снова не стало удобно. Полоска бюстгальтера врезалась в ее чувствительную кожу, раздражая ее. Рыча на одежду, Лиза слегка повернулась, чтобы дотянуться рукой до застежки.

Феликс издал утробный довольный звук, когда застежка расстегнулась.

 Как ты хороша,  прошептал он, стягивая черную ткань с ее кожи и швыряя бюстгальтер через всю комнату.

Прижавшись к ее губам для еще одного глубокого поцелуя, он опустил свое тело на Лизу. Она чувствовала, как его затвердевший член давит ей на живот, когда он прижимается к ней. Феликс пробрался между ног Лизы и, раздвинув их, поцеловал ее. Слегка приподнявшись, он встал на колени, готовый взять ее, и жадно застонал ей в рот, когда кончик его члена ласкал нежную кожу ее живота. Он схватил свой набухший орган и направил кончик к ожидающему его отверстию. Лиза ахнула, когда он скользнул в нее.

 Так тесно,  застонал Феликс, входя в нее большей частью своей длины.

Он входил медленно, позволяя ее телу привыкнуть к его необычным размерам, чтобы не причинить ей вреда.

Лиза была уверена, что он разорвет ее пополам, но ему каким-то образом удалось проникнуть в нее полностью. Он остановился на мгновение, прежде чем совершить небольшой толчок, полностью погрузившись в нее. Лиза вскрикнула, когда он вошел полностью, но боль быстро сменилась удовольствием, когда он начал двигаться. Феликс начал с коротких медленных рывков, но быстро набрал темп, когда тело Лизы приспособилось к нему.

Ее руки вонзились в его спину, когда очередной оргазм снова заставил ее содрогаться. Слегка замедлившись, Феликс подождал, пока она дрожала вокруг него. Когда большая часть восхитительных спамов прошла, он снова ускорил темп.

Он зашипел, когда ее ногти царапнули его кожу. На этот раз он не замедлился, чтобы дать ей прийти в себя. Он впился своими губами в ее губы и ускорил темп, пока мир Лиза не рухнул вокруг нее, и она не закричала.

Она обхватила ногами Феликса, когда он достиг своего пика глубоко внутри нее. На мгновение они вместе зависли на краю забвения, прежде чем рухнуть на кровать. Лиза медленно приходила в себя. Ее дрожащие конечности не слушались ее, и она все еще чувствовала Феликса глубоко внутри себя, но была довольна.

Когда руки вновь стали ей повиноваться, ее пальцы зарылись в беспорядок, который она устроила из волос Феликса.

Он удовлетворенно вздохнул и перекатился, чтобы больше не лежать на ней. Лиза вздрогнула, когда его член выскользнул из ее тела, оставив ощущение пустоты внутри.

Феликс перекатился на спину, притянул Лизу к себе и уткнулся лицом в ее спутанные волосы, удовлетворенно вздохнув. Лиза прижалась к нему, наслаждаясь его теплом.

Ей понравился этот мужчина, но она знала, что он скоро уйдет, и поняла, что не хочет, чтобы вечер заканчивался.

Ее пронзила ревность, когда она подумала о том, как повезло ее сестре найти такого мужчину, который так хорош в постели. За ней последовала нота сожаления, но она отогнала ее. Завтра она будет беспокоиться о чувствах своей сестры.

Лиза слегка вздрогнула, когда прохладный воздух комнаты остудил ее тело. Феликс схватился за край одеяла, на котором они лежали, и натянул на них свободный конец. Лиза снова вздохнула, почувствовав сверху одеяло, и заснула, прижавшись к телу Феликса.

***

 Я спала с твоим парнем,  призналась Лиза, когда на следующий день сестра пришла навестить ее.

Назад Дальше