Охотники за привидениями и ледяной призрак - Набатникова Татьяна Алексеевна


Корнелия Функе

Охотники за привидениями и ледяной призрак

Cornelia Funke

GESPENSTERJÄGER AUF EISIGER SPUR (VOL.1)



Mit Illustrationen von Fréderic Bertrand


© 2015 Loewe Verlag GmbH, Bindlach

© Набатникова Т. А., перевод на русский язык, 2022

© Издание на русском языке. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2022

Machaon

®

Ужасный день

Бывают дни, когда всё не ладится и валится из рук. Именно таким был тот день, когда это началось.

Утром, когда Том хотел влезть в свои брюки, обе штанины оказались завязаны узлом. Спасибо любимой сестре! Когда он, заспанный, добрался до ванной, то выдавил на зубную щётку мамин крем для лица. Потом в кухне Том стукнулся лбом об открытую дверцу подвесного шкафа. Казалось бы, уже этого хватит на весь день. А ведь он ещё даже не завтракал.

Но у Тома часто случались такие дни. Нескладно-спотыкальные дни. Но хотя бы окружающим всегда было над чем посмеяться.

 Доброе утро,  сказала мама.

 Что доброго может быть в этом утре?  проворчал Том.

Лола с ухмылкой откинулась на спинку стула и разглядывала брата. Сестра была почти на шесть лет старше и безнадёжно превосходила Тома во всём.

 Будьте все осторожны,  сказала она.  С ним того и гляди что-нибудь случится. Сегодня опять не его день.

Том метнул на Лолу мрачный взгляд и пролил какао себе на пуловер. Сестра зловеще расхохоталась.

 Ох, Том!  вздохнула мама.  Иди переоденься.

 Недотом! Растомотяпа!  крикнула сестра ему вдогонку.

Да, такой уж был день.

В школе всё шло не лучше. Уж Том позаботился, чтобы у всех был до визга смешной день. У всех, кроме него. По дороге домой он наступил в собачью кучку, потом, задумавшись, наткнулся на стойку с газетами и решил дома сразу же лечь в постель. В такие дни это было самое надёжное место на свете.

Но только он хотел тихонько прошмыгнуть к себе в комнату, как случилось это

 Том,  позвала мама,  принеси-ка быстренько из подвала две бутылки апельсинового сока.

Из подвала?!

А ведь мама прекрасно знала, как Том боится туда спускаться. При одной мысли о пауках у него по спине бежали мурашки не говоря уже обо всём остальном, что могло подстерегать в темноте.

 А это обязательно?  спросил Том.

 Ой, вот только не надо вешать мне на уши свои истории про привидения!  сердито сказала мама.  Иди-ка давай без разговоров!

Какая жестокость! А ведь Тому ещё не было и десяти лет. Он со вздохом вышел за двери квартиры.


Том жил в большом доме, где у каждой квартиры была своя кладовая в подвале. Том не сомневался, что их кладовая самая тёмная, самая страшная и самая паучистая. И он знал почему.

Смотритель дома, Эгон Ризенпампель, терпеть не мог детей. А поскольку Лола и Том были единственными детьми во всём доме, их семье и досталась самая страшная кладовая в подвале. Это же ясно!

Том остановился перед пыльной дверью, стиснул зубы и решительно поправил очки. Узкий холодный коридор, в который выходили двери всех кладовых, был едва освещён, и Тому, как всегда, долго не удавалось попасть ключом в замочную скважину. Дверь жутко заскрипела, когда он её толкнул.

На него дохнуло плесенью, в кладовой зияла тьма.

Том отважно шагнул внутрь и пытался нащупать выключатель. Да где же он, нечистая сила?! Выключатель был старомодный, тугой пока его повернёшь, пальцы сломаешь. Ну наконец-то, вот он. Том повернул ручку выключателя. Слабенькая лампочка под потолком вспыхнула и пафф!  разлетелась на мелкие осколки.

Том испуганно попятился и толкнул локтем дверь кладовой. Бумс! Дверь захлопнулась на замок. Том очутился в полной темноте один-одинёшенек.

«Спокойно!  подумал он.  Сохраняй спокойствие, старик. Подумаешь, лопнула лампочка, только и всего-то».

Но с каких это пор лампочки лопаются ни с того ни с сего?

Том почувствовал, как во рту у него пересохло, а язык стал как наждак. Он хотел сделать шаг назад. Но его ботинки плотно прилипли к полу, увязнув неизвестно в чём. Том слышал шум собственного дыхания. И потом различил какой-то посторонний шорох. Как будто что-то протащили по старым газетам, которые мама складывала где-то здесь, в уголке.

 На помощь!  прошептал Том.  Спасите!

 Ахо-о-о!  простонало что-то из темноты.

Холодное, воняющее плесенью дыхание коснулось лица. И чьи-то ледяные пальцы схватили Тома за шею.

 Отста-а-ань!  крикнул Том, вслепую отбиваясь руками.  Пошла прочь, гадость противная!



Ледяные пальцы отпустили шею и потянулись к ушам Тома. В темноте мерцало что-то белёсое, с ядовито-зелёными глазами, растрёпанными патлами и язвительной ухмылкой.

«Привидение!  растерянно подумал Том.  Настоящее привидение!»

 О-у-а-а-ах!  завывала эта жуткая дрянь.

Отчаянным рывком Том выдернул ноги из прилипших к полу ботинок. Он метнулся к двери и дрожащими руками нащупал защёлку. Зловещее нечто дёргало его то за волосы, то за куртку и жутко завывало в уши. Из последних сил Том распахнул дверь, привидение со злобным визгом отпрянуло и Том, полумёртвый от страха, вырвался в коридор.

Насмешки и издёвки

Моментально стало тихо. Установилась мёртвая тишина.

Только дверь слегка поскрипывала на петлях. Том с силой дёрнул её на себя, и замок защёлкнулся. На трясущихся ногах он ринулся к лестнице из подвала. Скорее прочь отсюда! Прочь!

Никогда ещё Том не взбегал к себе на третий этаж так быстро, хотя то и дело оглядывался. Запыхавшись, он бросился к двери своей квартиры и забарабанил в неё кулаками. Госпожа Пингель, соседка сверху, возмущённо перегнулась через перила. Из-за своей маленькой, остроносой головы она походила на ворону.

 Что у тебя за вид, Том?  осуждающе спросила она.

Том поправил очки, пригладил растрёпанные волосы и одарил соседку виноватой улыбкой. Потом снова забарабанил в дверь.

 За тобой кто-то гонится?  сердито спросила мама и втянула сына в квартиру, к великому разочарованию госпожи Пингель.

Том в изнеможении привалился к стене.

 Я же говорил!  выдавил он.  Я же всегда говорил, а мне никто не верил!  Том едва не всхлипнул, но вовремя проглотил слёзы.

 Что ты всегда говорил?  уточнила мама.  И где ты оставил свои ботинки?

Дверь комнаты Лолы распахнулась.

 Ойё, какой у него вид!  ахнула она и захихикала.

 Там внизу привидение!  прошептал Том.  Оно душило меня, а потом

Остаток фразы потонул в громком смехе сестры:

 Привидение! Растомотяпа, в этом тебя уже никто не переплюнет!

Чего от неё ещё ожидать! Том едва избежал погибели и что после этого он слышит в родной семье? Одни насмешки и издёвки.

 Оставь его в покое, Лола!  потребовала мама и посмотрела на сына тем испытующим взглядом, который он больше всего не любил.  Итак, что случилось?

Том уставился на свои носки:

 Там внизу привидение!

 Лола,  сказала мама,  сходи, пожалуйста, с Томом ещё раз в кладовку и покажи ему, что там ничего нет, кроме старых газет и бутылок с соком. И принеси оттуда его ботинки!

Том посмотрел на маму с ужасом:

 Я туда больше не пойду! Я не сумасшедший!

Но мама молча открыла дверь.

Лола, ухмыляясь, схватила его за руку и потянула за собой.

 Идём уже,  усмехнулась она.  Мне не терпится взглянуть на твоё привидение!

Том знал, что сопротивление бесполезно, и пошёл за сестрой.

 Оно нас убьёт,  пробормотал он.  Вот увидишь. Оно нас убьёт!

 Ясное дело,  ответила Лола, хихикая.

Том плотно сжал губы и покорно тащился за ней по лестнице.

Он снова очутился перед дверью кладовой.


 Эй-эй, привидение!  крикнула Лола, распахнув дверь.  Сейчас тебе не поздоровится!

В кладовой было тихо и темно. Том не дыша выглянул из-за спины сестры. Ничего не шелохнулось. Абсолютно ничего. Ни «уау-ух!», ни ледяных пальцев.

Насвистывая, Лола шагнула в тёмную кладовую.

 А что с проклятым светом?  проворчала она.

 Лампочка взорвалась,  шёпотом ответил Том. Он всё ещё стоял снаружи, в коридоре. Лола чем-то гремела в темноте.

 Брр, что это такое?  ругалась она.  Тут всё в чём-то липком. А зачем тебя сюда посылали-то?

 Взять две бутылки апельсинового сока,  пролепетал Том и сделал очень осторожный шаг к двери. В кладовой не виднелось ничего белёсого, мерцающего, с ядовито-зелёными глазами и не слышалось отвратительных ухмылок.

Боже мой, опять он осрамился, опозорился!

 Держи!  сказала Лола и сунула ему в руки ботинки. Их подошвы были испачканы чем-то липким, серебристо-мерцающим.

 Это слизь привидения!  прошептал Том.

 Чепуха!  отмахнулась Лола.  Здесь, должно быть, завелась гигантская улитка или слизень.  Хихикая, она снова скрылась в темноте.  Да где же стоит этот сок?  спросила она.

Том не ответил. Он уставился на белую руку она вынырнула из темноты и помахала ему.

 Вот!  завопил он.  Лола, осторожно!

Раздался грохот, звон разбитого стекла оттуда, где была Лола.

 Да ты с ума сошёл?!  закричала она из темноты, а в следующее мгновение уже возникла перед Томом в дверях, с негодованием потрясая горлышком разбитой бутылки из-под сока:  Тебе придётся объясняться с мамой: ты разбил как минимум три бутылки.

 Оно опять здесь!  в отчаянии крикнул Том.  Вот оно, вот!..

Белая рука исчезла.

 Ты не в своём уме!  фыркнула Лола и сердито хлопнула дверью кладовки.  Ты окончательно свихнулся. Но одного тебе не избежать: всю эту грязь я убирать не буду. Придётся тебе делать это самому. Разве что привидение поможет.

 Оно здесь!  выкрикнул Том.  Я его видел, глупая ты корова!

 Да ясно, кто же сомневается!  усмехнулась Лола, направляясь к лестнице.  Ты у нас и НЛО видел. Правда, потом оно оказалось обыкновенным самолётом. Ха!

 Тогда я был ещё маленький!  возмутился Том и, спотыкаясь, пошёл следом за сестрой, дрожа от ярости.

 Ты и сейчас маленький,  сказала Лола, перешагивая своими длинными ногами через две ступеньки.  Да и к тому же сумасшедший.


Убирать в кладовой пришлось маме. Из-за осколков стекла.

 А то ещё порежешься,  вздохнула она и покачала головой.

Папа сказал:

 У мальчика бурная фантазия.

А Лола всем подряд рассказывала, что её брат окончательно свихнулся.

Но Том не сомневался в том, что видел. Он решительно отказывался спускаться в подвал и ждал воскресенья. Потому что в воскресенье должна была приехать к обеду бабушка. Она-то всегда его выслушивала и не кривилась, как родители.

Но до воскресенья оставалось ещё три дня, а главное три ночи. Днём Том даже на лестницу не высовывал носа, а ночами всматривался в темноту, и сердце у него колотилось. Ведь самое подлое в привидениях было то, что никогда не знаешь, откуда их ждать: они и сквозь стену пройдут, и сквозь потолок.

К воскресенью у Тома уже были тёмные круги под глазами, а силы на исходе.

 Что это с тобой?  встревожилась бабушка, когда увидела его.  Ты не заболел?

 Какое там, просто свихнулся,  объяснила Лола.  Недавно даже привидение видел!

Бабушка задумчиво посмотрела на Тома, взяла за руку и ушла с ним в его комнату.

 Итак?  сказала она, скрестив свои короткие пухлые руки.  Выкладывай, друг мой. Что случилось?

Том рассказал всё. Про лопнувшую лампочку, про ледяные пальцы и ядовито-зелёные глаза, про «уху-ау» и про белую руку, помахавшую ему под конец.

 Хм!  озадачилась бабушка, когда он смолк.  Плохи дела, а помочь я тебе ничем не могу.

 Не можешь? Ну что ж,  пролепетал Том и понурил голову.

 Правда, есть у меня одна подруга  Бабушка задумчиво перебирала свои жемчужные бусы она всегда так делала, когда о чём-нибудь размышляла.  Хедвиг хорошо разбирается в привидениях. Я напишу тебе её адрес.

И у Тома появилась надежда.


Хедвиг Кюммельзафт

Впонедельник сразу же после школы Том пустился в путь. Адрес он знал. Это была та же улица, где жил зубной врач, к которому его всегда водила мама. Он надеялся, что такое совпадение ничего не значит.

Подруга бабушки жила в небольшом доме на четыре квартиры. На двери подъезда было четыре кнопки. Нужная фамилия стояла первой в списке: Хедвиг Кюммельзафт.

«Надеюсь, она не такая странная, как её фамилия»,  думал Том, нажимая на кнопку звонка.

Дверь долго не открывали. А когда он поднимался по тёмной лестнице, ему вдруг стало не по себе.

Хедвиг Кюммельзафт стояла в дверях квартиры и удивлённо подняла брови, когда Том добрался до её четвёртого этажа. Она совсем не походила на бабушку Тома. Госпожа Кюммельзафт была худая как веретено и очень высокая, с длинным острым носом и копной белых кудряшек на голове.

 Молодой человек!  произнесла она низким голосом.  Какая неожиданность! И что же вас привело ко мне?

 Я, э-э  Том преодолел последнюю ступеньку и смущённо поправил очки.  Э-эм, я Том, меня к вам направила моя бабушка.

 Ага, твоя бабушка. И кто же она, если не секрет?

 Ах да, простите. Госпожа Анна Бербериц. Она просила передать вам привет и сказала, что вы, возможно, смогли бы мне помочь. Но я эм-м я не очень много могу заплатить.

 Ну, про это сразу можешь забыть, молодой человек,  отмахнулась Хедвиг Кюммельзафт и втолкнула Тома к себе в квартиру.  Для внука лучшей подруги все мои услуги, разумеется, бесплатно!


 Сперва я заварю нам чай,  сказала пожилая дама, проводив Тома в гостиную.  Ты будешь с лимоном или без?

 С лимоном,  ответил Том. Он не осмелился сказать, что вообще не пьёт чай.

Пока госпожа Кюммельзафт чем-то гремела на кухне, Том огляделся. Странная это была квартира! Повсюду висели зеркала, даже столешница была сделана из зеркала. Два кресла и диван имели такую странную форму, что не сразу и сообразишь, как на них сесть. Лампа над головой Тома была какой-то инопланетной. И всё при этом было красного цвета! Ковёр, шторы, обои, мебель всё красное. Единственной нормальной вещью была только книжная полка.

 А вот и чай!  оповестила Хедвиг Кюммельзафт и поставила на зеркальный стол чайник, сплюснутый, как НЛО.

Кружка, которую она придвинула Тому, была красная. Том насыпал в неё четыре ложки сахара. Это делало чай уже не таким невкусным, но от горячего пара сразу запотели очки. После второго глотка Том был слеп как крот.

 Ну?  спросила Хедвиг Кюммельзафт.  В каком деле тебе требуется моя помощь, молодой человек?

Том быстро протёр очки и снова водрузил их на место.

 В нашем подвале  Он увидел в зеркальной столешнице, что стал красный как рак.  В нашем подвале живёт привидение!

 Ага,  приняла к сведению хозяйка.  А могу я спросить, о привидении какого вида идёт речь?

 Какого вида?..  Том запнулся.

 Ну, бывают разные привидения,  объяснила Хедвиг Кюммельзафт.  Как именно оно выглядело?

Какое-то время Том смотрел на неё непонимающе.

 Ну, оно какое-то белое,  ответил он наконец.  У него ледяные пальцы и ядовито-зелёные глаза, и и отвратительная ухмылка!

 А какого роста оно было?  спросила Хедвиг Кюммельзафт.

 Большого роста,  сказал Том.  Оно чуть не доставало до потолка кладовки!

 Ну, это не такое уж и большое,  оценила госпожа Кюммельзафт.  Бывают привидения, которые достигают высоты многоэтажного дома. А не обнаружил ли ты на полу что-нибудь липкое?

Том кивнул.

 Мои ботинки даже прилипли,  сказал он. Упоминание привидений ростом с высокий дом очень его встревожило.

 И ты потом отлепил их от пола?

 Что?

 Твои ботинки.

 Э-э нет. Моя сестра отлепила. Она мне их отдала.

 Хм!  Хедвиг Кюммельзафт задумчиво постукивала пальцем по своему острому носу.  И последний вопрос. Что именно делало это привидение?

 Оно меня дёргало и теребило,  ответил Том. От этого воспоминания он тут же снова покрылся гусиной кожей.  Оно душило меня своими ледяными пальцами и при этом зловеще завывало!



 Ну, тогда нет никаких сомнений, молодой человек,  заявила Хедвиг Кюммельзафт, подливая Тому ещё чаю.  В твоём подвале обитает ПСП. Привидение средней паршивости. Тебе ещё повезло, можно сказать. Для Хедвиг Кюммельзафт это привычное дело!

 Значит, вы можете его прогнать?  с надеждой спросил Том. Волна облегчения накатила на его отчаявшееся сердце.

Дальше