Неукротимое пламя - Freedom 2 стр.


 Тогда давай сначала разберемся с этим. Ну, с проблемой с Падшими, какой бы она ни была, это сейчас важнее всего прочего.

Сжав губы в тонкую линию, мужчина ничего не отвечает. Я жду еще какое-то время, надеясь, что он все-таки скажет хоть слово, но нет.

 Лондон разрушают на глазах. Я семнадцать лет ждала и мечтала узнать о том, кто я и откуда. Смогу подождать еще пару дней. Давай отправимся к твоим подчиненным. Мы со Стилом мешать не будем. Обещаю.

 Не могу.

 Почему?

Мне на плечо приземляется Диньк и дергает мочку моего уха, привлекая внимание. Я шлепаю его, чтобы перестал.

Золотые глаза ангела, смотрящие на меня, сужаются, а ноздри раздуваются. Я почти физически ощущаю, как он прожигает меня своим взглядом, но съеживаться не собираюсь. Мне начинает казаться, что Камиэль обычный гопник-переросток. Какая жалость.

Меня снова дергают за ухо:

 Псс. Эмберли. Не стоит ставить под сомнения действия серафима.

 А я ставлю под сомнения действия не всемогущего серафима. Мне непонятны мотивы моего отца.  Фраза горчит у меня на языке. Фу.

Похоже, серафим тоже не в восторге от подобного обращения. Он хмурится, и его без того бледное лицо становится совсем бесцветным. Губы тоже по-прежнему сжаты в тонкую линию.

Он не хочет отвечать на мои вопросы, ладно. Это его выбор. Но и я не обязана играть в эти игры.

Развернувшись на пятках, хватаю Стила за руку и тащу его обратно в направлении резиденции старейшин. Он сразу поддается и кивает, показывая, что поддержит любое мое решение. И это приятно.

 Стой,  кричит нам в спины Камиэль. Но я игнорирую его приказ.

Стил смотрит через плечо. Когда он снова смотрит перед собой, брови его чуть приподняты.

 Готовься,  шепчет он.

Я не понимаю, что он имеет в виду, пока мощный порыв ветра не сдувает волосы вперед так, что некоторые пряди полностью закрывают мне обзор, а в спину не прилетает горстка колючего песка. С глухим, сотрясающим стуком землю, серафим приземляется перед нами на корточки, загораживая путь. Сжав руки в кулаки, он встает перед нами в полный восьмифутовый рост. По костяшкам его пальцев и предплечьям пробегает бело-голубое пламя. За спиной раскрываются все шесть крыльев. Глаза его напоминают расплавленное золото, а во взгляде бурлит целый океан эмоций.

Я напугана, но не показываю этого.

 Я сказал стоять.  Его голос низкий и обманчиво спокойный.

Почувствовав угрозу, Стил, стоящий рядом со мной, напрягается. Диньк нарезает круги над нашими головами, осыпая нас снопами мелких искр. Спину в месте появления крыльев снова покалывает. Чем дольше продолжается этот конфликт, тем больше я уверена, что моя сила вырвется на свободу здесь, в мире смертных.

 Отойди,  предупреждаю я Стила и снимаю куртку, чтобы не порвать ее. К счастью, на мне сегодня майка с очень низкой спиной.

Парень отходит на безопасное расстояние, и я даю волю пламени, растущему внутри меня. Крылья вырываются на свободу. Я широко расправляю их, вставая в ту же позу, что и Камиэль. Моя пара против его трех.

Губы серафима немного приоткрываются, пока взгляд скользит от конца одного моего золотистого крыла к другому. Как только он разжимает кулаки, языки пламени с его рук исчезают. Крылья аккуратно складываются за спиной, опускаясь вниз, словно плащ.

Стил делает шаг вперед и кладет пальцы мне на поясницу, напоминая, что он рядом.

 Ты так похожа на свою мать и меня.  Голос ангела похож на грохот.

Понятия не имею, что ему на это ответить, поэтому храню молчание.

 Я не могу взять тебя с собой, потому что ангелам неизвестно о твоем существовании. Если они узнают, кто ты и чья дочь, то некоторые тут же захотят разделаться с тобой раз и навсегда. Сначала я должен отвести тебя в безопасное место, а уж потом думать о безопасности других.

 Ваши же сородичи могут быть опасны для Эмберли?  спрашивает Стил. Тон его абсолютно спокоен, но я достаточно хорошо его знаю и могу различить дребезжащий, хоть и хорошо скрываемый гнев в голосе.

 Некоторые да. Не все ангелы хорошо относятся к Нефилимам.

Так как Нефилимы возникли в результате союза Падших и людей, многие ангелы считают нас такой же мерзостью, как и Падших. Если честно, мне не совсем понятно, зачем равнять нас под одну гребенку, но сейчас проблема в том, что нам может грозить серьезная опасность по обе стороны конфликта. Если ангелы убивали Нефилимов, не думая, то теперь реакция потомков на появление Камиэля в конференц-зале понятна. Как только эмоции утихают, и желание сразиться отступает на второй план, я складываю крылья за спиной. Всему этому есть вполне логичное решение.

 Значит, мы со Стилом пока вернемся в резиденцию старейшин. Там безопасно.

Камиэль качает головой:

 Все не совсем так, как ты думаешь.

 И почему же?

 Что бы ни послужило причиной истончения завесы между мирами, оно точно находится там.

Мы со Стилом обмениваемся любопытными вопросительными взглядами.

 Как только ситуация будет взята под контроль, у тебя появится время и отличная возможность научиться доверять мне. Но сейчас я прошу тебя поверить мне на слово: в данный момент я действую именно в твоих интересах и отведу тебя в действительно безопасное место.

 Он говорит правду,  вещает Диньк, опускаясь ниже, и приземляется на широкое плечо Камиэля.  Ангельское поселение, Эдем, очень хорошо защищено и скрыто небожителями. Там ты будешь в безопасности.

 Ангелы живут в скрытой деревне под названием «Эдем»?  переспрашиваю я.

Камиэль кидает на Динька недобрый взгляд. Малютка-небожитель съеживается и моментально исчезает из виду. Скрестив руки на груди, серафим ожидает моего ответа.

Я смотрю на Стила, пытаясь понять, что он обо всем этом думает. На лице его нет абсолютно никаких эмоций, но он проводит большим пальцем вдоль моего позвоночника и мягко кивает.

Наверное, то, что меня охватывает предвкушение от грядущей поездки в Эдем, не совсем правильно, ведь мир может буквально рухнуть в любую минуту, но я ничего не могу с собой поделать, очень уж хочется узнать больше о том, откуда же я родом и о мистической ангельской линии.

Делаю глубокий вдох и поднимаю взгляд на Камиэля:

 Хорошо. Значит, отправимся в Эдем.

3. Эш

Звон в ушах так и не проходит, хотя сигнализация выключилась еще пять минут назад. Рассеянно потираю правое ухо, пока помогаю Блейзу и Авроре разложить в спальне настольную игру. Элоиза смотрит в окно и полностью уходит в свои мысли, а Нова со Стерлингом прилипли к своим телефонам в соседней комнате. Мой телефон бесконечно пищит, приходят уведомления о новых сообщениях.

 Мне уже нравится эта игра,  говорит с улыбкой Блейз, осматривая картонную коробку с крупной надписью «Trouble[1]» и пузырьками вокруг. Он стряхивает крышку, достает игровое поле, тут же несколько раз нажимая на пластиковый купол, в котором находится кубик.

Младшие близнецы, интуитивно понимая, что мать не обращает внимания на их выходки, не прекращали сходить с ума. Буквально. После того как Аврора уронила настольную лампу, а Блейз проткнул вилкой гипсокартонную стену, я решила направить их энергию на что-то более безопасное, пока мы все ждем новостей.

 Какого цвета фишку ты хочешь?  спрашивает Аврора.

Я открываю рот, чтобы ответить ей, когда слышу хрюкающий смех Стерлинга, телефон в кармане снова подает признаки жизни. Сунув руку в карман, перевожу его на беззвучный режим. Он, конечно, все равно будет вибрировать, но этот звук чуть менее раздражающий.

 Вы пока начинайте, а я схожу и проверю взрослых ребят, хорошо?  Я киваю в сторону соседней комнаты и тяжко вздыхаю, будто проверка Стерлинга самая мучительная миссия в мире. Аврора хихикает, но кивает. К счастью, игра очень простая, и дети сразу разбираются, что к чему. За эти несколько минут мой телефон оживает еще раз пять минимум.

Достав его из заднего кармана, я встаю и начинаю пролистывать сообщения в нашем общем чате; вообще-то там есть все ребята, но сейчас пишут только Стер и Нова.


Нова

Что такое?

Почему никто ничего не пишет?

Больше вы в жизни без меня никуда не пойдете.

Стерлинг

Расслабься, подруга. Может, Стил с Эм решили уединиться ненадолго.

Нова

Грейсон тоже с ними.

Стерлинг


Нова

Ты когда-нибудь повзрослеешь?

Стерлинг

Честно, надеюсь, что нет!

Когда я захожу в комнату, никто из них даже взгляда от экранов не отрывает.

 Ребят, я не думаю, что засорять общий чат бессмысленными сообщениями как-то поможет,  говорю я. Но не проходит и секунды, как телефон в руках Стерлинга снова пищит, а мой вибрирует. Я качаю головой, но все же читаю новые сообщения.


Нова

Грейсон, что там происходит?

Я знаю, ты читаешь сообщения.

Стерлинг

Ну хотя бы сигнализация, наконец, затихла.

Кто-нибудь хочет поесть?

Несмотря на беспечные сообщения в общем чате, Стерлинг нервно раскачивает одну ногу взад-вперед, будто маятник, и постоянно трет одно место за ухом. Нова слишком занята созерцанием телефона, а вот я это прекрасно вижу.

Зову их по именам, но парочка меня игнорирует, продолжая подкалывать друг друга в сообщениях. Вздохнув, тоже печатаю сообщение.

Хватит уже строчить!

Они свяжутся с нами, как только смогут.

Оба наконец-то поднимают головы и смотрят на меня.

 Эш, а я и не заметил, что ты тут,  говорит Стер.

 Да уж, точно.

Нова открывает рот, чтобы что-то сказать, но входная дверь, наконец, распахивается, и в комнату входит Грейсон. Он выглядит немного растрепанным, а во взгляде виднеется настороженность.

 Наконец-то,  огрызается на него Нова, поднимаясь на ноги.  В следующий раз с малышней будешь сидеть ты.

У меня отвисает челюсть. Она и пальцем не пошевелила, чтобы помочь с Блейзом и Авророй. Я собираюсь высказаться, но решаю просто закрыть рот. Не стоит оно того. Таким нахальным поведением она скрывает нервозность, это один из ее защитных механизмов.

К нам вбегает Элоиза и направляется к Грею.

 Они нашли Сильвер?

Грейсон только вздыхает и отрицательно качает головой. Элоиза снова расстраивается. С грустной улыбкой она хлопает сына по щеке и возвращается в дальнюю часть комнаты, чтобы снова смотреть в окно.

 Какие новости, Грей?  спрашивает Стерлинг, направляясь к холодильнику, чтобы взять оттуда бутылочку сока. Не дожидаясь ответа брата, он отпивает немного прямо из горлышка.

Грейсон потирает подбородок, по-видимому, не особенно желая рассказывать нам, что к чему; от беспокойства в желудке у меня все сжимается.

 Где Стил и Эмберли?  Не могла же я одна заметить их отсутствие.

 Ребят, вам лучше присесть.

* * *

 Так, повторю еще раз,  Стерлинг поднимает руку, привлекая всеобщее внимание.  Падшие переместились в мир смертных и сейчас в открытую уничтожают Лондон и Нью-Йорк. Совет собирает всех потомков ангелов, и даже новичков, из всех девяти Академий для борьбы с ними, а отец просит нас оставаться здесь?  Взгляд его наполнен недоверием и омерзением одновременно.

Нова достает мобильник и начинает что-то печатать.

 Говори за себя. Одно сообщение родителям, и я улечу в Лондон ближайшим рейсом.

Стер комкает салфетку и швыряет ее в стену.

 Мы слишком взрослые для скамейки запасных и не обязаны следить за малышней.

Грейсон садится на стул.

 Мы еще не прошли полную трансформацию. Это ставит нас в очень невыгодное положение, в сравнении со зрелыми потомками.  Судя по его выражению лица, он не особо согласен с таким раскладом дел. Статус «семейного дипломата» не позволяет ему в открытую противостоять воле отца, но видно, что он разрывается между двух огней. Грей лучше скрывает свои эмоции, в отличие от брата-близнеца, но мне кажется, что внутри него, так же как и Стерлинга, все разрывается от ярости.

 Вся эта ситуация дерьмо, и ты прекрасно это понимаешь. То, что мы еще не прошли полный цикл метаморфоз, не значит, что мы не можем сражаться.

 Стерлинг. Следи за языком,  предупреждает его Элоиза, кидая взгляд в сторону комнаты, где младшие близнецы играют и едят конфеты.

 Мам, уверяю, в Академии они слышали слова и похлеще.

Женщина только головой качает.

Я откидываюсь на спинку своего стула, пальцами обхватив нижнюю губу. Я пока не решила, к какой стороне конфликта отношусь. Внутренний голос настойчиво твердит мне то же самое, что и остальным я жажду броситься в бой и исполнить свое предназначение, но это, без сомнения, очень опасно. Здесь сейчас есть только родители Дюранов, но, скорее всего, мои тоже хотели бы, чтобы я оставалась в стороне.

 Значит, Стил с Эмберли сейчас там? Они улетели в Лондон без нас?  Не обращаю внимания на укол обиды за то, что меня оставили на задворках. Уверена, их поступку есть какое-то логическое объяснение.

Грейсон переключает внимание на меня. Его взгляд смягчается, будто он увидел, какую боль его слова оставили в моей душе. Я действительно так предсказуема или он просто хорошо читает мои эмоции? Честно говоря, мне неловко от обоих вариантов, и я начинаю ерзать на месте.

Откашлявшись, парень смотрит в сторону. Неужели новости настолько ужасные, что он не знает, как правильнее будет их сообщить?

 Кстати, о них. Папа просил меня дождаться его, но

Элоиза напрягается:

 Что такое, Грейсон? Где Стил с Эмберли?

 Они покинули резиденцию, но направляются они не в Лондон и не в Нью-Йорк.

 Повтори-ка, живчик?  Нова смотрит на Грейсона, взгляд ее омрачается искорками подозрительности.

У Стерлинга между бровей появляется «тревожная складочка».

 А куда тогда?

Грейсон потирает лоб, но быстро сдается под тяжестью наших взглядов.

 Пришел отец Эмберли, и они ушли вместе с ним.

Ненадолго повисает тишина, а потом мы начинаем говорить наперебой.

 Что?

 Ты шутишь.

 Диньк был там?

 Ее отец нашелся? Кто он?

Последний вопрос задала Элоиза, которая была пока не в курсе происхождения Эм. Она, как и большинство, полагала, что родители подруги представители существующих ангельских линий.

Я ерзаю на стуле, предвкушая дальнейшие новости, но сначала Грейсон должен ввести свою мать в курс дела.

 Ну, в общем  начинает он.  Отец Эмберли Камиэль. Ангел Войны, серафим.

Глаза женщины расширяются от удивления, и она прикладывает руку ко рту.

 Ее отец серафим?

Грейсон кивает.

 А мать?  спрашивает она.

Парень переводит взгляд на меня. Раз Эм тут нет, он спрашивает у меня, как у ее лучшей подруги, разрешения на раскрытие ее тайн. Я едва заметно киваю, разрешая продолжить.

 Она из ангельской линии.

Какое-то время Элоиза обдумывает услышанное, скрестив руки, затем снова обращается к сыну.

 И куда они отправились?

Супер. Теперь все в курсе всего. И мы, наконец-то, получим долгожданную информацию.

 Они не сказали,  отвечает Грейсон. Приходится подавить стон разочарования. Повернувшись к Нове, он добавляет:  Телефоны у них с собой.

 Как будто от этого много толку,  фыркает она.

Дверь распахивается, и заходит Лоран. Сначала он смотрит на жену, а потом обращает строгий взгляд на сына. Кожа вокруг глаз Грейсона напрягается, и они чуть дергаются, а подбородок, наоборот, опускается. Неодобрение тяжелым грузом оседает парню на плечи.

 Я же просил подождать,  говорит мужчина, бросаясь к жене.

Грейсон поднимает руки, показывая тем самым, что сдается.

 Я и ждал, но  Он не договаривает. Старший Дюран обнимает Элоизу за талию и помогает ей дойти до свободной комнаты, закрывая за собой дверь.

Нам все еще слышен гулкий голос мужчины, который пытается успокоить жену. Перевожу взгляд с закрытой двери на друга и хмурюсь: мне тоже не нравится то, что сейчас произошло. Разве Лоран не понимает, какое значение для Грейсона имеет семья и насколько сильно его может задеть неодобрение отца?

Назад Дальше