Там, где дым - Саймон Бекетт 3 стр.


Люси с семьей жила в Финчли, в обветшавшем особняке с высокими потолками, величественной лестницей и небольшим садом, который Люси именовала «джунглями». С потолка сыпалась штукатурка, лепнина отваливалась, перила из красного дерева растрескались, но здесь все равно было гораздо уютнее, чем в тесной сырой квартирке, в которой Люси с Джеком ютились раньше. Дом достался им по наследству несколько лет назад, они до сих пор не обжили его как следует. Стулья, пол и батареи были завалены игрушками, документами и одеждой. Кейт по-белому завидовала подруге: наверное, здорово провести детство в таком доме. Она перешагнула через красный трехколесный велосипед, валяющийся на полу в прихожей, протиснулась мимо груды коробок. Джек устроил в гараже маленькую типографию, и результаты его труда заполонили весь дом.

Люси подложила в дровяную плиту еще одно полено, закрыла заслонку, вытерла руки о полотенце и взглянула на Кейт. Глаза у нее были ярко-синие, почти фиолетовые.

 Быстро уснули?

 Моментально.

 Приходи почаще. В твоем присутствии они ведут себя как ангелочки.

Кейт улыбнулась и села на пол. Из-за свежих дров огонь присмирел, но за стеклянной панелью все же виднелись язычки пламени. Просторную гостиную продувало насквозь, поэтому Люси и Джек постоянно топили плиту. На кофейном столике лежали остатки китайской еды жареный рис и остывшая лапша в контейнерах, там же полупустая бутылка вина.

Люси смахнула со лба светлый локон, устроилась на полу рядом с Кейт и взяла холодную креветку.

 Что-то я объелась,  проговорила она, жуя.  Завтра прибавлю три кило, не меньше.

 Ходи со мной в спортзал.

 Нет уж, спасибо. Если бы Господь хотел, чтобы женщины были стройными, он не создал бы шоколад.  Люси бросила в рот еще одну креветку.  Знаешь, что случилось, когда я в последний раз была в спортзале? Я познакомилась с Джеком.

Кейт подлила им обеим вина. Они с Люси знали друг друга семь лет. Люси работала администратором в агентстве, куда Кейт впервые устроилась пиар-менеджером и где Пол Сазерленд был директором по маркетингу. Ее пышные формы и облегающие наряды привлекали внимание мужчин, однако появление двоих детей и любовь к сладкому свели на нет заинтересованные взгляды. Если Люси и расстраивалась из-за такой перемены, то никак не проявляла своего огорчения. Временами Кейт ей завидовала. «Временами»  это мягко сказано.

 Значит, ты точно не собираешься заявить на Пола?  спросила Люси, облизывая пальцы.

 Не вижу смысла. Его слово против моего.  Кейт взяла бокал.  И потом, ничего же не случилось.

 Случилось бы, если бы ты его не остановила. А вдруг он попытается снова?

 Я буду осмотрительнее. Думаю, это больше не повторится. Пол напился и хотел выместить злобу из-за потери контракта. Даже он не настолько глуп, чтобы наступать на те же грабли.

Люси хихикнула.

 Сомневаюсь.

Кейт сочла за лучшее промолчать. Подруга с самого начала предупреждала ее насчет Пола Сазерленда, но она ее не послушала.

 Итак, ты сорвала большой куш. Что дальше? Теперь можно расслабиться?

 Если бы. Все только начинается.

Люси выбрала еще одну креветку.

 Делегируй. Ты же сама говорила, что Клайв молодец.

 Так и есть, но я не могу все взвалить на него.

 Будешь тащить проект одна, пока не  Люси осеклась.  Пока не рухнешь.

Огонь в печи разгорелся. Кейт зачарованно смотрела на пламя.

 Мне нравится моя работа,  ответила она.

 Это не означает, что у тебя не может быть личной жизни.

 У меня есть личная жизнь.

 Человека, который выбирается только в спортзал, нельзя назвать социальным животным.

Кейт потерла затылок. Снова разыгралась мигрень.

 Не начинай.

 Не могу спокойно смотреть, как ты себя загоняешь!  Отсветы пламени придали волосам Люси красноватый оттенок.  Конечно, вести собственный бизнес нелегко, Джек тоже весь в делах. Но тебе нужно какое-то занятие помимо работы.

У Кейт внезапно закружилась голова, перед глазами запрыгали яркие искры. Она отвернулась, заморгала.

 Что с тобой?

 Ничего, все в порядке.

Люси протянула ей бумажное полотенце.

 Нет, не в порядке. Ты весь вечер сама не своя.  Она дождалась, пока Кейт вытрет глаза.  Это из-за Пола?

 Просто веду себя как идиотка, вот и все.

Люси молча смотрела на подругу.

 Да не знаю я, что с мной,  вырвалось у Кейт.  Нужно радоваться, а я вообще ничего не чувствую.

Она снова перевела взгляд на поленья, охваченные пламенем. Вверх потянулась тоненькая струйка дыма.

 Тебе нужен отпуск.  Люси сделала глоток вина.

 Нет времени отдыхать.

 Значит, выдели время. Не спорю, собственное агентство именно то, что тебе требовалось после разрыва с Полом, однако с головой уходить в работу это нездорово. Если труд в радость пожалуйста, но ты-то явно не рада.

 Просто немного утомилась, вот и все.

 Кого ты пытаешься обмануть?  Люси со вздохом поставила бокал на кофейный столик.  Нельзя, чтобы давняя ошибка продолжала отравлять тебе жизнь. Оставь прошлое в прошлом.

 Я и оставила.

 Неправда. До того как ты начала встречаться с Полом, ты все время куда-то ходила, с кем-то общалась, а теперь замкнулась в себе.

 Люди теряют друг друга из виду,  пожала плечами Кейт.

 Только если ты позволишь им потерять себя из виду. Скольким друзьям ты сообщила, что переехала? Могу поспорить, большинство из них не знают, где ты живешь.  Люси ожидала возражений, но Кейт молчала.  После разрыва с Полом прошло больше трех лет. С тех пор ты ни разу не выбралась на свидание.

 Я пока не встретила того, с кем хочу пойти на свидание.

 Ты и не пытаешься. У тебя же на лице написано: «Отвали».

 Чего ты от меня хочешь? Чтобы я падала на спину перед первым встречным?

 Не обязательно превращаться в монашку. Давай начистоту: разве ты не скучаешь по сексу?

 Я о нем не думаю.  Кейт отвела взгляд.

 Ты уходишь от ответа.

 Ну хорошо: не особенно скучаю. Такой ответ тебя устраивает?

 Значит, с тобой что-то не так.  Люси поднесла бокал к губам, но поставила его на место, не сделав глоток.  Я знаю женщин, которые посвятили свою жизнь карьере и счастливы, но мне кажется, это не про тебя. К тому же, если откровенно, ты не молодеешь.

 Ну спасибо.

 Я говорю правду. Тебе скоро тридцать четыре. Биологические часы не обманешь. Ты не думала о том, чтобы завести семью и

 Хватит!  Кейт со стуком поставила бокал. Вино выплеснулось на кофейный столик.

 Выслушай меня

 Я и так знаю, что ты скажешь! Мне пора выйти замуж, остепениться, встать у плиты. Может, ты и счастлива в роли домохозяйки, но эта роль не для меня!

Кейт сама удивилась своему пылу. Люси пристально посмотрела на нее, обхватила колени руками и перевела взгляд на огонь.

 Пусть так, но разве это у меня глаза на мокром месте?

Воцарилось молчание, нарушаемое лишь треском пламени.

 Прости,  наконец произнесла Кейт.  Я не то хотела сказать.

 Да ничего.  Люси снова повернулась к ней.  А я хотела сказать именно то, что сказала. Можешь сколько угодно утверждать, что тебе не нужны серьезные отношения, но я же вижу, как ты смотришь на Ангуса и Эмили. Так что не ври, будто не хочешь детей, все равно не поверю.

Кейт не придумала, что возразить. Прежде чем Люси успела вымолвить хоть слово, щелкнул замок входной двери.

 Похоже, совещание закончилось пораньше.  Она положила ладонь на колено подруги.  Мой совет: спроси себя, чего ты хочешь на самом деле. А потом действуй.

Кейт протянула руку к рулону бумажных полотенец.

 У меня глаза красные?

Люси с наслаждением потянулась.

 Нет, а если даже и так, что с того?  Она зевнула.  После пары кружек пива Джек ничего не заметит.

Дверь открылась. В гостиную вошел крепко сложенный мужчина. Курчавые черные волосы на его руках были гуще, чем на голове. Он наклонился и поцеловал Люси.

 Как дела, родная? Привет, Кейт.

Кейт улыбнулась. Мужчина осмотрел остывшую еду, рассеянно почесал живот и опустился в кожаное кресло.

 Как прошло совещание?  спросила Люси.

 Неплохо. Гэвин принес новый сборник стихов, который стоит издать. У Салли свежие идеи по поводу распространения

Кейт не слушала. В гостях у Джека и Люси было уютно, как в старых удобных тапочках, но рано или поздно придется идти домой. При мысли о возвращении в пустую темную квартиру сердце сжималось от тоски, но даже в компании друзей порой чувствуешь себя лишней, как битая тарелка на праздничном столе.

Девушка задумчиво смотрела в пламя. Горящее полено громко треснуло. Огоньки танцевали и извивались, складываясь в смутно знакомые силуэты.

Глава 3

Впоследствии Кейт задавалась вопросом, как бы все сложилось, не попади ей в руки тот журнал. Редвуд позвонил снова и внес в проект дополнительные правки. С того момента, как агентство выиграло тендер, прошло две недели, и он звонил почти каждый день. Наконец зануда-шотландец повесил трубку. Девушка устало откинулась на стуле, открыла папку с документами по фонду и тут же швырнула обратно на стол.

С меня довольно.

Кейт спустилась в полуподвальную кухоньку. Иногда ради разнообразия можно выпить чаю вместо кофе. Она включила полупустой электрочайник, бросила в кружку чайный пакетик. На столешнице лежал женский журнал. Заголовки на глянцевой обложке, как обычно, анонсировали интервью со знаменитостями и статьи о сексе. Один из них гласил: «Мужчины: кому они нужны?»  а ниже, мелкими буквами: «Донорское оплодотворение: новая реальность?»

Кейт нашла нужную страницу и принялась читать.

Чайник исходил паром, но Кейт была слишком увлечена статьей. Она перечитала предыдущий абзац, поразмыслила над ним и уже собиралась перевернуть следующую страницу, как дверь открылась.

Кейт вздрогнула. На кухню вошла молоденькая испанка Жозефина с пустой кофейной кружкой в руке.

 Извините. Не хотела вас напугать,  улыбнулась она.

 Ничего, я просто чай завариваю.  Кейт смущенно повернулась к чайнику. Тот уже выключился. Она снова нажала на кнопку.

Жозефина подошла к раковине. Поймав ее взгляд, Кейт поспешно закрыла журнал.

 Это твой?

Девушка убрала с глаз тяжелые темные волосы.

 Ничего, читайте на здоровье.

 Да я уже закончила, спасибо.

Жозефина принялась заваривать кофе. «В ее улыбке нет злорадства,  сказала себе Кейт.  Я просто читала женский журнал, что тут такого? Тогда почему я краснею?»

Чайник закипел. Кейт налила чаю.

По дороге домой она остановилась у газетного киоска и купила такой же журнал.

* * *

Люси ожидала в кафе. Было время обеда, поэтому свободных мест почти не осталось, но она ухитрилась занять столик на улице, под красным тентом. Когда Кейт приблизилась, ее подруга вовсю флиртовала с официантом. Уходя внутрь, тот усмехнулся.

 Я не помешала?  поинтересовалась Кейт.

Люси беззаботно пожала плечами.

 Не суди меня за маленькие слабости. Мне через час детей из садика забирать.

Они открыли меню. Кейт, не раздумывая, выбрала греческий салат, Люси мусаку. Официант подчеркнуто торжественно принял заказ; Люси поблагодарила его с обольстительной улыбкой.

 Ты заметила, у греков красивые задницы?  Она посмотрела ему вслед, потом со вздохом обернулась к Кейт.  Удивлена, что ты предложила встретиться. Я уж думала, ты получила контракт, и теперь я тебя больше не увижу. Как работа?

 Не спрашивай.

Люси и не собиралась. Ей не терпелось пересказать их перепалку с Джеком по поводу оборудования, которое тот собрался покупать для своего бизнеса. Кейт поощряла ее монолог понимающими кивками и улыбками, однако на самом деле не слушала. На улице рабочие разбирали дорогу. Регулировщик остановил машину, записал ее номер. Бродяга в лохмотьях копался в мусорном баке. Кейт повернулась к Люси и постаралась сосредоточиться. Она обнаружила, что нервно накручивает салфетку на палец, и заставила себя отложить ее в сторону.

Официант вернулся с заказом. Кейт без аппетита принялась клевать кубики феты, сбрызнутые оливковым маслом. В какой-то момент она почувствовала, что Люси выжидательно смотрит на нее.

 Что, прости?

 Я спросила, как твой салат? Баклажаны просто восторг! Я попробовала приготовить мусаку по рецепту из журнала, но получилось не так вкусно.

При упоминании о журнале у Кейт забилось сердце.

 Позавчера я прочитала одну статью,  делано невозмутимо начала она.  Про искусственное оплодотворение.

 И что?  без интереса отозвалась Люси.

 Ну знаешь оказывается, множество женщин этим воспользовались.

Люси увлеченно жевала мусаку.

 Двоюродная сестра Джека делала искусственное оплодотворение. Ее муж импотент; несчастный случай или что-то вроде того. В общем, для них это был единственный способ завести ребенка.

Кейт забыла о волнении.

 Они использовали его собственную сперму или донорскую?

 Да ну тебя, я же ем!  Люси скривилась.  Подробностей не знаю. Они эмигрировали.  Она снова склонилась над тарелкой, потом застыла и пристально взглянула на Кейт.  А с чего это ты так заинтересовалась?

Та сделала вид, будто набирает салат на вилку.

 Ну тема любопытная.

Воцарилось молчание.

 Только не это!  наконец произнесла Люси.

 Что?

 Ты же не думаешь об искусственном оплодотворении?

Кейт вымученно рассмеялась.

 Кто, я? Нет, конечно!

 А по-моему, еще как думаешь.

 Нет, ни за что! Если и думаю, то не всерьез. Просто ну Хватит так на меня смотреть!

 Знаешь, это как гром среди ясного неба.  Люси положила нож и вилку.  И что навело тебя на такую мысль? Неужели наш последний разговор?

Кейт обрадовалась возможности обсудить эту тему.

 Отчасти. Ты права: пора решить, чего я хочу.

 Но не бросаться же с головой в омут,  встревоженно проговорила Люси.  И уж точно не делать искусственное оплодотворение.

 Когда я увидела ту статью, меня озарило.  Кейт возбужденно наклонилась вперед.  Я действительно хочу детей. Я даже надеялась завести их вместе с Полом к счастью, бог упас. С тех пор я всерьез об этом не задумывалась, потому что ну, просто не рассматривала такую возможность. С другой стороны, почему бы и нет?

 Черт возьми, ты серьезно?

Энтузиазма у Кейт слегка поубавилось.

 Я еще ничего не решила. Просто хотела узнать твое мнение.

Люси откинулась на стуле.

 О господи, не знаю, что и сказать. Не пойми меня неправильно, я вовсе не против искусственного оплодотворения. Для пар, которые не могут зачать, это настоящее спасение. Но не для тебя.

 Почему?

 Ты правда не понимаешь? Растить детей даже вдвоем непросто, а в одиночку практически нереально!

 Многие женщины как-то справляются, да еще и работают. А я к тому же сама себе хозяйка.

 Вот именно. Ты годами добивалась крупного контракта. Как отреагируют твои заказчики, если ты уйдешь в декрет?

Кейт заметила, что женщина за соседним столиком напряженно прислушивается к их разговору.

 Я могу работать из дома.  Она понизила голос и подалась ближе к Люси.  И потом, это же не навсегда. Ты сама говорила: у меня должна быть своя жизнь помимо работы, я должна решить, чего хочу, и действовать.

 Да, но не сломя голову! Ну хорошо, допустим, ты хочешь ребенка. Тебе не кажется, что ты слишком забегаешь вперед? Почему бы не попробовать зачать его обычным способом? Сначала муж, потом ребенок?

 Я не хочу замуж. Вообще жить с мужчиной не хочу. Не собираюсь загонять себя в долгосрочные отношения, чтобы родить. В мире и так полно неблагополучных семей.

Кейт взглянула на женщину за соседним столиком: та как будто придвинулась ближе.

 Я не наивная малолетка и способна о себе позаботиться. Мне нравится быть независимой, и я могу это позволить. Так почему нет?

 Потому что  Люси раздраженно тряхнула головой.  Не знаю, с чего начать. В клинике тебе не скажут, кто отец, верно?

 Они проверяют доноров.

 Надеюсь, но ты все равно не будешь знать, кто он.

Назад Дальше