Укроти меня, или Грани раскола - Филеберт Леси 2 стр.


Он кивком указал мне за спину: там, на стене по правую сторону зала висело множество вариантов холодного оружия, предназначенных для тренировок. Сабли, мечи, всевозможные кинжалы и ножи  вариантов тут была масса, на любой вкус и цвет, как говорится.

 А Ты про оружие,  стушевалась я, почувствовав себя очень неловко.

 А ты про что подумала?  ослепительно улыбнулся Калипсо.  Но ход твоих мыслей мне, определённо, нравится.

 Ты даже не знаешь, каких,  фыркнула я.

 Ой ли?

Вот так бы и дала ему сейчас  между глаз. Нарочно издевался же, зараза, и не то чтобы особо скрывал это.

Я возмущенно засопела и развернулась к стене, разглядывая блестящие клинки.

 Какое оружие тебе нужно?  спросил Калипсо.

 В смысле?.. Это ведь ты попросил, а не

 Оно нужно тебе. Выбирай любое.

 Ну и Зачем?

 Драться будем,  произнес Калипсо с ехидной улыбкой.

 Очень смешно.

 А я серьезно, Лори. Мы сейчас с тобой проведём тренировочный бой, и ты будешь сражаться в полную силу, как умеешь. Я хочу посмотреть на твой потенциал. Сможешь нанести мне хоть какой-нибудь урон, хоть маленькой царапиной меня украсить  возьму тебя в свои подопечные и гарантирую, что решу твою проблему вот с этим,  ткнул он лезвием сабли в сторону моих рук в перчатках.  Это, в общем-то, единственная причина, по которой я согласился подумать о кураторстве над тобой.

«Согласился подумать», ишь ты, какой пафосный, а. Как бы сбить с него спесь?..

 Нравится возиться с дефектными?  с кривой улыбкой спросила я.

 Нравится преодолевать сложности,  возразил Калипсо.  А это,  он снова указал на мои руки в перчатках.  Это  очень сложно. Но  интересно. А значит  достойно моего внимания.

 Скромности тебе не занимать.

 Не жалуюсь,  кивнул Калипсо.  Я лучший маг во всем нашем учебном потоке сейчас, и уже вышел на тот уровень, когда иду сильно далеко впереди нашей учебной программы Очень далеко впереди. Поэтому мне дают больше простора в действиях и нагружают дополнительно и разрешают больше. Мне интересно развиваться в тех областях магии, которые еще плохо изучены, а в магии всегда есть куда развиваться, невозможно достигнуть какого-то абсолютного предела, некой конечной точки. Поэтому мне и предложили поработать с тобой, так как в тебе ох как много чего поизучать можно, работы  непочатый край Ну, это по словам нашего Наставника, профессоров и всех тех несчастных жертв-кураторов, которые сбегали после плотного общения с тобой, будто ты какой-то монстр во плоти Но передо мной сейчас вместо монстра стоит милая девушка Лори с самым невинным выражением лица и испуганными глазками, и есть у меня подозрение, что у всех твоих предыдущих кураторов просто очень слабая психика, что ты их, бедненьких, до смерти перепугала.

Я прыснула от смеха, Калипсо тоже улыбнулся. Продолжил:

 В общем, просто их слов мне мало, я должен увидеть всё своими глазами. И я готов заниматься с тобой, только если увижу действительно большой потенциал для увлекательной и продуктивной работы. Поэтому тебе придется постараться, чтобы заинтересовать меня, Лори. Ну так что, ты готова развлечься со мной, хм-м-м?

Прозвучало двояко, если честно. И я была уверена, что двоякость эта была не случайной. В этом тоже был весь Калипсо, по части провокации он тот еще мастер.

Я остановила свой выбор на шпагах, выкованных эльфами из геросской стали. Легкие, острые и очень длинные, они были весьма удобны в сражениях с противником, который не подпустит близко к себе. А в случае с Калипсо у меня не было сомнений в том, что подобраться к нему с каким-нибудь кинжалом будет невероятно сложно.

 Странно мне как-то сражаться с тобой,  честно призналась я.

 Почему? Это обычная тренировка. Ну-у-у, ладно, может, не совсем обычная, но мы же на тренировках постоянно друг с другом удары различные отрабатываем. Что не так?

Я неопределенно пожала плечами.

У меня были на то причины, но признаваться в своих искренних эмоциях и объяснять беспокоящие чувства мне не хотелось. Калипсо надо мной, наверное, только посмеется, не более Так что я не собиралась раскрывать перед ним душу.

Я передала вторую шпагу Калипсо, и он сделал несколько шагов назад, на ходу объясняя правила.

 Используй любые тактики, любые сочетания. Можешь смешивать рукопашный бой с магическим  даже нужно, пожалуй, одной шпажкой ты меня все равно не поборешь.

 Ты так уверен в этом?  фыркнула я, беря шпагу поудобнее и прикидывая, с чего бы лучше начать.

 Абсолютно.

 Я отлично управляюсь с холодным оружием.

 Я тоже. Проверим, кто лучше?

Я неуверенно переступила с ноги на ногу, закусив губу. Такого рода проверки моих умений с кураторами пока что ничем хорошим не заканчивались. О чем я решила сказать честно:

 Прошлый куратор тоже решил мои умения проверить. Закончилось это феерично. Моя магия в один момент вышла из-под контроля, и погасить ее самостоятельно мне не удалось. Пока старшие поняли, в чем дело, и пришли на выручку, моего куратора уже отскребали от дерева, в который я его впечатала Уверен, что хочешь повторить его участь? Я не могу дать слово, что смогу вовремя остановиться. Опасаюсь тебе сильно навредить.

Калипсо в голос расхохотался. Смех у него был такой звонкий, заливистый. И в то же время  издевательский. Не оставляющий сомнений в том, что Калипсо даже мысли не допускает о том, что я смогу его побороть.

 Ну попробуй, фееричнейшая ты наша,  очень весело произнес он.  Меньше слов  больше дела. Докажи на деле, что ты чего-то стоишь, красотка. Поехали.

Он ударил первым, резко, без предупреждения, выбивая заодно из моей головы удивление при словах о «красотке». Я отбила удар и отскочила в сторону, но Калипсо расслабиться не дал, атакуя снова и снова и заставляя меня уйти в глухую оборону.

Блок. Удар слева. Блок. Удар справа.

Клинки звенели, но с каждым ударом я раздражалась все больше, потому что мне не то что не удавалось подобраться ближе  у меня даже атаковать толком не получалось. Калипсо сражался на шпагах виртуозно и с таким непринужденным видом, будто веером помахивал. Он бы еще зевнул, негодяй Стоп, что это? Он правда зевнул, что ли?!

Откровенно скучающий вид издевательски зевающего Калипсо выбесил меня так, что удар струёй огня левой рукой получился у меня особенно мощным и ярким. Пламя взвилось в воздух, опаляя кожу даже на расстоянии, искры с шипением падали на пол, прожигая дыры в паркете, языки пламени метнулись к шее Калипсо.

Удар-то был мощный Вот только Калипсо отбил его играючи, погасив огонь встречной водяной сферой и тут же пустив мне в ответ игольчатый иней. Морозные иглы полетели в мою сторону целой стеной, грозя сделать из меня решето. Не от всех игл я смогла отбиться, некоторые из них все же долетели до меня через выставленный щит  пусть и в ослабленном виде, но все же долетели, и я зашипела от неприятных ощущений. Кожу в местах попадания морозных игл обожгло ледяным холодом, рука со шпагой дрогнула, и я чуть не пропустила удар.

Удар, блок, еще один огненный вихрь, еще одна водяная сфера, на этот раз чуть не накрывшая меня с головой.

Теперь отбиваться снова пришлось мне, Калипсо вынуждал уйти в глухую оборону. Он атаковал четко и резко, почти не сходя с места, фактически переминаясь с ноги на ногу на одной и той же точке, в то время как я скакала напротив в бесполезных попытках подобраться к противнику. Да как к нему пробиться вообще?!

Удар, еще один удар Я все-таки пропустила один выпад, и Калипсо выбил шпагу из моих рук, та со звоном упала на паркет.

 Скучно,  вздохнул Калипсо, недовольно цокая языком.  Снимай перчатки.

Я недоуменно вскинула брови.

 Мне, вообще-то, нельзя снимать их без разрешения.

 Ну, я царственно разрешаю,  усмехнулся Калипсо.  Снимай давай.

Ага, щаз-з-з. Разбежалась.

 Эрик мне не разрешал.

 М-м-м, классно,  издевательски тоном протянул Калипсо.  Вот только твой куратор  я, а не Эрик.

 Ты вроде пока еще не мой куратор,  сощурилась я.

 Ну так буду им. Если ты покажешь себя в нормальную мощь. И как твой почти куратор я требую, чтобы ты сняла перчатки.

Я громко фыркнула и скрестила руки на груди.

 Наставнику это не понравится. И мне от него влетит.

 Твой куратор я,  твердо произнёс Калипсо.  И в случае недовольства от Наставника отчитываться перед ним буду я. Снимай перчатки. Я хочу посмотреть, на что ты способна без них.

 Нет,  твердо сказала я.  Я не буду этого делать.

 Боишься, что не справишься? Ты же вроде сильная, так что справишься.

 Я умная, поэтому даже не возьмусь.

 Опасаешься гнева своего великолепного братца?  насмешливо выгнул бровь Калипсо.  Он оказывает на тебя настолько сильное давление, что ты не в состоянии сама принимать решения в столь пустяковых вопросах?

Я скрипнула зубами, зло сощурив глаза.

 Ерунда. Ты просто выворачиваешь сейчас всё наизнанку.

 Или наш господин всезнающий Эрик выворачивает?..

Я недовольно поджала губы.

А вот не буду вестись на провокации. Говори что хочешь, но я стою на своем. Да!

Калипсо хмыкнул, разочаровано качнул головой, опустил шпагу и шагнул к стене, чтобы вернуть оружие на место.

 Что ж, тогда на этом я с тобой прощаюсь, Лори,  сказал он, не глядя на меня.  Ты не стараешься и ведёшь себя в схватке, как ребёнок. Мне неинтересно возиться со слабыми и тратить на них свое время.

Меня с этих слов подкинуло так, что удивительно, как еще искры из глаз не посыпались, я явно была к тому близка.

Это я-то себя веду как ребёнок?!!

Уж не знаю, нарочно Калипсо это сказал, чтобы меня разозлить или нет, но стриггерило меня так, что я внутренне аж заклокотала от ярости.

И нет чтобы обрадоваться, что этот человек не будет моим куратором  я же именно это и хотела изначально и об этом просила брата, разве нет?  теперь мне просто из принципа захотелось доказать Калипсо, что я никакая не слабая, и я способна задать ему жару.

И дело не в Эрике и его запретах, а в том, что я опасалась случайно навредить Калипсо или просто сделать ему по-настоящему больно. Или вообще случайно убить  я это могу, к сожалению.

Что ж Теперь мне хотелось сделать ему больно нарочно. Он меня задел провокационными словами, зашел на мою больную территорию, и во мне включилась программа «отомстить». Сделать так, чтобы Калипсо запомнил, что со мной лучше не шутить. Тихая и мирная я лишь до поры до времени, а вот когда припечет

С этими мрачными мыслями я соединила ладони, шепнув парочку нужных заклинаний для снятия специальных блокаторов. В следующую секунду перчатки стали исчезать с моих рук, а по рукам и волосам побежали разряды молний

Глава 2. Об огне и молниях

Калипсо почуял смену магической ауры в зале и обернулся через плечо.

Я, честно говоря, ожидала, что он скажет что-нибудь в стиле «Вау, неужто ты отважилась ослушаться братца?», ну или что-то вроде того.

Но этот мерзавец лишь скептично посмотрел на меня и надменным тоном произнес:

 Ну? А дальше что? Или твоя хваленая тьма, которая жить спокойно не дает,  это лишь вот эти миленькие спецэффекты с наэлектризованными волосами?

Спецэффекты!! Спецэффе-е-екты!! Ар-р-р-р!!

Нет, ну ты точно труп, дорогой мой Калипсо. Может не сразу и не сегодня, но я тебе устрою сладкую жизнь  мало не покажется.

Я ударила сразу, без предупреждений.

Шаровая молния излишек магии легко сорвалась с моих ладоней и с гулом полетела в сторону Калипсо. Тот сделал выпад рукой, чтобы погасить молнию ответным блокатором, но не тут-то было. Повинуясь моему мысленному приказу, шаровая молния распалась на десять маленьких и разлетелась резко в разные стороны, подбираясь к Калипсо с разных точек.

Вот тут ему пришлось наконец-то перейти в оборону, быстро выставив вокруг себя очень мощный защитный купол, потому что иначе шаровые молнии поджарили бы знатно. Да и заклинания против меня он стал использовать посложнее, не ограничиваясь морозными иглами, а пуская в ход кое-что позабористее. От его заклинаний морозной стужи в зале быстро стало холодно, стены покрылись инеем, а изо рта при каждом вздохе вылетало облачко пара.

Воздух уже звенел от вспышек заклинаний, но Калипсо так и продолжал стоять на месте. Ну, точнее, не совсем на месте: он увиливал влево-вправо, но не более. И хоть его защитный купол гудел от попаданий моих молний, но в целом он легко отбивал мои атаки, не то чтобы сильно напрягаясь. И вообще, мне показалось, что он меня жалел а на жалость у меня была стойкая аллергия.

Ах так, да?!

Я остановилась на несколько, секунд, переводя дух и выставив вокруг себя плотный защитный купол на случай непрерывного нападения Калипсо. Но он, кстати, не нападал. Он с интересом смотрел на то, как я закрываю глаза, опустив руки и расставив их в стороны ладонями вверх. Наблюдал. Ждал.

А я просто отпускала себя, снимая верхний блокирующий уровень и позволяя магии рваться наружу, оплетать меня с головы до ног, многократно усиливая мою ауру. С ладоней сорвались разряды молний, которые быстро сформировали вокруг меня подобие отражающей сферы. Она сверкала голубоватыми вспышками-разрядами и была такой плотной, что теперь Калипсо уже не смог бы легко подобраться ко мне. Такую сверкающую сферу еще поди пробей. Очертания моего тела при этом «поплыли», будто бы я перестала быть цельной и «размазывалась» по краям. Да, в общем-то, в какой-то степени так оно и было Я сейчас отпускала контроль над своей телесностью, что вело к видимому искажению меня в пространстве. Что ж, минут пять без перчаток я могла продержаться в адекватном состоянии. Надеюсь, этого времени мне хватит, чтобы хоть немного подпалить зад этому самоуверенному Калипсо.

 Да-а-а, вот это уже намного интереснее,  довольно протянул он.

Он смотрел на меня с фанатичным огоньком чокнутого ученого в глазах, честное слово. Он пошел в обход меня, будто бы желая полюбоваться со всех сторон. Цепкий взгляд его внимательных глаз, казалось, считывал каждую мелочь. Особо пристальное внимание Калипсо уделил моим рукам, которые сейчас будто бы покрылись сверкающими перчатками, сотканными из самой темной магии.

 Черные перчатки, которые ты всегда носишь, помимо ряда магических функций, полностью контролируют твою телесность, не так ли? И не дают тебе «распадаться» и превращаться в во что? Вернее  в кого? Что ты такое, Лори? Какая истинная магия в тебе скрыта?

Вот теперь в его голосе слышался отчетливый интерес, а не надменное высокомерие. Уж не знаю, как мне потом влетит от Эрика и Наставника за нарушение строго оговоренных правил, но этот момент стоил того, чтобы услышать чистый восторг в голосе Калипсо.

Калипсо добрался до магического проигрывателя, стоящего на полу в углу зала, и ногой нажал на большой алый кристалл, активируя музыкальный артефакт. Из него сразу же полилась музыка*  клубная и довольно агрессивная. Под стать моему настроению и общей обстановке.

[*примечание автора: для более полного погружения в атмосферу рекомендую включить музыкальный трек The Prodigy «Warriors Dance», который я «слышу» в этом эпизоде]

И под стать настроению самого Калипсо, судя по тому, какой танцующей походкой он двинулся вокруг меня, помахивая шпагой.

 Ну что, о фееричнейшая Лори?  издевательским сладким голосочком пропел он.  Потанцуем?

Вести диалог я не могла, так как была уже не в том состоянии, чтобы мирно беседовать. Магия рвалась наружу, оказывая сильное давление на телесность, на психику. Во мне невольно поднималась волной лютая ярость, которую провоцировала на поджигание вспышка концентрированной тьмы в моей магической Искре. Благо эту ярость сейчас было на кого вылить.

Назад Дальше