А волоски, кстати, мягкими оказались. Приятными на ощупь, как и сам шурхов тролль. Наверное, это не очень прилично, магистров трогать?
Я предполагал увидеть в вас застенчивость и девичью пугливость, которые вы умело прячете под наглостью, упрямством, беспечностью и ощущением вседозволенности
Я бы попросила!
Был, знаете ли, уверен, Карпова, продолжал медленно перечислять Салливан, покачивая меня в лапах, что вы прилично смутитесь и сразу же себя обнаружите, стоит мне расстегнуть рубашку до середины Как тогда, в купальне, в день моего приезда
Вы с самого начала знали, что я тут? На потолке? я захлебнулась воздухом. И стали раздеваться?!
Вот. Ведь. Тро-о-олль!
Разумеется.
Что?! я обиженно стукнула кулачком в его грудь и заерзала ужом в нахальном захвате.
Скупой, равнодушный прямо-таки ответ выбесил до глубины, в целом, мирной и человеколюбивой души. До желания немедленно отправиться воровать новую экспериментальную кладку шурхов. И воплощать тайные угрозы в реальность, не дожидаясь их весеннего обострения!
Эта воздушная ловушка оснащена сигнализирующим заклятьем. Вроде паутины, сообщающей пауку, что муха попалась в сеть
Я скривилась: ну и сравнение! Хотя влипла я и впрямь капитально. И в сеть, и в шурхового магистра. Лучше бы я правда пробы воды брать пошла. Всяко больше пользы.
Добыча, правда, оказалась неожиданной, ухмыльнулся чему-то магистр. Не назойливой мухой, не жалящей осой Не скалящейся летучей мышью, не гуляющей самостоятельно кошкой А легкомысленной пташкой, прилетевшей на свет магического фонаря. Невинной бабочкой, совсем не боящейся обжечь хрупкие крылья.
А кого вы рассчитывали тут застать? уточнила ревниво. Каких еще ос, мух и кошек он тут разводит?
Неважно. Сейчас это все не имеет значения, задумчиво хрипел Салливан, разгуливая со мной по комнате. Словно экскурсию проводил, знакомя с интерьером. Даже жаль, что я все уголки шкафа уже облазила. Так почему вы себя сразу не обнаружили, Карпова? Мм?
Вы недооцениваете женское любопытство, фыркнула равнодушно, стараясь коситься куда угодно, только не на темные, чуть вьющиеся волоски перед носом.
На брюках оно дало сбой
Мне не настолько любопытно! отрезала решительно.
Так. Самую малость. Не более.
Шпионка из вас никудышная, Карпова, проворчал магистр, машинально покачивая, словно баюкая.
А я бы и не прочь была тут уснуть. Устала за день, издергалась, а тепло чужого тела рядом как-то умиротворяло.
Уснуть! В логове тролля, в его огромных горячих лапищах!
Глупая пташка? Да вне всяких сомнений.
Так что вы искали, княжна? И что нашли? в голосе Салливана проявились раздраженные нотки.
Не трудно догадаться, что мое вторжение стало для него сюрпризом скорее неприятным.
Осуждение в тоне, во взгляде ранило сильнее привычной фирменной нотации, на которую тролль пока не сподобился. Надо же было попасться за такой глупой проделкой!
Вы злитесь.
Вы умеете спокойного человека довести до греха, туманно заявил шурхов магистр.
Понять бы только, что именно его так задело? Я ведь не нанесла ни ему, ни его логову никакого непоправимого вреда. Так, только простыни слегка помяла.
Может, он догадался, что я узнала о его зависимости от дурацких индийских травок? Мужчины не любят признавать слабости. Но это он зря. Я ведь учусь на целительском и знаю, какие муки способна приносить хроническая магрень. Тем более, порожденная сломанным даром.
Или он был недоволен тем, что я испортила его ловушку, явно рассчитанную на дичь покрупнее. Или что подозревала его тролль знает в чем. Или что снова на голову свалилась, да еще среди ночи.
А может, его так раздражали мои робкие прикосновения. Рандор поглядывал на мои пальцы неодобрительно. И сопел шумно и рвано, как раскаленный чайник.
Зачем, Карпова? Зачем. Вы. Влезли. В мой. Кабинет? сипло вопрошал Салливан, явно не планируя меня пока отпускать. Вы ведь понимаете, что никуда отсюда не уйдете, пока во всем не признаетесь?
Пытка выходила своеобразной. Я совершенно не стремилась к побегу, так что план магистра был неидеальным.
Ну?
Я нашла только ваше лекарство от магрени! протараторила на выдохе, пряча глаза и ежась в его руках. Но вы зря этого стыдитесь. Нет ничего дурного в том, чтобы принимать обезболивающее и
Карпова!
Я серьезно! я стукнула ладошкой по увитой мягкими волосками груди. Нечего меня перебивать! Я врач. Больше по животным, конечно, но Словом, я никогда бы вас за это не осудила. Это даже как-то обнадеживает, что и троллям не чуждо человеческое
Троллям? с угрозой в голосе уточнил магистр, сжимая лапой мое неудачно подвернувшееся бедро.
К тому же, Эустома волшебная всесторонне полезная травка. И магический иммунитет укрепляет, и при облысении преждевременном помогает, и В общем, ее где только не применяют. Будете здоровым, крепким, выносливым Уверена, что уже, вдохновенно вещала я, то и дело спотыкаясь на неприличных мыслях. В смысле Я не про то. Я в общем.
Я зарделась, некстати вспомнив про снадобье «Для мужской силы», которое у нас часто заказывали в аптеке Эстер-Хаза. Глэдис всегда хихикала, когда приходилось его варить. Госпожа Пламберри на это закатывала глаза и говорила, что лекарства нужны всякие. И ничего стыдного в том нет, если какому-нибудь гоблину оно потребуется. В конце концов, гоблинши имели внешность весьма специфическую.
Я неплохо осведомлен, Карпова, для чего используется это растение, медленно выдал магистр, сжимая меня и второй лапищей. Но не уверен, что «уже». Требуется проверка эмм эффективности.
Полагаете? я похлопала ресницами, даже не пытаясь вникнуть в его намек. Мне от одного взгляда дурно сделалось.
А взгляд этот сверлил расправленную постель, словно испепелить пытался. От греха подальше.
Вы ведь не откажетесь стать добровольцем? ехидно уточнил Салливан.
Добровольцем к-куда?
Как же вы мне дорого обходитесь, пробормотал магистр свое козырное и воздел глаза к потолку, где еще совсем недавно висела прилипшая я. Рассказывайте, Карпова.
Затуманенный разум пришел к выводу, что добровольцем меня пока никуда не вызывают. И испытание чудодейственных травок откладывается. Вот какой этот шурхов посягатель непостоянный!
Но пытка смущением продолжалась: теперь сероглазый тролль смотрел мне прямо в глаза. И с тяжелым вздохом я решила приступить к признаниям. Ночь не резиновая, а вещество в воде уже могло раствориться без следа.
Этим вечером я видела на улице у озера мужчину. Вашего эмм телосложения.
Я окинула Салливана беглым придирчивым взглядом и осталась недовольна. Не магистром, конечно (в этом тролле все было совершенно). А своей нездоровой реакцией на него. К примеру, мне захотелось теснее к нему прижаться. И почему-то внутри все щекотно и восторженно взрывалось от этой неприличной идеи.
Мужчину. И?
Он был в плаще. В шерстяном, но очень похожем на ваш. И воротник был так же поднят, как вы носите, я наморщила нос. Да правда же был похож! И ничего я не выдумала. Наверное. Этот мужик что-то высыпал в воду из серебряной шкатулки и скрылся в лесу! Понимаете?
С трудом, фыркнул тролль-тугодум.
Джил и Софи я решила не впутывать. Неизвестно ведь, какое развитие получит история. Может, завтра меня усадят перед Малым Советом и накажут за вторжение в кабинет преподавателя.
Хотя вряд ли Салливан на меня нажалуется. Для этого магистру надо было как минимум выпустить меня из рук. А он держал мертвой хваткой. Словно от моих ответов зависело, выпустят ли меня вообще на свободу. Или сей же час начнут на что-нибудь посягать.
Там мог быть яд или другое запрещенное вещество, пояснила троллю. Иначе зачем делать это тайно, если не желаешь никому навредить? Я отправила Квита проведать Атарину, а сама
А сами, вместо того, чтобы сообщить охране, понеслись сюда! возмущенно запыхтел Салливан. Проверять, нет ли у меня серебряных шкатулок, шерстяных плащей и запрещенных ядов?
Сама не знаю, что ожидала найти! я заерзала ужом в магистерских ладонях. Просто действовала по наитию
Как минимум, я надеялась раздобыть теплый свитер. Мне еще на улицу выходить за пробами воды. Но не признаваться же в этом?
Ох уж это ваше «наитие», прорычал сквозь зубы Салливан, сжимая меня в руках покрепче и впечатывая в лохматую грудь, чтобы не ерзала. Так резко, словно начинал терять терпение. Или контроль. Или голову. А где в этот момент было ваше благоразумие?
Какое еще благоразумие? поперхнулась удивленно.
Ах, да Никакого, признал ошибку магистр. А если бы это и впрямь был я? И застал бы вас за глупой шпионской игрой? Вы хоть временами думаете о последствиях?! Так, для разнообразия
Я картинно закатила глаза. А вот и фирменная нотация подоспела!
Да лучше бы и правда добровольцем вызвал куда-нибудь. А не вот это вот все.
А вы хоть временами перестаете читать нотации? проворчала, поудобнее устраиваясь в магистерских объятиях. Несмотря на демонстративные ерзания, я не так уж спешила их покинуть. Когда спите там или моетесь? Ну, для разнообразия
А вы всегда чувствуете себя хозяйкой положения, да? расфыркался Салливан. Ходите, где хотите, влезаете, куда не следует С детства привыкли кататься на радужных рогатых пони?
На вервольфе. Одомашненном. То есть раньше каталась, я вздохнула с ностальгическим сожалением. Сейчас я стала тяжеловата для декана Осворта
Что-то заковыристо простонав, теперь глаза закатил магистр. У него это тоже неплохо получилось. Профессионально прямо-таки.
Надо было оставить вас на потолке. И лечь спать.
Рандор угрожающе оскалился. И оттого сильнее напомнил черного волка из Оранжереи, лишившего меня воздуха в легких, почвы под ногами и покоя в душе.
Пока воздух в легких имелся. Но со всем остальным Салливан снова справлялся на отлично.
Тогда бы я уж точно свалилась вам на голову среди ночи
Чары крепкие, до утра бы их хватило, с сарказмом в голосе заявил Салливан.
Я невольно покосилась на потолок. Как до утра?! А если бы Квит не откликнулся, а магистр решил загуляться до петухов?
Уверен: не начни я расстегивать ремень, вы бы себя не выдали. Стойко и упрямо провисели бы до рассвета. Как шурхова люстра. У вас ведь все в порядке! Все схвачено и предусмотрено!
Издеваетесь? догадалась с опозданием.
Немножко. Но, Судьба свидетель, я бы оставил вас там, если бы не одно щекотливое обстоятельство, меня подкинули в лапах под сопровождение громкого вздоха.
Какое?
Сейчас ночь. А здесь моя спальня.
И? «недопоняла» я.
Подумаешь, спальня. Не впервой же.
Можете не верить, княжна, но меня пока еще волнует репутация.
Моя? с надеждой уточнила у сказочного тролля.
Моя.
Не больно-то вас задели статейки в «Трибьюн», напомнила, хитро щурясь.
Репутация его волнует, как же! И это говорит мужчина, притащивший вампиршу на бал аристократов-первокровок
И все же я не готов стать преподавателем, едва занявшим новую должность, но уже ославившемся как
Ммм?
Как человек, из кабинета которого среди ночи выбегают магически несовершеннолетние студентки, одетые в что это вообще? нахмурился Салливан, ощупывая пальцами складки на эластичных брючках.
Костюм для магического растворения, расслабления, медитации и единения с дикой каплей, поучительно выдала этому троллю.
Словом, скорее раздетые, чем одетые, вывел тот итог.
Вы уж определитесь, хотите вы, чтобы я выбегала среди ночи, или нет, рассмеялась я над опешившим видом мужчины, все еще размышлявшего в темноте, во что была упакована попавшаяся в лапы дичь. И что из этого нанесет больший ущерб вашей бесценной репутации нудного тро
Карпова!
Вы знаете, что не последовательны? Говорите одно, а делаете И смотрите И В общем, вы совершенно невыносимы.
А ваша матушка говорит, что я напоминаю ей вашего отца в молодости.
Я это и сказала. Вы невыносимы, пожала плечами. Вы потому раздеваться начали, что о своей репутации заботились? Или, может, о моей?
А это тоже записано в вашем Уставе, как неправомерное действие? ухмыльнулся с каким-то плотоядным интересом Салливан. Если не затруднит, перечислите мне по пунктам, что именно входит в запретный список. Чтобы я точно знал, чего делать нельзя. А что можно.
Я надулась потревоженным морским иглошерстом. Намеренно смутить меня хотел! В краску вогнать! Опять не то издевался, не то проверял что-то. Как тогда, в Индии, под Правдолюбицей. И на лестнице, и
Ох. Зря я вспомнила о лестнице. И прочих «неправомерных действиях». Взгляд глупо уперся в твердые губы, сжатые недовольной полоской.
Видит тролль, еще пару минут в этих горячих лапах, и я сама его поцелую. Я ведь не обещала ничего. Но это стыдно, и моя наследственная гордость рода Карповских никогда бы
Или эта история совсем не про гордость?
Нет. Не записано, я заторможенно покачала головой. Там не такой уж большой список, на самом деле. Новая редакция Устава не осуждает добровольных отношений преподавателей и старшекурсников
Черт знает зачем я вздумала просветить магистра на совершенно лишнюю, неловкую тему. У нас ведь нет с ним никаких отношений. А если и есть, то вряд ли их можно назвать добровольными. Вон как Салливан каждый раз ворчит, стоит мне ему на голову свалиться!
Вы на что-то намекаете, или мне померещилось?
Боги! Нет, конечно! Просто доношу до вашего сведения, что правила в нашей Академии достаточно современные, адекватные и либеральные. Ничем не хуже ваших, английских. После нескольких прецедентов в Уставе подправили пункт, запрещавший профессорам жениться на своих студентках
Ну, поскольку пару месяцев назад вы объявили себя абсолютно незаинтересованной в размножении и продолжать мой род гордо отказались с ехидными такими нотками завел шурхов магистр. То, думаю, причин жениться на вас у меня, слава троллям, нет.
Я хозяйственная, зачем-то сообщила я.
Вы все взрываете.
Честная
Ой ли?
И серебро фамильное чистить умею, за каким-то троллем похвасталась я «сверхспособностями». Не зря же бабушка Энджи так старалась?
Замуж я, конечно, не собиралась (что я там забыла?). Тем более за вопиюще нудного тролля. Но одно дело, когда сам не хочешь, а другое, когда тебя туда демонстративно не зовут. Обидно как-то.
У меня нет фамильного серебра, равнодушным тоном признался мужчина.
Могу вам свое одолжить. Предварительно хорошенько запачкав, фыркнула, закатив глаза.
Вот в таланте пачкать я действительно не сомневаюсь.
Как-то совсем не туда наш разговор зашел. И, судя по повисшей неловкой паузе, мы оба это заметили.
Вдох получился каким-то дрожащим, судорожным. И воздух не дошел до легких, застрял где-то на середине пути. Так толком и не надышавшись, я медленно выдохнула. По ключицам магистра и вверх по шее разбежались полчища мурашек. Твердые губы сжались плотнее, едва пропуская звуки.
Карпова
Ммм?
Бросив тяжелый, чуть разочарованный взгляд на постель (да ненарочно я ее помяла, честное гоблинское!), Салливан вынес меня из спальни в кабинет. И быстрым шагом направился к двери.
Уходите, княжна. А лучше убегайте.
Я не трусиха
Правда? усмехнулся мужчина.
Ехидные, дразнящие искры в серых глазах смущали непомерно. И обещали слишком многое, чтобы так сразу, с разбегу это переварить.
Как-то незаметно меня на ручках донесли до двери и, распахнув ту, вытряхнули с другой стороны. Совершенно неделикатно!
Спокойной ночи, Карпова.
Дверь захлопнулась перед моим ошеломленным носом. Феноменально! Вежливость горных (зачеркнуто) лондонских троллей во всей красе!