Пожалуйста, присаживайтесь.
Нора и Коннор опустились в кожаные кресла по обе стороны от стола Вайнграу, и президент рассказала подробнее о биографии и опыте Дигби, объяснив, чем он занимался и почему сейчас, в этот сложный момент, он сможет принести институту большую пользу.
Нора слушала, дожидаясь, когда речь зайдет о ее повышении. Интересно, как кураторы отнесутся к тому, что вместо нее их руководителем станет человек со стороны? Но когда Вайнграу продолжила свою речь, рассуждая о будущем сотрудничестве Келли и Дигби, Нора начала догадываться, что цель встречи не в том, чтобы сообщить о ее назначении на новую должность.
Между тем Вайнграу принялась описывать кабинет, в котором будет работать Дигби: это помещение находилось рядом с кабинетом Норы и уже некоторое время пустовало. Президент выразила уверенность, что Нора с удовольствием все покажет и расскажет новому сотруднику, познакомит его с коллегами и поможет организовать для него рабочее место в лаборатории.
Свою речь она завершила так:
Вам предстоит тесное сотрудничество. Конечно, проекты у вас будут разные, но я полагаю, что вы найдете точки соприкосновения.
Растянув губы в улыбке и старательно изображая интерес, Нора кивала. Но ее только что посетила новая и очень неприятная мысль. Получается, Дигби не заменит ее на прежней должности, а станет ее конкурентом, претендующим на то же место, что и она? Нет, не может быть: даже в нынешнем сложном политическом климате повышают по принципу старшинства, учитывая заслуги. Профессиональный опыт Норы богаче, чем у Дигби, у нее вышло больше публикаций, к тому же она старше его как минимум на пять лет, кстати, надо будет заглянуть в его резюме. Кроме того, Нора работает в институте уже давно, от этого уж никак нельзя отмахнуться. Ее подозрения всего лишь паранойя хотя в наши дни излишняя подозрительность может оказаться полезной.
Наконец встреча завершилась. Дигби еще раз пожал Норе руку и отправился осматривать хранилища. Нора встала, тоже собираясь уходить, но тут Вайнграу спросила:
Так о чем вы хотели со мной поговорить?
Господи, чуть не забыла!
Ничего особенно важного, начала Нора. Помните, я вчера говорила, что ФБР нужно помочь с извлечением тела? Я ездила осматривать это место, и оно находится очень далеко, в горах Азул. Раскопки оказались сложными, понадобится еще два дня работы. Вы не возражаете, если я доведу это дело до конца? Брюсу Адельски вполне по силам взять на себя руководство раскопками в Цанкави. Я поеду вместе со Скипом, если вы его отпустите.
Разумеется, ответила Вайнграу. Возьмите эти дни, а если понадобится, можете задержаться даже дольше. Безвозмездная помощь такого рода поможет восстановить нашу репутацию в глазах общественности. Слава богу, что теперь у нас есть Коннор, прибавила она. Он вас заменит.
Когда Нора выходила из кабинета, в ушах у нее звучала эта последняя фраза.
10
Кори очень удивилась, когда Морвуд с готовностью согласился на ее предложение, но потом она сообразила, что наставник просто рад отделаться от нее на пару дней. Ну и пусть. Она все равно будет работать так усердно, будто расследует дело чрезвычайной важности, и постарается скрыть свои тревоги и бессильную досаду. Нора договорилась со своим ассистентом Адельски и основательно загрузила его работой на ближайшие два дня.
В город-призрак они вернулись вечером, захватив все необходимое снаряжение и запасы продовольствия. С тех пор прошло два дня. В первый день Нора трудилась с рассвета до заката, на следующий день тоже была на ногах с шести часов утра. До наступления темноты она успела расчистить ту часть подвала, где находилось тело. И вот теперь, в десять часов вечера, они с удовольствием грелись у костра после честно заработанного стейка на ужин. Нора привыкла к жизни в походных условиях, а ее брат Скип готовил еду, поддерживал маленький лагерь в порядке и заодно развлекал их музыкой. Он показался Кори вполне приятным парнем: высокий, нескладный, с непослушной копной неряшливо подстриженных темных волос. Скип оказался отличным поваром, а палатка, которую он поставил, была натянута туго, как кожа на барабане. Кори нравилось, как он целый день суетился, следя, чтобы в лагере все было в порядке. И хотя его исполнение старых ковбойских песен под бренчание на гитаре «Гибсон» отнюдь не поражало воображение, Кори нравилось сидеть под звездным куполом у гаснущего костра и слушать незнакомые мелодии, извлекаемые Скипом из расстроенного инструмента. Самой милой чертой брата Норы было его неутолимое любопытство. Услышав историю о старателях, заваленных в шахте, Скип не успокоился, пока не посетил разрушенное кладбище и не осмотрел каждую могильную плиту, а потом он засыпал Кори десятками вопросов, ответов на большинство из которых она не знала.
Когда раскопки наконец завершились, Кори испытала облегчение. То, как медленно и кропотливо Нора расчищала песок вокруг тела, выводило ее из себя. Подумать только часами махать кисточкой, время от времени сдувать песчинки при помощи специальных миниатюрных мехов и снова браться за кисточку! Однако Кори понимала, какую огромную услугу ей оказывает археолог, жертвуя своим временем. К концу дня Нора раскопала тело целиком. Это было странное и пугающее зрелище, и оно никак не помогало раскрыть тайну того, что делал здесь этот человек и отчего он умер. Завтра утром, после того как Нора задокументирует находки, они поместят тело и обнаруженные предметы в контейнеры для улик, а потом отвезут в Альбукерке. Кори рада была, что провела эти дни вне офиса: впервые после той перестрелки она чувствовала себя почти нормально. И все же она втайне надеялась, что никакого криминала в деле не обнаружится и Морвуд, посчитав, что она уже достаточно наказана, поручит ей более подходящее дело.
Ну что? сказал Скип, сидевший на бревне у огня. Раз наша рабочая смена закончилась, не желаете пропустить по глоточку сотола?
Он достал из рюкзака бутылку и слегка встряхнул ее. Стекло сверкнуло в свете костра.
Фу! поморщилась Нора. Ты же знаешь, я его терпеть не могу.
Что такое «сотол»? спросила Кори.
Нора покачала головой:
Поверь мне, не стоит и пробовать. Возьми лучше пиво.
Она открыла сумку-холодильник, вытащила изо льда две бутылки «Короны» и протянула одну Кори. По запотевшему горлышку заманчиво сползали тающие кусочки льда. Кори спросила себя, может ли она расслабиться, и решила, что может.
Она взяла бутылку.
Правильный выбор, одобрила Нора, отвинтив крышку и отпив глоток своего пива. А ты, Скип, не увлекайся.
Хорошо, хорошо.
Повисла пауза. Все молча глядели на огонь.
Что, если скелеты тех старателей прямо под нами? наконец проговорил Скип. Золотоносная шахта находилась примерно на этом месте, верно? Только представьте: они умирали медленной смертью от голода и жажды. А может быть, задохнулись, и все это в кромешной тьме. Скип понизил голос. Между прочим, люди, которых постигла такая страшная участь, не могут упокоиться. Их духи становятся беспокойными.
Нора бросила в него крышку от бутылки:
Даже не начинай. Хочешь перепугать нас до полусмерти своими байками о привидениях?
Кстати, произнесла Кори, раз уж раскопки закончились, что ты думаешь про нашего покойника?
Непохоже, чтобы его убили. Во всяком случае, явных признаков не заметно.
Только явных? Значит, это все-таки возможно?
Трудно сказать. Странно, что тело застыло в позе эмбриона, как будто этого человека отравили или он замерз насмерть. А возможно, у него были галлюцинации: он поднял руку, будто пытался отогнать кого-то или что-то.
А эта гримаса? подхватил Скип, с большим интересом следивший за ходом работ. Такое жуткое лицо даже в фильмах с компьютерной графикой за миллион долларов не увидишь.
В лаборатории проведут полное исследование, сказала Кори. Токсикологический анализ, патологоанатомическое вскрытие и так далее. Если его отравили, мы это узнаем.
А может, этого парня погубил плохой вкус? предположил Скип. Вы только посмотрите на его рубашку!
Нора проигнорировала эту теорию:
Артефакты, которые я обнаружила рядом с телом, дают несколько зацепок для расследования.
Например? спросила Кори.
Молоток каменщика и складная лопата. Похоже, он был старателем. А еще очень интересно заглянуть в его рюкзак. Может, там найдутся документы.
Мы проведем полную инвентаризацию его имущества в лаборатории, вставила Кори.
Немного поколебавшись, Нора сказала:
Мне кое-что пришло в голову. Рядом с ним лежала холщовая сумка. Но это не вещмешок, а что-то вроде корзины. Такие навьючивают на спину мула.
Скип присвистнул:
Намекаешь, что
Вот именно.
Кори поглядела на Нору:
Вы о чем?
К седлу по бокам крепятся две корзины. А это значит, что вторая, наверное, где-то здесь. А с ней и скелет мула.
Кори вздрогнула:
Завтра поищем в городе.
11
Они встали до восхода солнца все, кроме Скипа, который, несмотря на предупреждение Норы, слишком увлекся сотолом. Выбираясь из спального мешка на холодный воздух, Кори была благодарна Норе за то, что она встала пораньше, развела костер и сварила походный кофе. Они с Норой сидели и маленькими глотками потягивали горькое варево, пока солнце всходило над восточными вершинами. В его желтых лучах город-призрак выглядел особенно заброшенным. Точь-в-точь картина Эдварда Хоппера, подумала Кори: сплошные длинные тени и темные окна.
Ну что ж, поищем пропавшую корзину нашего парня, сказала Нора, отставив в сторону пустую чашку. А заодно и кости его мула.
За дело.
Они решили разделиться: Кори осматривала одну часть города, Нора другую. Когда Кори шла среди руин, снова вспорхнули вороны и закружились у нее над головой с хриплым карканьем. В Хай-Лонсаме оказалось много столбов и других мест, где можно привязать лошадь или мула, даже слишком много.
Тут Кори осенило: зачем оставлять животное где попало, если можно отвести его в загон?
Она направилась к конюшням и там, за разрушенным зданием, обнаружила несколько смежных загонов. Ограда почти полностью обвалилась, но полвека назад она наверняка была достаточно крепкой, чтобы пристроить здесь мула на ночлег.
Кори вошла в один из загонов и огляделась. Все вокруг заросло засохшей травой, а возле изгородей скопились шары перекати-поля. Повсюду валялся старый мусор: разбитые бутылки, на солнце отливающие багровым светом, кольца колючей проволоки, проржавевшие пряжки от конской сбруи и высохшие кожаные ремни.
Кори замерла. В дальнем углу загона виднелось что-то белое. Направившись туда, она обнаружила череп крупного животного, наполовину засыпанный песком. На него был надет кожаный недоуздок вернее, то, что от него осталось. Отпихнув в сторону перекати-поле, Кори обнаружила и другие кости: животное умерло здесь, возле этой ограды. Поблизости, там, где раньше были ворота, Кори нашла кусок сгнившей холстины того же веса и цвета, что и корзина в подвале. Итак, пропавший мул обнаружен. Рядом с ним валялась сгнившая одежда, вывалившаяся из остатков холщовой корзины.
Осмотревшись по сторонам, Кори нашла еще кое-что: моток веревки для альпинизма и проволоку вместе с ржавыми крюками, закладками и карабинами. Ей уже приходилось видеть эти вещи, и она сразу поняла, что это снаряжение скалолаза.
Кори позвала Нору, осматривавшую другую часть города. Археолог тут же подошла к ней.
Бедняжка, сказала Нора, глядя на россыпь костей. Какая ужасная смерть. Она опустилась на корточки возле останков мула.
Кори кивнула:
Теперь мы можем частично восстановить события последнего дня жизни этого человека. Он отвел мула в загон, а седло и одну из корзин оставил у ворот. Вторую корзину он взял с собой в подвал. Там он и умер, причем похоже, что в страшных мучениях. Мул остался запертым в загоне и через какое-то время тоже умер.
А может, и нет, возразила Нора, смахнув песок, частично скрывавший череп.
Почему?
Нора указала на то, что обнаружила, и Кори все поняла без слов. В передней части черепа виднелась дырка, в которой безошибочно узнавалось пулевое отверстие. Пуля вошла в череп, но выходное отверстие отсутствовало.
Нора осторожно потрясла череп и услышала постукивание. Она заглянула внутрь и увидела искореженную, сплюснутую пулю.
Животное застрелили, объявила она.
Зачем хозяину убивать своего мула? удивилась Кори.
Мы не знаем, что это сделал именно он. А еще мы не знаем, почему он умер в такой странной позе сжавшись в комок. В этой истории много непонятного.
Они немного помолчали.
А что ты думаешь про снаряжение для скалолазания? наконец спросила Кори.
Готова поспорить, он искал старую золотоносную шахту, расположенную ниже уровня плато.
Кори снова кивнула:
Давай уберем все эти вещи в контейнеры для улик.
К десяти часам все предметы были собраны, упакованы и запечатаны. Оставалось только само тело. Скип наконец проснулся и приготовил на всех сытный завтрак, состоявший из блинов с черничным джемом, бекона и яиц.
Перенести тело будет не так-то просто, проговорил Скип с полным ртом. Оно хрупкое, как крыло бабочки.
Он запихнул в рот еще одну полоску бекона и принялся громко чавкать.
Надо взяться за это дело всем вместе, сказала Нора.
После завтрака они вернулись в подвал, захватив с собой мешок для трупа и большой контейнер, похожий на гроб. Мужчина сидел, свернувшись в три погибели у стены подвала. На нем был плащ из клеенчатой ткани, надетый поверх клетчатой рубашки и холщовых штанов с кожаными подтяжками. Одежда настолько иссохла, что края стали коричневыми и раскрошились в пыль. Большие участки кожи отслаивались сухими пластинами. Рядом лежали остатки ковбойской шляпы. Одну руку мужчина прижимал к груди, вторую выставил перед собой, будто отталкивая что-то.
Ладно, сказала Нора. Сделаем так. Положим открытый пакет на пол рядом с трупом, потом втроем возьмем его снизу, на счет «три» одновременно поднимем и положим в пакет, а пакет уберем в контейнер. Все согласны?
Кори и Скип кивнули.
Руками в перчатках они взялись за тело снизу: Нора за плечи, Кори за бедра, Скип за колени.
Раз, два, три.
Они подняли мумию, оказавшуюся на удивление легкой, и осторожно положили ее в расстегнутый пакет для трупов.
По помещению распространился странный, неприятный запах, напоминающий вонь испорченного сыра. Кори старалась дышать через рот.
Отлично, произнесла Нора.
Смотрите! вскрикнул Скип. У него из одежды что-то выпало.
Он указал на предмет, лежащий на пластике рядом с телом. Размером примерно с ладонь, он был завернут в кусок кожи и перевязан посередине кожаным шнуром.
Кори наклонилась, чтобы получше разглядеть находку. Сквозь трещины в коже внутри что-то поблескивало.
Давайте откроем, предложила она. Нора, ты не возражаешь?
Почему бы и нет?
Кори сфотографировала сверток, а потом Нора взяла его руками в перчатках.
Ух ты, сказала она, взвешивая предмет на ладони. Тяжелый.
Она осторожно развязала узел и развернула жесткую кожу.
Внутри обнаружился великолепный золотой крест, отделанный драгоценными камнями, тускло поблескивающими в полумраке подвала. Похоже, камни были настоящими.
Обалдеть! воскликнул Скип.
Какой красивый, прошептала Кори.
Держа крест одной рукой, Нора выудила из кармана лупу, поднесла к глазу и внимательно осмотрела драгоценный предмет, поворачивая его то в одну сторону, то в другую.