Да, Гартнер не скрывал, что все, кто работает в замке находятся под контролем. Тем более новенькие. Гарт не разговаривал с учительницей, не встречался с ней вне уроков, но это не значит, что он не наблюдал за Эстеленой. Наблюдал. Но, странно, по отношению к этой женщине у него не возникало никаких нескромных постельных мыслей, с которыми он, например, ждал сейчас любовницу в её комнате.
Его многое интересовало в Эстелене: откуда родом, где родители или другие родственники, чем занималась в Угре, есть ли у неё мужчина. Но примерять эту женщину для себя у него и мысли не возникало. «Интересная, но не моя», в итоге сделал он вывод.
Хорошо, что приехала Стейси и сняла его мужские потребности. А потребности у Гартнера всегда были ого-го! Пусть Стейси и недалёкого ума, как говорит Ника, пусть она не владеет сильной магией, но любовница из неё отличная. Пусть ею и остаётся. Жениться на Стейси герцог не собирался.
А учительница Она в замке всего на год. Пусть работает спокойно и выполняет свою задачу. И, да, конечное вознаграждение надо увеличить. Результаты у девчонки получаются сногсшибательные. На самом деле талантливый учитель. Чем-то на Нику похожа «Самостоятельная», усмехнулся про себя герцог, наконец, определив, чем похожи эти две женщины, и выкинул все посторонние мысли из головы. Стейси вышла из ванной
Дорогой, как же я соскучилась! женщина томно повела плечом и, намеренно вильнув роскошным бедром, подсела на кровать, где её ждал Гарт.
И я скучал, милая, согласился с ней Гарт и, больше ничего не говоря, повалил женщину на спину.
Стейси, жаркая Стейси знала, что надо делать и как доставить удовольствие любимому мужчине. Она старалась не от того, что надо, а от того, что самой хотелось. Гарт манил, заводил её чувства, заставлял трепетать тело.
Глубоко в душе Стейси надеялась на чудо, что Гарт оценит, Гарт поймёт, Гарт увидит её преданность и, наконец, женится на ней. Ведь она графиня и не так далека от герцога по положению, но молваслухи её репутация Обидно до слёз.
Поэтому сейчас, отдаваясь Гарту, женщина шептала и шептала его имя, перебирала жёсткие упругие волосы, ласкала поцелуями мощное налитое тело, вскрикивала и стонала в изнеможении от полученного удовольствия. Отдавала всю себя, но и взамен получала немало. Она пыталась привязать мужчину лаской, но
А Гарт работал. Как обычно, как всегда, отдаваясь процессу со всем усердием и желанием, что уж скрывать. Тем более с такой, как Стейси. Хлопнув любовницу по ягодице, он вогнал свой ствол в последний раз и на мгновение замер. Семя излилось в тело женщины, вызывая мужское удовлетворение.
Мелькнула мысль, что уже давно мог бы иметь своих детей, но не так. Не случайно и не с кем попало, поэтому магическая блокировка семени пока необходима. Он родит наследника с совсем другой женщиной, когда встретит её. И уж точно не со Стейси.
Гарт встал, не спеша оделся и, поцеловав женщину, покинул её спальню. Стейси, глядя ему вслед, плакала тихими слезами. Ни разу мужчина не оставался у неё на ночь, ни разу не дал понять, что рассматривает её не просто, как временную любовницу, но как свою женщину. Это сильно задевало. До слёз, до отчаяния. До желания найти виновницу такого невнимания. Иной причины равнодушия к ней Гарта, кроме присутствия в его жизни другой женщины, Стейси не находила.
Не стесняясь своей наготы, женщина встала с постели и взяла в руки переговорник магофон, как называли теперь это устройство, изобретённое леди Никой.
Отец, у меня не получается, призналась она графу Корби. Я для него по-прежнему только любовница. Что говорит твоя разведка? У него есть женщина?
Если ты имеешь в виду будущий брак, то такой женщины у него нет. И других любовниц нет тоже. Герцог заводит другую женщину только расставшись с предыдущей, послышался на том конце кашляющий голос графа.
Заводит, фыркнула Стейси, можно подумать, мы скаковые лошади, отец.
Так и есть, не принял её сарказма граф и опять зашёлся тяжёлым кашлем. Мужчины ставят вас на кон, и та из вас, что придёт первой, принесёт своему хозяину немалый куш. Я поставил на тебя, дочь, но, кажется, просчитался. Ты не смогла увлечь герцога и наше будущее не станет лучшим. А ты сама понимаешь, что мы практически разорены. Ещё пару-тройку лет я смогу обеспечивать тебе и сестре ваши наряды и балы, но , граф снова натужно закашлял.
Понимаю, отец, немного грубовато ответила Стейси. А когда ты подкладывал меня под других мужчин, ты думал о моей репутации и дальнейшей судьбе?! Ни один из них не захотел брать «порченую» жену. А герцог не хочет этого тем более. На что вы с дядей рассчитывали?! На мою небесную красоту? Она скоро увянет, отец! И я уже никому не буду нужна! А я хочу семью! Хочу замуж! Хочу Гарта! выкрикнула женщина и расплакалась навзрыд.
Хочешь?! донёсся злой шёпот из кристалла. Надо было очаровать и увлечь герцога и у тебя было бы всё, о чём мечтает женщина. Но ты даже не смогла привязать его постелью, а лучше ребёнком, бездарная курица!
Кристалл погас, и женщина медленно села на кровать со следами бурной встречи. Отец прав, пока Гарт не завёл себе новую игрушку, его надо как-то привязать
ГЛАВА 4
Эсти, завтра мы уезжаем, а вечером в замке бал. Ты пойдёшь?
Стефан умоляюще посмотрел на Лену. За месяц интенсивных занятий Лена сошлась с младшим Ромером довольно близко, и они много времени проводили вместе. Стефану были интересны языки и рассказы старого палана, а Лене изобретения мальчишки и его матери. Иногда у неё возникало чувство, что эти штуки повторяют земные гаджеты или очень похожи на них.
Но встретиться и просто поговорить с леди Никой никак не удавалось. Она была очень занята и в замке появлялась редко, как и её муж Алистер. С Алишей Лена виделась чаще, но близкой дружбы между ними пока не возникло, может быть, из-за первой встречи.
Зато с Кристианом отношения оставались ровно такими же, как вначале: холодно-предупредительными. Парень добросовестно выполнял все задания и никаких проблем с уроками у него не было, но с разговорами он к Лене не лез и не позволял спрашивать о себе, немедленно пресекая все вопросы коронной фразой: «Это к делу не относится». Хотя иногда Лена видела, что он с интересом прислушивается к разговору и даже хочет что-то сказать, но сдерживает себя. Просто кремень, а не парень. Отличный помощник отца.
Стефан задал вопрос в классной комнате и Крис слышал его. Лена посмотрела на обоих учеников и ответила, понимая, что Кристиан в их группе за старшего:
К поездке я готова, а бал хотелось бы пропустить. Это возможно, Крис?
Нет, сразу ответил тот. И ты не права, Эсти. Бал это не удовольствие, а работа, произнёс он назидательно с интонацией Гартнера. На балу собираются разные люди и можно узнать разную информацию.
Ну, если с этой точки зрения, невольно согласилась Лена, отмечая профессиональный подход у совсем молодого наследника.
Кстати, Эсти, вспомнил Стефан. Оденься нарядно, а то в замке много высоких гостей, будут и король с невестой.
У вас, в Брамбере? удивилась Лена.
А что ты удивляешься, заметил Крис. Ромеры вторая семья королевства. Оба герцога дружат с королём, а лорд Алистер вполне может стать следующим правителем.
Да я как-то, Лена пожала плечами.
Не сознаваться же ей, что она вообще не думала о положении этой семьи. Богатые и знатные это было для неё достаточно. А оно вон как. И как-то сразу стали понятны требования лорда Гартнера к безопасности, над которыми она, Лена, частенько посмеивалась про себя.
Она вспомнила сколько раз за этот месяц Гартнер лично или через Бровера проверял её маячки, опрашивал Марка и Олли, спрашивал саму Лену о неожиданных встречах и разговорах и поняла, что была к Гарту несправедлива. Он на самом деле беспокоился о ней также, как и о других обитателях замка, и Гарт уже признавал её своей подопечной со всеми вытекающими последствиями. Но раз так, то и она должна отплатить тем же.
Я пойду на бал, обязательно, ответила Лена. Мне тоже интересно знать, что нас может ожидать в ближайшее время.
Ты узнаешь много интересного, усмехнулся Кристиан. Особенно, если будешь делать вид, что не слышишь и не видишь ничего лишнего. И очень тебя прошу: не подходи к отцу. Там будет достаточно его поклонниц, так что не ставь себя в глупое положение. И опасайся Стейси, она совсем не терпит соперниц.
Послушай! Лена аж покраснела от такого предупреждения. Я никогда не преследую мужчин, это раз. И, второе, я совсем не соперница вашей знаменитой Стейси.
Лена стремительно покинула классную комнату и даже слегка хлопнула дверью. Ей было обидно и досадно, что парень принял её за очередную охотницу на своего приёмного отца. А Лена никаких намёков на это не давала! Наоборот, это лорд Гартнер в последнее время довольно часто стал заговаривать с ней и пару раз даже ездил на рынок в поисках дарешей, разговор которых Лена случайно услышала.
Однако, надо отдать должное, ни разу лорд Гартнер не проявил к ней неуважительного потребительского отношения. Ни разу не намекнул на постельные игры, ни разу даже просто не улыбнулся и не флиртовал. Так что подозрения Кристиана были беспочвенны. И обидны.
В своей комнате Лена немного успокоилась и начала готовиться к балу. Олли соорудила ей причёску, помогла надеть платье, украшения, кстати, купленные Стефаном, и Лене осталось ждать только прихода Кристиана. На бал она должна была прийти со своими учениками. Олли, глядя на отражение в зеркале, всплеснула руками:
Какая же вы красавица, госпожа! Многие леди позеленеют от зависти!
Это ещё не всё! на Лену вдруг напала хулиганская нотка. Мы ещё сделаем вот так!
Она крутанула лёгкий пасс, и волшебный флёр аромата и блёсток накрыл её волосы и платье. Теперь казалось, что от Лены исходит едва заметное искристое сияние, делающее её похожей на фею. Это заклинание ей показала Эста ещё в первые годы жизни в Угре. Потом Лена и сама применяла его множество раз для девушек на свадьбы, дни рождения, получения дипломов и другие праздники.
И вот сейчас сделала его для себя. Почему? Она и сама не знала, но захотелось вдруг утереть всем нос и показать, что и простая знахарка не лыком шита! Она покрутилась перед зеркалом, оценивая результат, и в этот момент в комнату вошёл Гартнер. Как обычно, без стука и без предупреждения.
На миг он, казалось, замер, ошеломлённый увиденным, но, сглотнув комок в горле, Гарт хрипло произнёс:
Прекрасно выглядите, леди Эстелена. Я зашёл предупредить, чтобы вы весь вечер не отходили от Кристиана и немедленно докладывали ему о подозрительных разговорах. Ясно?
Ясно! также односложно ответила Лена.
«Чурбан, подумала она, говорить по-человечески не умеет».
«Бесподобная женщина! подумал Гартнер. Почему я раньше этого не понимал?»
Гартнер вышел, а Лена так и осталась стоять, молча глотая лёгкое раздражение. Ну, почему рядом с этим мужчиной на неё нападает либо косноязычие, либо желание поперечить?! Выбросить его из головы немедленно!
С досадой притопнув ногой, Лена отошла к окну, чтобы успокоиться. Как же! Её взгляду представилась занимательная картина: запоздавшие гости входили в замок. Встречала их леди Стейси, которая отдавала распоряжения слугам и вела себя как хозяйка.
«Родители, похоже», оценила гостей Лена и сделала на памяти ещё одну зарубку. Таких зарубок, о которых ей не стоило забывать, находясь в замке, накопилось уже достаточно.
В дверь постучали и, получив разрешение, вошли оба её ученика.
Стеф идёт на бал? удивилась Лена.
Да, на официальной части мне нужно присутствовать, ответил мальчишка, и они все вместе направились в зал. Там их троица расположились за спинами Бровера и лорда Алистера. Лена тут же начала ловить заинтересованные взгляды мужчин и ревнивые взгляды женщин. «Хотела же не выделяться, а сделала наоборот», укорила себя Лена и приняла самый независимый вид, на какой была способна.
Она внимательно рассматривала зал и гостей, стараясь делать это незаметно, когда почувствовала настойчивый давящий взгляд в свою сторону. Лена поискала глазами источник и заметила высокого темноволосого мужчину, который стоял в группе княжеской делегации и не отрываясь смотрел на неё.
Лена не знала этого человека, никогда не встречала его и отчего мужчина проявляет такое внимание ей было непонятно. Она удивлённо подняла бровь и тоже пристально посмотрела на незнакомца. Тот в ответ лишь презрительно изогнул уголки губ и демонстративно отвернулся. Что за?!
Кто это? тихо спросила Лена у Кристиана, указывая глазами на мужчину.
Это младший сын князя Эрик начальник их безопасности, также тихо ответил Крис. Он рождён от наложницы-дарешки, но князь признал его наравне с другими детьми от официальных жён.
Я знаю, что у князя три жены, а детей сколько? опять спросила Лена.
Трое взрослых и пятеро несовершеннолетних. Двое из них будут на следующий год учиться с нами в академии.
Вот как Интересно, что за интерес у княжича к моей персоне, произнесла Лена.
Не знаю, тоже удивился Крис. Скорее всего, это просто интерес к новому человеку в окружении герцогов. Здесь все друг друга знают, если не лично, то по доносам агентов. А ты совершенно новый человек.
Начались танцы, и Лена увидела, что Гартнер танцует совсем не со Стейси, а с племянницей Алишей. Ещё через время она увидела лорда, танцующего с леди Никой. Потом были совсем незнакомые дамы, но ни разу герцог не пригласил любовницу. «Хотя вечер ещё длится и приглашение может последовать», почему-то расстроилась Лена. Стейси ей не нравилась, и Лена не скрывала этого от себя.
Можно с вами поговорить, леди? раздался над её ухом вкрадчивый баритон.
Лена, увлечённая наблюдением за Стейси, вздрогнула от неожиданности и резко повернулась к мужчине. Да, это был он, княжич.
Слушаю вас, осторожно ответила Лена.
Разрешите вначале представиться: княжич Эрик Говард, начальник безопасности княжества. А вы, милая леди? княжич говорил учтиво и мягко, но Лена явственно чувствовала его настороженность.
Леди Эстелена Дорн, безземельная баронесса, всего лишь учитель молодых наследников, также официально и подробно представилась Лена.
Княжич молча внимательно смотрел на неё, не скрывая интереса. Вдруг Лена поняла, что он пытается её прочесть, но перстень с ментальной защитой Лена никогда не забывала надевать и поэтому осталась спокойной. Пусть пытается.
Видимо, попытка не удалась. Княжич отступил на шаг и выпустил, наконец, Ленину руку. А Лена сделала вид, что ничего не поняла. Эрик снова протянул к ней руку, теперь, приглашая на танец. Отказать невозможно, и Лена с достоинством вложила свою руку в руку княжича.
Эрик оказался прекрасным партнёром. Так легко Лена ещё не танцевала. Невольно она увлеклась и забыла о предупреждениях Гартнера и Криса. Иногда бывает нужно отпустить себя и ситуацию. Но
Великолепно выглядите, Эсти, шепнул ей на ухо Эрик. Вы уже заняли место Стейси или ещё думаете?
Остановиться, оскорбиться, залепить пощёчину и создать инцидент? Ну, нет! Если Эрик на это рассчитывал, то он просчитался!
А почему именно место Стейси? Не подумали, что у меня могут быть другие планы, милый Эрик? и Лена легко провела рукой по плечу мужчины.
О! с удивлением и интересом тихо воскликнул мужчина. Откуда такая смелость у никому неизвестной девицы?
Оттуда же, откуда «такая» невежливость у сына князя. От характера.
О! опять воскликнул княжич. А ты интересная птичка!
А ты нет!
О! уже предсказуемо повторил мужчина. Мы обязательно с тобой встретимся, поговорим и познакомимся поближе, Колючка. Гарт дал тебе правильное прозвище.