Опусти. Меня.
Нет, вновь возражаю я.
Я не буду понапрасну сотрясать воздух, объясняя, что она не чувствует боли из-за всплеска адреналина. Но почувствует, как только он стихнет. Ее ноги разбиты до крови. Не думаю, что у нее переохлаждение, но неизвестно, столько она пробыла на улице в зимнюю ночь в этой жалкой пародии на платье.
И часто ты похищаешь людей?
Я ускоряю шаг. Острая ярость стихла, и на смену ей пришло спокойствие, в котором начала зарождаться тревога. Возможно, у нее шок, а это будет совсем некстати. У меня есть свой врач, но чем меньше людей знает, что Персефона Димитриу сейчас в моих руках, тем лучше. По крайней мере, пока я не придумаю, как воспользоваться этим неожиданным подарком.
Ты меня слышал? Она слегка ерзает. Я спросила, часто ли ты похищаешь людей.
Тише. Мы почти на месте.
Это не ответ. Наступает несколько секунд блаженной тишины, и она снова тараторит: Хотя меня никогда раньше не похищали, так что, наверное, глупо ждать от похитителя ответ насчет его прежнего опыта.
Она говорит весьма бодро. Однозначно в шоке. Не стоит продолжать этот разговор, но неожиданно для самого себя я отвечаю.
Ты прибежала ко мне. Вряд ли это можно назвать похищением.
Разве? Я убегала, спасаясь от преследователей. Был ты там или нет, роли не играет.
Она может говорить, что хочет, но я видел, как она устремилась прямиком ко мне. Персефона хотела моей помощи. Нуждалась в ней. И я не смог ей отказать.
Ты чуть ли не бросилась в мои объятья.
Меня преследовали. Ты казался меньшим из двух зол. Наступает крохотная пауза. Я начинаю задаваться вопросом, не совершила ли чудовищную ошибку.
Пробираюсь по лабиринту туннелей к другой лестнице. Она в точности такая же, как и та, по которой я только что спустился, вплоть до бледной подсветки на каждой ступеньке. Я перепрыгиваю через две за раз, не обращая внимания на слабые вздохи, которые девушка издает, когда мое плечо впивается ей в живот. И вновь дверь открывается, едва я к ней прикасаюсь, разблокированная дежурным охранником. Замедляю шаг, чтобы убедиться, что дверь надежно закрылась за мной.
Персефона слегка вертится у меня на плече.
Винный погреб. Такого я не ожидала.
А что, этой ночью был момент, которого ты ожидала? Я проклинаю себя за то, что задал этот вопрос, но она ведет себя настолько невозмутимо, что во мне разгорается искреннее любопытство. Тем более если она и впрямь на грани переохлаждения, то поддерживать с ней разговор мудрое решение.
Ее необычайно бодрый голос стихает почти до шепота.
Нет. Я ничего этого не ожидала.
Меня мучает чувство вины, но я пренебрегаю им с давным-давно отточенной легкостью. Преодолев еще один лестничный пролет из винного погреба, я останавливаюсь в прихожей своего дома. Проведя короткую мысленную дискуссию, направляюсь на кухню. Средства для оказания первой помощи припрятаны во многих комнатах по всему зданию, но две самых больших аптечки хранятся на кухне и в моей спальне. Кухня ближе.
Я распахиваю дверь и резко останавливаюсь.
Что вы оба здесь делаете?
Гермес замирает, держа в своих маленьких ручках две бутылки моего лучшего вина. Одаривает меня обаятельной, совершенно пьяной улыбкой.
В башне Додона была скучнейшая вечеринка. Мы рано отчалили.
Дионис стоит, сунув голову в мой холодильник, и становится ясно, что он уже пьян, или под кайфом, или залил в себя смесь и того, и другого.
У тебя самые вкусные закуски, говорит он, не отвлекаясь от набега на мою еду.
Сейчас неподходящее время.
Гермес хлопает глазами за стеклами огромных очков в желтой оправе.
Ну Аид.
Женщина на моем плече вздрагивает, будто ее ударило током.
Аид?
Гермес вновь моргает и смахивает с лица облако черных кудрей.
Это я так сильно пьяна, или у тебя на плече и правда лежит Персефона Димитриу, будто вы собрались устроить сексуальную ролевую игру про ограбление?
Быть этого не может. Дионис наконец выглядывает с пирогом, который моя домработница оставила в холодильнике. Ест прямо из контейнера. Хоть бы вилку взял. В бороде у него крошки, а усы завиты только с одной стороны, будто он разгладил их рукой. Он хмуро смотрит на меня. Ладно, наверное, может. Или в травку, которую я перед выходом курил во дворе с Еленой, было что-то подсыпано.
Даже если бы они не сказали, что приехали прямиком с вечеринки, их одежда говорила сама за себя. На Гермес короткое платье, которое могло бы с успехом заменить диско-шар, отражая маленькие искорки от ее темной кожи. Дионис, вероятно, начал вечер в костюме, но теперь остался в белой футболке с треугольным вырезом, а на моем кухонном столе сейчас лежит груда одежды, явно состоящая из его пиджака и рубашки.
Персефона замирает у меня на плече. Даже не уверен, дышит ли она. Во мне зарождается идея развернуться и уйти, но по прежнему опыту я знаю, что эти двое попросту пойдут за мной и будут засыпать вопросами, пока я не разозлюсь и не сорвусь на них.
Лучше сразу с этим покончить.
Сажаю Персефону на край стола и придерживаю рукой за плечо, чтобы она не упала. Она смотрит на меня, хлопая своими большими карими глазами, и ее тело сотрясает легкая дрожь.
Она назвала тебя Аидом.
Это мое имя. Я замолкаю. Персефона.
Гермес смеется и с громким звоном ставит бутылки с вином на стол. Затем указывает на себя.
Гермес. Показывает на него: Дионис. Смеется снова. Хотя это ты и так знаешь.
Она прислоняется к моему плечу и громко шепчет:
Персефона скоро выйдет замуж за Зевса.
Я медленно поворачиваюсь и смотрю на Гермес.
Что? Я знал, что она наверняка важна Зевсу, раз он отправил за ней своих людей, но брак? Это означает, что в моих руках следующая Гера.
Ага. Гермес вынимает пробку из бутылки и делает щедрый глоток прямо из горла. Сегодня объявили об этом. Ты только что выкрал невесту самого могущественного человека в Олимпе. Хорошо, что они еще не женаты, иначе ты бы похитил одну из Тринадцати. Она хихикает. Вот так коварство, Аид. Не знала, что ты на такое способен.
А я знал. Дионис пытается съесть еще один кусок пирога, но никак не может донести вилку до рта, она все время путается в его в бороде. Он моргает, глядя на прибор, будто тот во всем виноват. Он же призрак, в конце концов. Такую репутацию не заработаешь, не обладая хоть каплей коварства.
Хватит об этом. Я достаю телефон из кармана. Нужно осмотреть Персефону, а я не могу сделать это, пока обдумываю ответы на лавину вопросов, которую задают эти двое.
Аид! хнычет Гермес. Не выгоняй нас. Мы только пришли.
Я вас не приглашал. Хоть это не мешает им пересекать реку, когда заблагорассудится. Отчасти дело в Гермес, которая в силу своего положения может идти, куда пожелает и когда пожелает. У Диониса формально действует постоянное приглашение, но оно предназначалось только для деловых целей.
Ты никогда нас не приглашаешь. Она надувает губы, накрашенные красной помадой, которую умудрилась не размазать. Можно подумать, что мы тебе не нравимся.
Я отвечаю ей взглядом, какого заслуживает это утверждение, и набираю Харона. Он уже должен вернуться. И, конечно, он быстро отвечает.
Да?
Здесь Гермес с Дионисом. Пришли кого-нибудь проводить их в комнаты.
Я мог бы бросить их в машину и отправить домой, но с этими двумя нет никакой гарантии, что им не взбредет в голову вернуться или принять какое-нибудь еще более сомнительное решение. В последний раз, когда я отправил их домой, они отпустили моего водителя и попытались устроить пьяный заплыв по реке Стикс. Если они останутся под моей крышей, я хотя бы смогу приглядывать за ними, пока не протрезвеют.
Я осознаю, что Персефона смотрит на меня так, будто я отрастил рога, но позаботиться об этой паре идиотов моя первостепенная задача. Приходят двое моих людей и уводят их прочь, и то только после напряженных переговоров, после чего они забирают с собой пирог и вино.
Как только за ними закрывается дверь, я вздыхаю.
Это вино по тысяче долларов за бутылку. Она так пьяна, что даже вкуса не разберет.
Персефона издает странный икающий звук и, сбросив пальто, которое успела расстегнуть, пока я отвлекся, дает деру. Я так удивлен, что просто стою и смотрю, как она пытается доковылять до двери. Она хромает.
Красное пятно, растекающееся по полу вслед за ней, выводит меня из оцепенения.
Какого черта ты творишь?
Ты не можешь держать меня здесь!
Я хватаю ее за талию, несу обратно к кухонному островку и сажаю на столешницу.
Ведешь себя как бестолочь.
Большие карие глаза сердито смотрят на меня.
Ты похитил меня. Пытаться сбежать весьма разумное решение.
Обхватив рукой лодыжку, я приподнимаю ее ногу, чтобы хорошенько осмотреть. И только когда Персефона пытается придержать платье на месте, я понимаю, что, наверное, мог бы сделать все иначе. Ну ладно. Осторожно касаюсь ее ступни и показываю ей окровавленный палец.
У тебя кровь.
На ступне виднеется несколько глубоких порезов, но я не могу сказать, нужно ли накладывать швы.
Тогда дай мне поехать в больницу, и я с этим разберусь.
Она и впрямь настойчива. Я сильнее сжимаю ее лодыжку. Девушка все еще дрожит. Черт возьми, у меня нет времени на споры.
Допустим, я так и сделаю.
Ну так сделай.
Думаешь, тебе удастся хоть на пару метров пройти в здание больницы, пока сотрудники не позвонят твоей матери? Я выдерживаю ее пристальный взгляд. Позвонят твоему жениху?
Она вздрагивает.
Я что-нибудь придумаю.
Как я и говорил, ведешь себя глупо. Я качаю головой. А теперь посиди спокойно, пока я проверяю, не остались ли в ране стекла.
Глава 4. Персефона
Он настоящий.
Я знаю, что должна кричать, или драться, или пытаться добежать до ближайшего телефона, но все еще стараюсь примириться с той мыслью, что Аид существует. Все уши сестрам прожужжу. Я знала, что была права.
К тому же теперь паника стала ослабевать, и я понимаю, что мне не в чем его винить. Может, он и припугнул меня перед людьми Зевса, но в противном случае меня бы утащили обратно в башню Додона. Да, возможно, на животе теперь навсегда останется отпечаток его плеча, но, судя по тому, что он не перестает на меня рычать, я поранила ноги.
Не говоря уже о том, что осторожность, с которой он промывает мои раны, совсем не подтверждает слух о том, что Аид монстр. Монстр бросил бы меня на произвол судьбы.
Он нечто иное.
Он стройный и сильный, а на его пальцах виднеются шрамы. Густая борода и темные волосы длиной до плеч лишь подчеркивают его внушительность. Темные глаза холодны, но не жестоки. Просто, похоже, он так же раздражен на меня, как и на Гермес с Дионисом.
Аид вытаскивает крошечный кусочек стекла и бросает его в миску, которую поставил рядом. Смотрит на осколок таким сердитым взглядом, будто тот оскорбил его мать или пнул собаку.
Не дергайся.
Я не дергаюсь.
Во всяком случае, пытаюсь. Мне больно, и я никак не могу унять дрожь, хотя он снова накинул пальто мне на плечи. Чем дольше я сижу, тем больнее становится, будто тело только сейчас начинает осознавать, в какие неприятности мы попали. Не могу поверить, что я сбежала, что зашла так далеко сквозь темноту и холод и оказалась здесь.
Нечего даже думать об этом. Впервые в жизни у меня нет плана или четкого продуманного списка, как попасть из пункта А в пункт Б. Я в состоянии свободного падения. Мать убьет меня, когда выследит. Зевс Я содрогаюсь. Мама будет угрожать, что выбросит меня из окна или упьется до смерти, но Зевс действительно может причинить мне вред. И кто его остановит? Кто достаточно силен, чтобы его остановить? Никто. Если бы кто-то мог остановить этого монстра, последняя Гера была бы жива.
Аид замирает с парой пинцетов в руках и вопросительно смотрит на меня.
Ты дрожишь.
Нет, не дрожу.
Твою мать, Персефона. Ты дрожишь как осиновый лист. Нельзя просто сказать, что это не так, и ждать, будто я поверю, хотя собственными глазами вижу, как все обстоит на самом деле.
Его пронизывающий взгляд и впрямь выразителен, но я так оцепенела, что ничего не чувствую. Просто сижу и смотрю, как он идет к двери в углу комнаты и возвращается с двумя толстыми одеялами. Затем кладет одно из них на стол рядом со мной.
А сейчас я тебя приподниму.
Нет. Сама не знаю, почему спорю. Мне холодно. Одеяла помогут согреться. Но, похоже, я не могу сдержаться.
Аид пристально смотрит на меня.
Не думаю, что у тебя переохлаждение, но если не согреешься в ближайшее время, этим все и закончится. Было бы чертовски досадно, если бы мне пришлось согревать тебя теплом своего тела.
Смысл сказанного доходит до меня только несколько долгих мгновений спустя. Разумеется, он ведь не о том, что раздел бы нас обоих и обнимал меня, пока я не согреюсь. Я сверлю его взглядом.
Ты бы не стал.
Конечно, стал бы. Он бросает на меня сердитый взгляд. Мне от тебя не будет никакой пользы, если ты умрешь.
Я не обращаю внимания на неистовый порыв уличить его в том, что он блефует, и поднимаю руку.
Я могу двигаться самостоятельно.
Отчетливо ощущаю его пристальный взгляд: я приподнимаюсь и пересаживаюсь с гранитной столешницы на одеяло. Аид, не теряя времени, заворачивает меня во второе одеяло, укрывая каждый сантиметр обнаженной кожи до самых лодыжек. И только после этого продолжает вынимать осколки из моих ступней.
Черт бы его побрал, но в одеяле и впрямь приятно. Тепло сразу же проникает в мое тело, прогоняя холод, сковавший все внутри. Дрожь усиливается, но я понимаю, что это хороший знак.
Отчаянно пытаясь отвлечься, я сосредотачиваю внимание на мужчине возле моих ног.
Последний Аид умер. Все считают тебя мифом, но Гермес с Дионисом с тобой знакомы.
Они были на вечеринке, с которой я сбежала, вечернике в честь моей помолвки. Но я знаю их не лучше, чем остальных из Тринадцати. Иначе говоря, я совсем их не знаю.
В чем заключается вопрос? Он вынимает еще один осколок и со звоном бросает его в миску.
Почему тебя считают мифом? Какая-то бессмыслица. Ты один из Тринадцати. Ты должен
Я и есть миф. Ты спишь, сухо говорит он и ощупывает мою ступню. Острую боль чувствуешь?
Я моргаю.
Нет. Только ноющую.
Он кивает, будто этого и ожидал. Я в оцепенении смотрю, как он накладывает бинты и продолжает промывать и перевязывать мои ноги. Я не А может, он прав, и я правда сплю, потому что во всем этом нет ни малейшего смысла.
Ты водишь дружбу с Гермес и Дионисом.
Я ни с кем не вожу дружбу. Иногда они заглядывают ко мне, как бродячие коты, от которых невозможно отделаться.
Что бы он ни говорил, в его словах слышатся нотки нежности.
Ты дружишь с двумя из Тринадцати. Потому что он сам один из Тринадцати. Как моя мать. Как и Зевс. О боги, Психея права, Аид так же ужасен, как и все остальные.
На меня обрушиваются события этой ночи. Сцены вспышками сменяют друг друга. Зал скульптур. Скрытность матери. Рука Зевса хватает мою, когда он объявляет о помолвке. Полный ужаса бег вдоль реки.
Они устроили мне засаду, шепотом говорю я.
Аид поднимает взгляд, нахмурив выразительные брови.
Гермес с Дионисом?
Моя мать с Зевсом. Не знаю, зачем рассказываю ему об этом, но никак не могу остановиться. Плотнее запахиваю одеяло и содрогаюсь. Я не знала, что на сегодняшней вечеринке будет объявлено о нашей помолвке. Я не давала на нее согласия.
Я так измотана, что даже могу вообразить, будто вижу проблеск сочувствия на его лице, пока оно не сменяется раздражением.
Взгляни на себя. Конечно, Зевс хочет пополнить тобой свой длинный список Гер.
Конечно, он так подумал. Если Тринадцать чего-то хотят, то попросту берут это.
Разве я виновата в том, что они так решили, даже не поговорив со мной, просто потому, что я так выгляжу? Возможно ли, чтобы голова в буквальном смысле взорвалась? Сдается мне, я смогу это выяснить, если мы продолжим все это обсуждать.