Антон: «Если мне, или другому будет угрожать опасность, пообещай, ты не прыгнешь под пули, мы купим тебе детский бронежилет, если здесь продаётся такой.» Дойдя до местного магазина мы спросили есть ли у них детский бронежилет, к сожалению здесь такого нет.
Продавец: «Для безопасности дети используют защитные нагрудники из особого, закалённого пластика. Вот они.» На стеллаже висели небольшие нагрудники: синие, белые, черные, розовые, наколенники, налокотники, наплечники. «Такую защиту использует одна из сестер, Лу.»
Антон: «От чего оно защитит?»
Продавец: «Пистолетный выстрел мелким калибром, с большого расстояния, падения, прямой удар рукой, вот смотри, для детей с обратной стороны есть мягкий поролон.» Продавец нам показала как выглядит эта защита вблизи.
Антон: «Сколько стоит для одного такой комплект?»
Продавец: «Десять долларов, защита нужна каждому, поэтому цены низкие.» Я смотрел на Аляску, дабы по её реакции понять, как она относится к этому, за все месяцы я начал понимать её, было видно, она хочет эту защиту. В кармане у нас было около двадцати долларов, протянув десятку продавцу, я назвал цвет.
Антон: «Розовый.»
Продавец: «Будьте осторожны, удачи.»
Мы вернулись на поляну, и Аляска была благодарна, она рассматривала розовую, потёртую защиту, продавец утверждал, что броня новая, но специально в такой раскраске. Вся эта броня крепится на обычные ремни с защёлками, но нет задней части, для защиты спины.
Аляска: «Спасибо, ты даже цвет выбрал для меня, помоги одеть.» Я помог ей одеть всю защиту. «Очень лёгкая, мне кажется от выстрела мне не поможет, но от удара, давай проверим, ударь меня несильно.»
Антон: «Я не буду бить тебя, даже по броне.»
Аляска: «Просто несильно, проверить как работает оно.»
Антон: «Только несильно, раз ты просишь.» Подойдя к ней, я легко постучал по нагруднику. «Ну как?»
Аляска: «Легкий толчок, не больно. Ещё раз, давай.»
Антон: «Нет, будем надеяться что оно работает.» Даже за свои деньги эта броня очень сомнительная, она защищает только грудную клетку и всё, и защита плечей, зачем надо? «Пока мы здесь, может без защиты будешь, ничего же не угрожает тебе.»
Аляска: «Да ты прав, завтра идём к Мэри?»
Антон: «Только или с проводником, или через блажь, у тебя ещё осталась она?»
Аляска: «Только один пакетик на экстренный случай.» До вечера мы просто лежали на поляне, и говорили
[Кармина]
Кармина: «Где тебя носит, Стручок! Ей!» Его поместье, выглядит словно взрыв был не семнадцать лет назад, а пару дней тому.
Стручок: «Как я рад тебя, ты меня знаешь! Я создал Стручкопедию, это карты! А картыэто разведчики! А разведчики это люди! А люди это»
Кармина: «Стой! Притормози!»
Стручок: «Кто ты?! Что тебе надо?»
Кармина: «Кармина Рай, твоя разведка нам нужна.»
Стручок: «Какая разведка! А! Моя, я же главный, и самый скрытый шпион!» Он присел за балку, и начал смотреть по сторонам.
Кармина: «Может скрытный?»
Стручок: «Да, да! Ха-ха! Что тебе нужно?» Он эти карты не только делает, кажется даже курит их. «Карина. Они наблюдают!»
Кармина: «Я Кармина, кто наблюдает?»
Стручок: «Тирольские лыжники.» С адекватностью у него явные проблемы, крыша капитально протекает.
Кармина: «Идём со мной, в Процветания, там безопаснее, чем у тебя здесь. Там нет лыжников.»
Стручок: «Я буду защищать тебя!»
Кармина: «Чем же, картой?»
Стручок: «Я мужчина, я буду защищать тебя!»
Кармина: «Оружие лучше чем карта, я сама могу защитить себя. Не болтай, а беги за мной.»
Стручок: «Да, да! Моя защитница.» Я довела его к процветанию, по дороге хотелось убить его, как же много он болтает, мама уже ждала нас.
Ким: «Вот вы и дома, Стручок, где тебя чёрти носят?»
Стручок: «Где они?»
Ким: «Иди рисуй свои карты! Здесь нет никого.»
Кармина: «Мама, что с ним?»
Ким: «Ему почти двадцать пять, у него не было отношений, он помешан на картах, и из-за карт тронулся мозгами.»
Кармина: «Я думала он курит их, зачем этот Стручок нам нужен?»
Ким: «У него много разведчиков, они нам понадобятся, а не он.» Оставив маму, я встретила детей на поляне, тех самых, из прошлого.
Кармина: «Вижу вы уже купили защиту, Антон, Аляска, правильно?»
Антон: «Правильно. Я купил для неё защиту, продавец сказала, что такая же защита у одной из этих сестёр.»
Кармина: «Лу, у неё тоже розоватая защита.»
Антон: «Нам нужен проводник к Фоллс Энду, пойдешь с нами? Мы хотим увидеть Мэри Мэй Фэйргрейв.»
Кармина: «Ладно, надень защиту, я буду вашим проводником.»
[Антон]
Мы начали движение в сторону Фоллс Энда, уже второго по величине свободного города в округе Хоуп. Виды конечно ужасные, но розовые цветы повсюду, вносят краски в этот мир, и Аляске они очень нравятся, её глаза светятся от счастья когда она видит их.
Антон: «Эти цветы, они безопасны?»
Кармина: «В этом регионе, да.» Нужно будет сделать Аляске подарок, эти цветы, раз они ей так нравятся. «Слышите шум?» Прислушавшись, мы слышали звуки двигателей.
Крики: «Она здесь!» Группа машин, мотоциклов, ещё чего-то неслась прямо на нас.
Кармина: «Рейдеры, бежим!» Мы со всей силы побежали вперёд, они были быстрее.
???: «Патроны на шоковые!»
Кармина: «К чёрту вас!» Кармина села и начала стрелять по них. «Они за мной, бегите!»
Антон: «Бежим!» Крикнул я Аляске, и мы побежали дальше.
Крики: «Она стреляет!»
Крики: «Вперёд!» Сзади я видел, что в Кармину попали, времени нет, мы бежали вперёд.
Антон: «Бежим, быстрее!» Через несколько секунд я почувствовал резкую боль в спине. «Аааа!»
[Аляска]
Аляска: «Антон!» В него попали, Антона сильно трясло, когда я повернулась к ним один из патронов попал в броню, и отсрочил, я помню как действовать при встрече с ними, став на колени, я подняла руки вверх.
???: «Прекратить огонь!» Из мотоцикла вышли две девушки в шлемах, наверняка они. «Так, так, так, кто это у нас здесь решила сдаться?»
Аляска: «Аляска, вы те самые о ком все говорят?!»
Микки: «Да, я Микки, это Лу.» Они сняли шлёмы. «Можешь опустить руки, эй, этих двух связать.»
Лу: «Ты гляди на это!» Вторая подошла ко мне, и ударила своих шлёмом по пластине, её удар сбил меня с ног. «Украли мою броню!» Она сорвала с меня нагрудник, и замахнулась на меня своим шлёмом, а вторая сестра остановила её.
Микки: «Спокойно сестрица, если она одна из них, потребуем много эталона.
Лу: «А если дети из этих дебилов с луками?»
Микки: «Слушай меня, зайка, на чьей ты стороне?» Девушка в синей кофте практически вплотную наблизилась ко мне. «Падальщики, или»
Лу: «Тупые последователи, тупого Отца, его тупой дочери, и сраного Судьи в сраной маске!»
Микки: «Это Новый Эдем, дикари с луками, под предводительством чокнутой семейки.» Новый Эдем? Он жив?
Аляска: «Я меня спасли падальщики.» Вторая сестра подошла к Кармине, и ударила её по лицу.
Лу: «Будет ей доказательство.»
Микки: «Мелких в лагерь, эту пробудите, мы ждём выкуп пусть несут весь этанол. Забирай себе пацана, и отправляйся на старое место, я уверена, Джина им укажет именно туда.» Антона забрали, и увезли.
Аляска: «Оставьте его!»
Микки: «Свяжите ей ноги и руки, поедим со мной.»
Аляска: «Не трогайте меня!» Мне связали и руки, и ноги.
Микки: «Не кричи, мы не тронем тебя но если нам не дадут выкуп, тебе будет больно.»
Эпизод 2. Тайны Нового Эдема, или всё что нас не убивает, делает нас сильнее
[Кармина]
Детей забрали, а у меня была записка в кармане, на земле были стяжки, ещё и разбитая губа.
Кармина: «Хотите вернуть детей, тащите весь этанол к месту о котором знает Джина, вернём мелкого сразу. Девчонка залог.» Дёрнуло меня идти без помощи. «Чёрт!» Очень быстро я побежала в Процветание, зайдя на базу, нашла маму которая что-то обсуждала с картографом. «Мам!»
Ким: «Что случилось? Твоя губа.»
Кармина: «Нас поймали, рейдеры забрали детей, за них требуют выкуп.»
Ким: «Сколько их было?»
Кармина: «Видела четыре машины, три байка, и сами сёстры. Я уверена что двух подстрелила.» К этому времени Вера пришла, она переживает за них.
Вера: «Этанол требуют?»
Ким: «Это ценный ресурс у нас, мы не можем дать им весь наш этанол.»
Кармина: «Мы ничего не сделаем? Они по моей вине были похищены, возьмём пушку и настреляем гадам!»
Ким: «Ты не могла знать что рейдеры нападут, это не твоя вина.»
Вера: «Рай права.»
Кармина: «Спасибо!» Рада что Вера на моей стороне.
Вера: «Ким Рай.» А вот сейчас было обидно. «Должна же я делать хоть что-то, ради чего я здесь, у вас есть блажь?»
Кармина: «Это яд, наркотик, зачем он тебе?» Но мама хитро улыбалась, она знала о чём Вера говорит.
Ким: «За эти года, на восточных регионах реки Хенбейн, выросли плантации блажи.»
Кармина: «Зачем тебе блажь?»
Вера: «Собрав с цветов пыльцу, можно сделать слабую блажью для открытия портала в мир блажи.»
Кармина: «Мир блажи?»
Вера: «Да, там я могу быстро перемещаться в любую точку, но у пыльцовой блажи есть минус, подчинить взрослого человека, невозможно, только ребёнка.»
Кармина: «Ещё ещё какой-то вид?»
Вера: «Порошковая, но для неё нужна лаборатория, дабы выделить из цветков сухой порошок.»
Кармина: «Нам нужно сначала собрать всех специалистов, нам нужна их помощь.»
[Антон]
Антон: «Пустите меня!» Они держат меня в клетке, у какого-то разрушенного дома.
Лу: «Ага, разбежалась. Получим этанол и вали под три чёрта!»
Антон: «Зачем вам этанол?»
Рейдер: «Этанол это все что у нас есть, он здесь ценится больше золота.»
Рейдер: «И пушки.»
Антон: «А если не дадут?»
Лу: «Тогда ты узнаешь насколько крепка твоя башка!»
Антон: «Где Аляска?»
Лу: «Ахаха, сестра позаботиться о ней.» Это не очень хорошо, надеюсь Вера что-то придумает, мне не нравится эта компания.
[Аляска]
Они перевезли меня на свою базу, и держат в замкнутом доме, окна забиты досками, даже не видно где я. Но это же не экстренный случай, в кармане был последний пакетик с блажью.
Аляска: «На самый экстренный случай.» Я ничего не могу сделать, если мне будут угрожать, только тогда использую блажь.
[Кармина]
Как можно быстрее, уже на закате я отправилась к странной докторше.
Кармина: «Вы Селена?»
Селена: «Как я рада тебе! У меня тут случай внештатный. Я выращиваю эти травы. Понимаешь о чем я. Не нужно спрашивать какие, те самые.»
Кармина: «Что за случай? Медведь твои травы съел?»
Селена: «Ты такая смешная, усраться и не жить! Мне нужна помощь! Я уронила упаковку лечебных трав вот в тут дыру.» Позади неё была большая дыра.
Кармина: «У тебя есть альпинистское снаряжение?»
Селена: «Я похожа на тётку что лазит по горах?» На что я надеялась, она второй чокнутый человек в этих краях, надеюсь хоть Грейс умом не тронулась. «У меня есть лестница с фиксаторами, её можно зафиксировать за эту балку.» Лестница с двумя фиксаторами выглядит очень ненадёжно, не убиться бы.
Кармина: «Ну где этот твой пакет?»
Селена: «Где-то там, может фонарик скину?»
Кармина: «Здесь много мусора, как выглядит твой пакет?»
Селена: «Зелёная пластиковая зип-упаковка!» Среди этого мусора ещё бы найти одну зип-упаковку. Эта яма не просто яма, а больше похожа на склад, в котором Селена хранит свое барахло, она хотя бы знает, что Селена богиня Луны.
Кармина: «У тебя здесь классная шапка, я возьму?»
Селена: «Забирай весь мой мусор, только найди мой пакет!»
Кармина: «Нашла!»
Селена: «Святые пернатые сиськи, ты смогла. Поднимай его, только, только не ешь то что в пакете.» Я подняла её пакет с беловатым порошком, а она радость сдержать не в состоянии. «Я люблю тебя! Люблю до усрачки!»
Кармина: «Спасибо за любовь, но что в пакете, наркотики?»
Селена: «Ладно скажу, это сильная блажь, не очень наркотик.»
Кармина: «Вера ищет такую, ей очень она нужна.»
Селена: «Зачем?» Рассказав зачем Вере нужна такая блажь, Селена согласилась помочь, и пошла в Процветание. «Можно я устрою лабораторию в твоей саду?»
Кармина: «Нет! Дальше вот по этой дороге, там уже свои, иди. У меня ещё есть дела.»
Кармина: «Осталась ещё одна, Грейс Армстронг.» Надеюсь доктор дойдет, и сохранит светлый разум. Ещё минут десять и я добралась к бабуле с порванным флагом на шее, старой джинсовой курточке. «Грейс Армстронг?»
Грейс: «Да, кто спрашивает?»
Кармина: «Кармина Рай, дочь Ника и Кимико Рай, я видела тебя куда моложе.»
Грейс: «Я не такая и старая, всего пятьдесят два года, что ты хотела?»
Кармина: «Вернись в Процветание, твои навыки по сбору оружия нам нужны.»
Грейс: «Это всё на что я гожусь сейчас, прошла Афган, а на старости лет собираю оружие.»
Кармина: «Мне говорили, что именно ты убила Иоанна, да?»
Грейс: «Иоанн сам себя убил, а я лишь сбила его.»
Кармина: «Идём с нами, хватит жить как отшельник, у нас есть оружие.»
Грейс: «Мне нравится эта жизнь, никуда я не пойду.»
Кармина: «Падальщикам нужна помощь, твои друзья в беде.»
Грейс: «Мои друзья убиты.»
Кармина: «Антон и Аляска в плену, Вера в Процветании.»
Грейс: «Нашли время чтобы вернутся, они покинули нас когда мы ещё в бункере сидели. И если уж на то пошло, это сбежавшая Джесс с ними была, они уже взрослые, им помощь старухи не нужна.» Надеюсь у неё инфаркта не будет от следующей новости.
Кармина: «Такое дело уум, они ещё дети, я забрала их из прошлого.» Грейс стала очень серьезной, с внимательным взглядом, и замерла. «Что случилось, сердечный приступ? Дыши, вдыхай. У тебя левый бок отняло?!»
Грейс: «Все хорошо, как такое возможно, Вера только портал может открыть?» Пришлось всё объяснить, и Грейс пошла со мной, просто чтобы посмотреть на это чудо.
Когда на улице стемнело, мы уже были у Процветания, где мама, Вера, Стручок и Селена меня уже ждали.
Кармина: «Всё готово, а что у вас за переполох?»
Ким: «Пока ты ходила за специалистами, на нас напали чёртовы рейдеры, мы потеряли семь защитников.»
Кармина: «У нас же большая стена, как так получилось?»
Ким: «На той стороне были люди, охрана после сигнала тревоги побежала на помощь, всего две машины рейдеров с гранатометчиками разнесли нас.»
Вера: «Да не разнесли нас, на стену взобрались люди и накрыли огнем их.»
???: «Если бы не моя идея с пулемётом на стене, потери были бы больше.»
Кармина: «Тыыы?»
Джина: «Джина Гуэрра»
Но вдруг послушались крики, и в небе раздался розовый фейерверк. Наблюдатель на стене сказал, что это они, но с пленникам, я решила пойти одной. Пока я одна, расстрелять не должны.
На поляне за базой были машины рейдеров, на крыше пикапа гордо восседали сёстры, а их люди держали на прицеле детей, среди них был и Антон.
Лу: «Опусти пушку, не пугай детей.» Я опустила винтовку, ко мне спустилась Микки, пока её сестра играла с гранатой.
Кармина: «Зачем вы это делаете?»
Микки: «Это ваша вина, вы развязываете этот конфликт, мы не хотим жертв. Нам нужна только земля! Но нет, ты же грёбанная ссс» Микки замялась, посмотрела на детей, поправила волосы, одела свой шлём и продолжила. «собака.»
Лу: «Что, язык в жопе застрял? Я помогу.» Лу выдернула чеку и дала гранату одному рёбенку. «Лучше держи.»
Дети: «Кармина!»
Кармина: «Держи!»
Микки: «Слушай наша группа не хотела на вас нападать, они ехали напомнить вам о этаноле. А вы их убили. Ещё не поздно принять нашу сторону, вы не единственная проблема, если будете и дальше на нас нападать, Рашу конец. Подумай, зайка. Уезжаем!»
Кармина: «Что за проблема?»
Лу: «Сраные эдемщики, они проблема больше чем вы!» Сёстры прыгнули в пикап, и поехали.
Кармина: «Держи гранату, не отпускай!» Лу забрала чеку, чёрт. «Давай её мне, только не отпускай рукоять.» Мальчик осторожно передал мне гранату, впереди была небольшая яма, хорошая идея. «Сейчас все, закройте уши руками и бегите домой!»
Антон: «Я тоже?»
Кармина: «Все!» Когда они убежали я бросила гранату вперёд, раздался громкий взрыв, и появилась небольшая воронка в земле.
Вернувшись обратно, меня уже ждали Антон, Вера, мама, Джина, и даже Грейс. Антон им уже всё рассказал, к сожалению для нас, рейдеры умны, и не говорят о своих планах с пленниками.
Кармина: «Есть план, как действовать? Мама, ты же говорила, что эдемщики умерли.»
Вера: «После взрыва мы считали всех сектантов погибшими.»
Ким: «Вы не спрашивали о них, секта Новый Эдем живёт на отшибе, Отец пережил Коллапс и вместе с новой семьёй, у него есть дочь и Судья в маске.»
Вера: «Этого не может быть, его дочь умерла у меня на руках. Это не они.»
Ким: «Месяц назад, наш человек ценой своей жизни передал нам записку, в которой было сказано о том, что там происходит.»