Попаданка по вызову, или Как открыть брачный сезон - Васнецова Таисия 6 стр.


Наверное, я просидела бы тут до самого вечера, а то и на всю ночь задержалась, не чувствуя голода и позабыв о реальном мире, но вежливое покашливание заставило оторваться от страниц с очередной сказкой об удивительных существах и всевозможных героях.

 А?  я подняла глаза от страниц.

 Госпожа Татианна,  передо мной стояла Ульмира,  леди Анита велела сопроводить вас на обед.

 А хотела было возразить я.

 Леди сказала, что отказ не принимается,  девушка потупила взор.

В животе согласно заурчало, и горничная спрятала улыбку. Я со вздохом поднялась, заложила страницу закладкой с весёлой кисточкой и закрыла увесистый томик. Потёрла глаза. Зачиталась и даже не заметила ни голода, ни лёгкой усталости. Что ж, и правда, надо сделать небольшой перерыв. Никуда книжки от меня не убегут!

Мы довольно быстро добрались до места назначения. На этот раз трапеза проводилась уже в другом месте на террасе на втором этаже, выходящей во внутренний двор с садом, в котором я ещё вчера улепётывала от Илиаса во весь опор. Вид был замечательный, всё зеленело и цвело, светило яркое солнышко, но над террасой была крыша, защищающая от прямых лучей.

 Ну как, нравятся наши сказки?  Анита подорвалась с места и улыбнулась мне.

 Очень, если бы не ты, я бы просидела до поздней ночи,  я посмотрела на круглый сервированный стол,  на троих?

 Что?  она недоумённо хлопнула ресницами, проследила за моим взглядом и ехидно фыркнула,  для Илиаса, но я готова биться об заклад, что он опять не придёт. Главный лорд-следователь нынче весьма занятые, им не до обеда дома. Но на всякий случай я всегда ставлю ему прибор.

 Понятно,  я плюхнулась на стул,  как думаешь, что у него там случилось утром?

 Это вроде как секрет,  Анита наклонилась ко мне и понизила громкость до заговорщического шёпота,  но я полагаю, что всё дело в короле.

 А-а-а,  сразу поскучнела я,  да-да, начальство и в нашем мире может вызвать на ковёр с утра пораньше.

 Нет, ты не поняла,  яростно зашептала Ани, будто нас кто-то мог подслушать,  я недавно подслушала разговор Ильса, он говорил о том, что король нынче чудит, всё время норовит выкинуть какой-нибудь фортель и переполошить личную охрану и королеву.

 О, а это уже любопытно!  внутри всё зазудело в предвкушении,  и твой братец пасёт буйного короля? Как нянька?

 Гувернёр его величества. А это звучит!  рассмеялась девушка,  но на самом деле у Илиаса несколько более расширенные полномочия. Это официально он главный лорд-следователь и глава департамента, но неофициально он разгребает проблемы королевской семьи. Крупные проблемы. Или слишком личные.

 А казался незаурядным сектантом пробормотала я себе под нос.

Думаю, я теперь даже не удивлюсь, если мне скажут, что Илиас дракон-оборотень и самый сильный маг королевства и вообще истинный наследник трона! Господи, ну смешно. Я усилием воли подавила смешок, а Анита тем временем приказала нести блюда.

Нам подали суп, несколько сортов хлеба, дополнительные приправы, овощную тарелку и лёгкие закуски в виде оливок и тонко нарезанных ломтиков сыра и колбасы. Я чуть не залила слюной полстола, пока слуги сноровисто накрывали поляну. И именно в тот момент, когда я взяла ложку и зачерпнула золотистый бульон, на террасу влетела незнакомая мне горничная. По крайней мере одета она была точь-в-точь как Ульмира.

 Леди Анита,  обратилась она к своей госпоже и сделала страшные глаза,  к вам с визитом прибыла леди Офира. Проводить её или сказать, что вы не принимаете?

 Скажи, что я болею чем-то очень заразным!  выпалила девушка.

Горничная коротко кивнула и припустила вглубь дома. Я с недоумением посмотрела на занервничавшую Аниту, она вцепилась пальцами в салфетку и начала её выкручивать почти до треска ткани. Я опустила ложку в тарелку и тронула девушку за напряжённый локоть.

 Ты чего?

 Леди Офира наша соседка,  отрывисто пояснила она,  и главная сплетница королевства. Гарово семя! Чувствует же, где и когда надо оказаться, чтобы узнать что-то новое. Не вовремя для всех и очень вовремя для себя.

 Анита договорить и успокоить девушку я не успела.

 Какая лестная оценка, моя дорогая!  прожурчала пышная женщина в лёгком карминного цвета платье чуть выше щиколоток, которое ей удивительно шло,  ох, я оторвала вас от обеда, прошу прощения.

 Леди Офира,  Анита натянуто улыбнулась и указала на третий стул,  не хотите присоединиться к нам?

 Сочту за честь, девочка моя,  она покровительственно улыбнулась и с интересом покосилась на меня,  ваша служанка что-то лепетала о вашей болезни. Как вы, милочка? Выглядите немного бледной.

 Спасибо, мне уже лучше,  пробормотала она.

Я со своего места видела, как сильно она сжала под столом салфетку. Ткань не выдержала надругательства этих удивительно сильных тонких рук и душераздирающе затрещала. Леди Офира, казалось, не обратила на это никакого внимания. Потому что всё её внимание занимала я.

 Милочка, представьте нас друг другу. Я раньше не видела эту очаровательную леди,  я непроизвольно поёжилась от жадного, какого-то хищнического интереса в маленьких глазках-буравчиках, искусно подведённых карандашом.

 Татианна, это леди Офира Гигро,  Анита нервно закусила губу,  леди Офира, это леди Татианна, моя подруга. Прибыла буквально вчера.

Я сидела, ни жива, ни мертва. К нам ворвалась главная сплетница столицы в то время, как здесь находилась я та, которой надо сидеть тише мыши. Иначе Илиас меня прикопает во-о-он за тем кустом с милыми голубыми цветочками. Я растянула губы в улыбке в ответ на радостный оскал этой леди Офиры.

 Просто леди Татианна?  она делано вскинула тонкие брови.

 Ах, оставьте, Татианна из захудалых безземельных дворян на самом севере страны,  пояснила сумасшедшая сестричка Илиаса и ободряюще сжала мою ладонь под столом.

 И всё же?  пышная леди подплыла к столу, как огромная баржа по Волге, и заняла свободный стул.

Она требовательно посмотрела прямо на меня, не оставляя мне выбора. Если начну юлить или запинаться, этот бультерьер в платье вцепится в меня мёртвой хваткой и не отпустит, пока не выпотрошит все мои тайны. А потом меня убьёт Илиас. Второе было даже чуточку страшнее.

 Татианна разомкнула губы Анита, но леди Бультерьер её перебила.

 Милочка моя, ваша подруга немая?  она вскинула тонкие брови,  или просто очень стеснительная? Деточка, я не кусаюсь.

Соображала я в это мгновение очень быстро, как самый мощный компьютер. Тётка смотрела на меня, ожидая ответа. У-у-у, гарово семя! Будто чувствовала что-то, ловко отстранила Аниту от представления маленькой скромной меня. Я ведь не знаю, какие у них тут фамилии приняты. Пока только поняла, что что-то сродни французским. Ну, а в голову мне пришло только название высочайшей точки в Париже.

 Леди Татианна Монмартр,  и вежливо улыбнулась.

Противная кузина Дашка совсем недавно ездила в Париж со своим парнем и все уши прожужжала о том, как ей там понравилось. Был и Монмартр, была и Эйфелева башня, кажется, она с видом надменной аристократки что-то вещала о том, что только в Париже можно попробовать настоящие круассаны. Я только фыркала.

Видимо, и от гадины Дашки может быть польза. Вернусь домой, может быть подарю ей лифчик местного пошива. Или не подарю. Противная больно, не заслужила. Хватит с неё того, что я мысленно признала, что Даша оказалась полезной в своей навязчивости.

 Какая у вас интересная фамилия,  с умным видом покивала леди Офира,  никогда раньше о такой не слышала.

Анита приказала подать леди того же, что и нам, а я облегчённо выдохнула и приступила к обеду. И пока две соседки беседовали о какой-то леди Тарте, которая вчера перед малым приёмом у принцессы упала в фонтан возле входа во дворец, я старалась хотя бы сделать вид, что не какой-то пролетарий, а таки самая захудалая леди. Как говорится, назвался груздём, полезай в кузов.

Но как оказалось, это была всего лишь маленькая передышка. Когда с бульоном было покончено и нам подали второе нежное куриное филе в панировке из золотистых сухариков и ароматных специй, чем-то напоминающих наш карри, и странную конструкцию из картофельных палочек, тоже очень золотистую и поджаренную до хруста.

Конечно, не наша фри из ресторана фаст-фуда, а намного, намного вкуснее. И всё это добро было полито сливочным соусом с кусочками укропа и маринованных огурчиков. Не знаю, есть ли у них тут такие продукты и так ли они называются, но по виду и вкусу всё было как на Земле. Это радовало.

 Татианна, дорогая, расскажите немного о себе? Вы приехали просто погостить в Браваль или за выгодной партией? На носу сезон балов,  пошла в атаку леди Бультерьер.

 Погостить,  я постаралась мило улыбнуться.

 Ах, оставьте, Татианна, дорогуша,  леди махнула пухлой ручкой,  вы такая красавица, вы просто должны найти себе жениха. У вас есть приданое?

 Леди Офира, Татианна не собирается замуж,  встала на мою защиту от напора неугомонной леди Анита.

 Анита, милочка, ну как так? Вам бы и самой следовало задуматься о супруге,  женщина свела на переносице тонкие бровки и заговорщически проговорила,  поговаривают, что королева планирует найти принцу невесту в этом сезоне.

 Она так же планировала и в прошлом, и в позапрошлом, и в позапоза Анита хмыкнула,  её величество пытается женить принца Эльмара уже лет пять, не меньше!

 Ну что вы, деточка,  леди Офира улыбнулась улыбкой пираньи, маленькие глазки радостно заблестели,  моя хорошая подруга из окружения королевы сообщила мне по большому секрету королева собирается объявить на его высочество охоту!

 Охоту?  заинтересовалась я.

Какой, однако, интересный мир, этот Карсе, а в особенности королевство Эрьетта! Главный лорд-следователь вызывает попаданок для каких-то своих личных дел и превращает их в котят, король бузит, а королева собирается охотиться на собственного сына. Чёрт меня раздери, да я та ещё удачливая попаданка!

 Охоту!  радостно подтвердила леди Офира,  брачную охоту. Та леди, что сможет женить на себе нашего принца, и станет королевой. Её положение и приданое учитываться не будут!

 Бедный Эльмар,  Анита прижала ладонь к щеке и покачала головой,  королева решила серьёзно за него взяться.

 Конечно, должен же кто-то поскорее принять власть у короля, пока тот не сбежал,  самодовольно фыркнула леди Бультерьер,  и сделать наследничка. Вот и собираются охотиться на принца. Так что, дорогуша,  это она обратилась ко мне,  даже у вас теперь будет шанс стать королевой!

 Вот спасибо,  пробормотала я,  сначала герцоги, теперь принцы.

 Что-что?  не расслышала леди.

 Говорю, счастье-то какое! Какая возможность!  сказала я громче,  спасибо вам за новость, леди Офира. Теперь нам с Анитой нужно быть во всеоружии. Надеюсь, вы поставите на нас в этой брачной охоте?

 Ох, несомненно, мои деточки,  проворковала леди, пряча хитрый блеск,  что-то я уже засиделась. Анита, милочка, всё было просто восхитительно. Леди, надеюсь, вы не расстроитесь, если я вас покину?

 Конечно нет, леди Офира,  приторно улыбнулась Анита,  мы были рады вашей компании.

 Несомненно,  прощебетала леди и непривычно легко для своей комплекции выпорхнула из-за стола,  ещё столько дел, столько дел! Скоро увидимся, деточки!

Служанка проводила бультерьера в платье, а мы с Анитой почти синхронно выдохнули и обмякли на своих стульях. Блин, вот это женщина, вот это напор! И, спрашивается, чего приходила? Рассказать об охоте на беднягу-принца?

 Уверена, мы не первые, кому она об этом рассказала,  хмыкнула я.

 Не последние уж точно,  подтвердила Ани,  боги Гар её поглоти! Уже к вечеру вся столица будет в курсе, что у нас гостит некая юная особа. Тати, а что это за фамилия такая?

 Монмартр?  я пожала плечами,  высшая точка столицы одного милого государства в моём мире. У них просто названия и фамилии чем-то на ваши похожи. Вот и ляпнула, хоть для какой-то правдоподобности. А эта леди не будет раскапывать?

 А, нет,  девушка махнула рукой,  на севере слишком много безземельных или малоземельных дворянчиков, поди найди нужного, раньше в лесах и горах сгинешь.

 Ну ладно,  я продолжила трапезу, хотя желудок уже намекал, что места осталось мало,  а почему ты меня леди назвала? Сказала бы, например, что дальняя родственница управляющего из вашего поместья. У вас же есть поместье?

 Есть. Да не знаю я, Тати!  она расстроенно насупилась,  растерялась, испугалась. Терпеть эту леди Офиру не могу. И ведь не выставишь её, тут же на всё королевство ославит.

 Да уж, страшная тётка, ей даже бульдозеры будут нипочём,  нервно хихикнула я,  надеюсь, твой брат не превратит нас обоих в два мяукающих шерстяных комочка.

 Тогда вместе сделаем «дела» ему в сапоги,  мрачно ответила подруга,  а что такое бульдозеры?

 Ну


После обеда Анита была молчалива, о чём-то напряжённо думала. Мне даже показалось, что она расстроена. Но на мой вопрос девушка лишь отмахнулась. Я решила не настаивать и переключиться на кое-что любопытное.

 Ани, что у вас в мире по магии?  спросила, когда мы оказались на первом этаже особняка.

 В смысле?  она вынырнула из своих нерадостных дум.

 Ну, какая она? Есть магические академии, факультеты там?  любопытство прямо бурлило внутри, но я всё ещё аккуратно подводила к интересующему меня вопросу.

 А, да, есть,  окончательно вернулась в реальный мир девушка,  академий немного, магов как таковых мало, в основном аристократы, но не все. Магия больше доступна мужчинам, женщины ей либо не владеют вообще, либо используют на уровне бытовых мелочей.

 А у тебя с этим как?

 Ну, не очень,  она пожала плечами,  так, могу по мелочи что-то сделать, да и всё. Илиасу даже в подмётки не гожусь.

 Но почему так?  я была удивлена,  вы же брат и сестра. Да и вообще, что у вас здесь за дискриминация по половому признаку?

 Дискри что?  она даже остановилась.

 Дискриминация это лишение определённых прав по некоторым признакам,  попыталась объяснить очевидное для меня.

 А, поняла. Так решили боги Лос, когда пала Вивийская башня, поэтому женщины-маги по большей части лишь носители, чтобы передать своим сыновьям силу,  она пожала плечами,  а конкретно мне до Ильса далеко ещё и потому, что у нас разные матери. Первая герцогиня Монфор была сильным магом даже по меркам мужчин, ну, а моя родительница не может похвастаться такими талантами.

 Прости,  я почувствовала себя крайне неловко.

 Да ничего, для местных это не секрет,  Ани улыбнулась.

 А у вас есть разделения на виды магии?  постаралась вернуться к предыдущей теме и сразу пояснила,  бытовая, боевая там, или по стихиям. Что там ещё может быть?

 Как интересно,  захлопала ресницами Анита,  нет, у нас тут только по величине силы мага. Чем больше сила, тем больше и сложнее заклинания может создавать маг. Чисто гипотетически я могу запустить в человека огненным шаром, но без накопителей мне не хватит на это сил. Чем опаснее и серьёзнее магия, тем больше энергии она требует.

 А превращать в котёнка сколько сил надо?  не могла не спросить я.

 Если ты хочешь знать, насколько силён Ильс,  она хитро улыбнулась,  то он самый сильный маг королевства! А может и континента.

Блин, вот я же говорила! Боже, только бы он не оказался ещё и драконом! Тогда мне совсем будет страшно что-то думать на его счёт. А то подумаю что-то мельком, а оно и сбудется. Жуть! А может это и есть моя особенность? А как же открытая дверь, на которой куча заклинаний была? Хм-м-м.

 А у вас тут есть антимаги? Маги, которые могут уничтожать магию, сводить действие заклинаний на нет? Или просто люди, нечувствительные к магии?  решила прощупать почву.

 Что? Нет, конечно,  она засмеялась, а у меня по спине мурашки пробежались. Чёрт, мне страшно!

Назад Дальше