Глория. Трон одного мертвеца - Жильцова Наталья Сергеевна 3 стр.


Человек меленько засмеялся, умильно заламывая пухлые руки:

 Извольте пройти за мной, лорд Глерн и леди Глерн. И  он выразительно посмотрел на невозмутимого Барристана.

 И господин Барристан. Личный поверенный лорда Айронда де Глерна,  негромко ответил дворецкий.

Лапсердан кивнул и, еще раз поклонившись, первым почти вприпрыжку повел нас к поджидающему парому.

 Поверенный?  шепотом спросил Винс, ухмыляясь.

 Звучит солидней,  также шепотом отозвался Барристан.

Паром оказался монументальным. Он словно отвергал основное правило всех паромов «в тесноте, да не в обиде», а наоборот, изо всех сил стремился продемонстрировать свою роскошь.

Под нашими ногами оказался самый настоящий ковер, который, к моему удивлению, не хлюпал под ногами от морской влаги. Но, присмотревшись повнимательней, я заметила, что брызги с моря не попадают на палубу, а отклоняются невидимым магическим полем. Как, кстати, и ветер, который моментально исчез, стоило нам вступить на паром.

Вдоль бортов стояли удобные столики, оббитые дорогим сукном кресла и диваны. На столиках в выверенном порядке были расставлены бокалы, бутылки вина и блюда с фруктами.

Лапсердан отвел нас к почетному месту на носу парома и, осведомившись, не хотим ли мы чего-нибудь особенного, был отпущен восвояси.

 Неплохо, однако,  прокомментировал Винс все увиденное.  Судя по тому, что я не вижу каната, паром плывет к казино на магической привязи. Интересно, а качку они тоже победили, или тут все бутылки к столу прикручены?

И с этими словами он взял одну из них в руки.

 Не прикручены,  с удовлетворением констатировал Винс и, откупорив бутылку, принюхался к горлышку.  Так я и знал.

 Что?  не поняла я.  Кислое?

Он отрицательно покачал головой:

 Скорее наоборот. Слишком сладкое. Мятница, знаешь ли, придает этакую сладость.

 Мятница?

 Она самая. Хорошее средство от жизненных трудностей. Пожуешь эту травку немного и все вокруг становится светлым и радостным.

 Наркотик?  я удивленно посмотрела на него.

 Совсем легкий,  подтвердил Винс.  Чисто для поднятия настроения. Но с вином мы пока все-таки обождем.

И поставил бутылку обратно на стол.

Паром отправился в путь столь плавно, что я, задумавшись, лишь случайно подняла голову и с удивлением увидела, что берег с оставшимися людьми уже порядочно отдалился. Волноваться о сохранности посуды при такой поездке точно не стоило.

Мимо нас величаво проплыл второй паром, идущий встречным курсом к берегу. А мы тем временем приближались к огромному плавучему дворцу, который все больше подавлял своими размерами и золотой роскошью.

 Эй! Как там тебя? Лапсердак!  вдруг позвал Винс, не отрывая взгляда от приближающегося дворца.

 Лапсердан, мой лорд,  материализовался тут же наш провожатый.  Чего изволите?

Винсент посмотрел на него с этакой леностью во взоре и с самым скучающим видом сказал:

 А расскажи-ка мне, любезный, поподробней про это вот хм про это вот сооружение.

Лапсердан приторно захихикал, словно из уст будущего короля услышал самую лучшую шутку за этот день.

 Перед вами, лорд Винсент, творение самого настоящего гения в морском кораблестроении!  с гордостью сказал он.  Это почти самый настоящий дворец. Разве что плавает.

И засмеялся, преданно переводя взгляд с Винса на меня и обратно.

 Это я и так вижу, что плавает,  хмуро ответил Винсент.  Меня интересует, что там внутри.

Лапсердан с готовностью поклонился:

 Извольте, я с удовольствием расскажу. Три этажа казино посвящены исключительно удовольствиям наши посетителей. При этом первый этаж располагает двадцатью личными каютами, оборудованными всеми удобствами и со всевозможной роскошью. Это для тех гостей, кто по какой-то причине решит осчастливить нас своим визитом на несколько дней. Вторая палуба театральная сцена, изысканная еда и напитки, а также отдельная зона игры для скажем так, не слишком взыскательной и благородной публики. Которой, кстати, запрещен доступ в остальные места корабля,  поспешил добавить он.  Дабы она видом своим не

 Я понял, понял!  нетерпеливо махнул рукой Винс.  Чтоб глаза не мозолили. Что еще?

 Третья палуба это несколько десятков игровых столов. Рулетка, карты, кости. Особые места для заключения всех видов пари с магическим гарантом

 Стоп!  прервала я его.  Насколько я знаю, магия в пределах казино запрещена.

 Так это смотря какая магия, леди Глория,  умильно улыбнулся мне Лапсердан.  Любые заклинания виденья и всеведения, прорицания, чтение мыслей все это в пределах казино невозможно. Однако самая простая, так сказать, бытовая магия работает безупречно. У нас самые лучшие маги, которых можно нанять за деньги. Господин Акларион не жалеет золота для обеспечения комфорта и безопасности.

Мы с Винсом переглянулись. Акларион, как же

 Есть еще нижняя палуба,  продолжил тем временем Лапсердан.  Там проживает обслуживающий персонал и находятся технические помещения. Ах да, естественно, капитанская рубка. Она находится в отдельной пристройке и

 Рубка меня мало интересует.  снова перебил его Винсент.  Мы, как я вижу, уже приехали? То есть, доплыли.

 Вы необычайно внимательны, лорд Глерн,  поклонился Лапсердан.  Не изволите ли пройти за мной?

Винс не удостоил его ответом, но все же поднялся и, предложив мне руку, последовал вслед за толстеньким встречающим. Барристан тенью следовал за нами, не проявляя никакого видимого интереса к происходящему.

Наш паром одним боком пристыковался к высоченному борту корабля-дворца. Да так ловко, что, когда открылся боковой выход парома, он оказался точно напротив большой, богато украшенной двери.

 Какое оригинальное решение,  подал голос Барристан.  Однако у меня есть вопрос.

 К вашим услугам,  повернулся к нему Лапсердан.

 Дверь, конечно, выше ватерлинии, но мне кажется, ее герметичности явно недостаточно, чтобы вода не проникала внутрь. Да и целостность борта

Лапсердан покровительственно улыбнулся.

 Ваши опасения совершенно беспочвенны, господин Барристан,  ответил он.  В бухте нет волн такой высоты, чтобы достать до входа. А в открытый океан мы в ближайшее время не собираемся. А если и соберемся, то, поверьте мне, она будет задраена самым тщательным образом. Господин Акларион никак не мог позволить, чтобы его гости поднимались на борт, ступая по вульгарным сходням.

Дверь перед нами распахнулась. Сделав пару шагов, я оказалась внутри корабля, и пришлось сделать над собой изрядное усилие, чтобы не открыть в изумлении рот.

Здесь было не просто богато и роскошно. Нет. Здесь было очень богато и очень роскошно. Я бы даже сказала вызывающе роскошно.

Мы ступали по полу, вымощенному дорогущим штучным паркетом. Стены коридора были облицованы редким белоснежным мрамором, который искусная рука неизвестного мастера украсила резными узорами из настоящего золота. Из золота же были выполнены и держатели светокристаллов, которые освещали нам путь.

От длинного коридора в обе стороны то и дело уходили ответвления и, бросив в один из них взгляд, я увидела, что там по обеим сторонам находятся закрытые двери. Обещанные каюты, значит. Интересно, а какие они внутри? Такие же пафосные и дорогущие?

 Представляешь, на цену одного этого золотого держателя обычная семья могла бы прожить целый год в сытости и достатке,  тихо шепнул мне Винс. Похоже, те же мысли занимали и его.  Или я ничего не понимаю в драгоценных металлах.

 Может, это позолота?  также тихо ответила я.  Это же безумие тратить такие деньги! А Ругар не производит впечатление безумного.

В ответ Винс только пожал плечами.

Тем временем Лапсердан, семенящий впереди, притормозил и указал рукой на широкую лестницу с массивными перилами:

 Здесь один из выходов на палубы. Если вы не против  он не договорил, со всей возможной резвостью устремившись наверх.

Я и охнуть не успела, как услышала сверху торжественный голос Лапсердана, несомненно, усиленный магией:

 Лорд Винсент Глерн-Шелби и леди Глория де Глерн!

Мы с Винсом поднялись по лестнице, оказавшись в огромном, ярко освещенном зале. Остальные гости, прибывшие с нами на пароме, почтительно оставались позади. Зато присутствующие в зале робостью не отличались. Нас встретили громкие приветственные возгласы, звон бокалов и ослепительное сияние драгоценностей, обильно украшавших одежды присутствующих.

К нам устремилось множество народа. Каждый норовил лично поприветствовать будущего короля. Ну и меня заодно. Винс с улыбкой раскланивался со знакомыми и не знакомыми лордами, приветственно махал рукой дамам и, казалось, совершенно позабыл про меня. Толика всеобщего внимания мне, конечно, перепадала, но стоило отойти от него буквально на пару шагов, как я оказалась словно отдельно от всех и теперь никто не мешал спокойно оценить обстановку.

С первых же мгновений я поняла, что, говоря о походе в высшее общество, Винсент не солгал. Даже не приукрасил. Столько представителей аристократических фамилий, собравшихся вместе, я видела только на королевских приемах. Правда там они вели себя совершенно по-другому. Чопорно, торжественно, с толикой спеси и этакого дворянского чванства. Здесь же все было иначе.

В казино налет сословной гордости стирался, и все подчинялось только одному чувству: азарту. Он ощущался во всем и во всех. В блеске глаз, решительном опорожнении бокалов дорогого вина, в судорожных и суетливых движениях. Мой взгляд зацепился за молодого лорда Визаля. Он был весел и пьян, громко разговаривал и размахивал руками, доказывая что-то своему собеседнику. И еще я заметила, что на его камзоле были аккуратно срезаны три пуговицы. Оставшиеся четыре сверкали в свете кристаллов алмазными гранями настоящих бриллиантов. Похоже, проигрался он знатно.

Мысленно покачав головой, я вновь обратила внимание на Винса. Тот, окруженный дворянами и дамами, уже с полным бокалом игристого вина что-то рассказывал окружающим. В ответ ему то и дело раздавался смех громкий мужской и кокетливый женский.

 Леди Глория, не изволите ли  почтительный голос официанта отвлек меня от Винса.  Бокал нимурийского? Этому вину больше тридцати лет. Мы подаем его только особым гостям. За счет заведения, разумеется.

Я взяла с серебряного подноса бокал и кивком поблагодарила официанта.

 Да здравствует король Винсент!!!  внезапно раздался могучий крик, который тотчас поддержали множественными одобрительными возгласами.

 Что вы, друзья! Я еще не король,  вяло пытался отмахнуться Винс с такой улыбкой, которая ясно давала понять всем, что именно он король и есть.  Не стоит торопить события. Но если вы настаиваете  и одним глотком опорожнил свой бокал.  На счастье!  крикнул Винс и изо всех сил швырнул бокал об пол.

 Да!

 Здоровья, Ваше Величество!

 На счастье!

Теперь каждый посчитал своим долгом разбить собственную посуду. Особым одобрением пользовались те, кто умудрялся разбить бокал в непосредственной близости от ног дам, которые так забавно взвизгивали и отпрыгивали от сверкающих осколков.

 Однако, господа, я не пить сюда приехал!  громко провозгласил Винсент, подходя ко мне.  Сегодня я намереваюсь основательно растрясти господина Аклариона! Удача улыбается смелым. Так что к столам, господа! К столам!

И, подхватив меня под руку, потянул к еще одной лестнице, ведущей на третью палубу.

Наверху было гораздо спокойней. Я бы даже сказала, торжественней. Тут шла Игра, которая захватывала внимание всех присутствующих настолько сильно, что даже будущий король удостоился лишь нескольких взглядов и приветственных поклонов.

Кстати, а куда делся Барристан?

Я огляделась, но дворецкий как сквозь землю, то есть палубу, провалился. Хм. И когда он решил отправиться по своим делам? Пожалуй, я его не видела рядом с момента общего ликования по поводу прибытия будущего короля. Ну да, точно. Когда я отошла от окруженного дворянами Винсента, Барристана уже не было рядом.

Тем временем Винсент не спеша шел мимо столов, выбирая, где именно желает присесть. Он миновал длинные столы, где играли в кости, прошел мимо рулетки, остановившись на мгновение, чтобы поздравить какого-то человека, к которому строго одетый крупье пододвинул целую кучу выигранных фишек.

А вот у карточных столов Винс задержался, наблюдая за игрой с самым скучающим видом. Я подошла поближе и кивнула на освободившееся место:

 Не изволишь уже начать?

Он хмыкнул, но присел на предложенное место, вежливо ответив на приветствия сидящих рядом игроков и стоявшего по другую сторону стола крупье.

 Ох, господа, кажется, я не озаботился обменять золото на фишки,  улыбаясь произнес Винсент и тут же около него возник невысокий человек, одетый столь же строго, как и весь персонал игрового зала.

 Я к вашим услугам, лорд Глерн. Ваши фишки.  И он двумя аккуратными стопками выставил перед Винсентом золотые кругляши с тисненной на них эмблемой казино.  Приветственный бонус для почетного гостя за наш счет. Господин Акларион лично распорядился.

 Хм А сам-то он где?  осведомился Винсент.  И кстати, сколько здесь?

 Наш хозяин сейчас немного занят. Организационные вопросы, так сказать. Но чуть позже он непременно явится сюда, чтобы лично поприветствовать вас. А по поводу фишек  служащий улыбнулся.  Каждая золотая фишка стоит пятьдесят золотых монет. Серебряная фишка десять золотых. Есть еще бронзовые, по одному золотому, но, признаться, в этом зале они не пользуются спросом. Таким образом, ваш приветственный бонус составил тысячу золотых.

Я едва не поперхнулась от услышанной суммы. Ничего себе подарочек! Наверное, я до сих пор до конца не понимала уровень доходов Ругара, которого видела только в катакомбах. Просто так взять и подарить тысячу золотых Хотя, стоп! Что значит, подарить? Это не подарок, а скорее завуалированное требование начинать уже собственную игру.

 Тысяча золотых?  Винсент поморщился.  Скупердяй, однако, ваш Акларион.  И добавил громче, чтобы слышно было всем вокруг:  Давай-ка вот что, тащи мне фишки на двадцать тысяч золотых. Для начала, так сказать.

Краем глаза я заметила, что многие, очень многие обернулись к нашему столу.

 А пока ты ходишь  Винсент посмотрел на крупье.  Не изволите начать, милейший? Господа?  он повернулся к сидевшим рядом.  Развлечемся?

С хрустом распечаталась новая колода. Крупье три раза крутанул ручку специальной заводной машинки, которая перетасовала карты, и игра началась.

Глава 3

Винсент оказался прав, посылая служащего за фишками. Подаренную тысячу он с улыбкой проиграл в первые два круга. Две трети его фишек ушли в пользу казино, а одна треть игроку слева.

 Легко пришло легко ушло,  прокомментировал Винс и знаком показал официантке принести вина.  Однако, господа, хочу предупредить: я намереваюсь исправить ситуацию в самом скором времени. В конце концов, кому, как не мне, понимать, насколько важно точное планирование бюджета.

После чего потянулся за новыми фишками, которые аккуратными стопками выставил перед ним подоспевший служащий.

Смотреть, как Винсент будет проигрывать эти двадцать тысяч, я не стала. Хоть и понимала, что деньги не наши, наблюдать за тем, какие суммы переходят из одних рук в другие, было несколько не по себе.

Почему-то вспомнилась тетушка Файлина, которая знала цену деньгам и, хотя никогда не была скупой, всегда следила за всеми тратами. Думаю, окажись она тут, ее мнение относительно лиранийской аристократии, и так не самое высокое, упало бы вовсе.

Назад Дальше