Сага об орке. Дебютант-киднеппер - Игорь Чиркунов 8 стр.


Точно, жестикуляция монаха не вызывала сомнений.

 Пристанем?  я несмело взглянул на Сигмунда.

Вообще-то, уже попрощались, но вдруг что важное?

 Зачем?  покосился на меня брат.

 Ну не нашелся что сказать я.

 Ладно, форинг, дай пацану с приятелем проститься,  неожиданно каким-то слишком доброжелательным голосом проговорил кинувший взгляд через плечо Болли.

Весла зачерпывали воду очень размеренно, так что у гребцов оставалось время крутить головами по сторонам.

 Хм нечленораздельно промычал Сигмунд.

 Да, пусть простится, а, форинг?  добродушно усмехнулся стрелок.

Сигмунд с сомнением взглянул на меня, на Болли, на Регина Перевел взгляд на корму, к сидящему на румпеле Кнуду.

Корабль, не дожидаясь команды, плавно повел носом влево.

 Ладно,  в конце концов махнул рукой брат.  Только быстро.

 Спасибо,  поблагодарил я и положил арбалет на палубу.

«Ворон» совершил плавную дугу, и, гася скорость, притерся к стенке. Накинутая петля на торчащее в пирсе бревно окончательно остановила корабль. Я перепрыгнул на берег.

 Я же обещал, что выйду проститься,  улыбающийся монах широко раскрыл объятия.  Ты первый в моей жизни гоблин, что решил принять свет истинной веры, и я не мог отпустить тебя без благословления и небольшого подарка.

Мы обнялись, после чего он отступил на шаг и вытащил из висящей на боку торбы сверток.

 Вот. Я хочу подарить тебе книгу. Тебе надо упражняться в чтении, и тогда ты сможешь черпать мудрость не только из бесед с такими жалкими толкователями слова Его как я, но и прикоснуться к великой мудрости отцов нашей церкви.

 Спасибо,  принял я завернутую в кожаный футляр книгу.

 Это не священный текст,  пояснил монах,  тебе самостоятельно такое читать еще рано. Это деяния святых рыцарей, последователей Спасителя. Тебе, как юноше будет интересно, а заодно душеспасительно.

 Спасибо, брат Вальтер,  прижал я книгу к груди.

Какая-то возня, происходившая на корабле за моей спиной, отвлекла мое внимание.

 Асгейр, давай на корабль!  долетел крик Сигмунда.

Кажется, помимо этого о чем-то спорили Болли и Фритьеф.

Монах, улыбаясь, отступил еще на шаг, вскинул руку и обвел меня кругом.

 Плыви, Асгейр,  проговорил он.

 Асгейр!  в голосе Сигмунда добавилось настойчивости.  А то без тебя уйдем.

Я попятился. Монах вновь поднял руку, видимо намереваясь обвести кругом Спасителя весь корабль.

 Плывите, добрые гобл

Рука замерла в жесте, улыбка медленно сползала с его лица. Он растерянно взглянул на меня, перевел взгляд куда-то мне за спину.

 Асгейр!  взревел Сигмунд.  Всё, мы отходим!

Я повернулся к кораблю

Борт «Ворона», уже освободившегося от швартова начал движение на корме Бьярни и Фре́ир упирались в пирс шестами.

 Давай!  махал мне брат, с сердитой мордой.

Торопясь, я перепрыгнул начавшую расширяться щель меж бортом и берегом. На встречу мне, на берег кто-то перескочил.

И тут я увидел, что так поразило монаха. Чёртовы торопыжки, Эйнар и Бруни уже водрузили на носовой штевень голову дракона. Вот значит, что я слышал!

Вскрик заставил обернуться.

С берега, коротко разбежавшись, перепрыгнул на отходящий корабль Болли. А там, под стенами монастыря, держась за живот обеими руками, медленно опускался на камень берега брат Вальтер. Вот он упал на колени Его изумленный взгляд остановился на мне!

 Сука!  я шагнул навстречу довольно ухмыляющемуся хольду, засовывающему тесак в ножны.

Подскочивший Синдри схватил меня за руку, не дав выдернуть скрамасакс. Дернул в сторону.

 Не сметь!  трубным гласом ударил мне в спину крик Сигмунда.

Болли, победно скалясь, выждал несколько секунд, потом отряхнул руки.

 Дай пройти, ублюдок,  весело бросил он мне,  ты что ль грести будешь?

Загрохотали весла левого борта, снова выставляемые за борт.

Я не ответил, и он прошел мимо.

 Синдри, на весла!  каркнул с кормы Кнуд.

 Ну и зачем?  недовольно спросил за спиной голос братца.

 Да мало ли что этот мог сказать человеку,  как о чем-то несущественном пояснил Болли.  К тому же ребята поторопились,  видимо имея в виду водруженную драконью голову.  Не надо людям знать, что мы здесь были. По-хорошему вообще, надо вернуться и всех под нож.

 Не надо,  буркнул Сигмунд.

 Асгейр, на нос,  дернул меня голос Фритьефа.

Но я всё равно еще какое-то время неотрывно смотрел на берег, на уменьшающуюся фигурку человека в черном, пока он не упал лицом в землю и не замер невзрачной кучкой.

Глава 7 Неожиданная встреча

«Ворон» скользил на веслах меж высоких скал, так напоминающих родные фьорды. Давно скрылся за выступающей скалой монастырь и лежащая на пирсе фигурка. Народ настраивался на долгий переход.

Я мысленно, в сотый раз, вгонял болт в спину Болли во время очередного штурма.

Не, не получится, скривился с сожалением, у меня болты приметные, ни у кого таких больше нет. Хорошо было амерам во Вьетнаме поднял Калаш гука и высадил рожок в спину ненавистного сержанта. Если что «Кто убил?»  «Так бой был, узкоглазые со всех сторон, кто убил господина сержанта, я не видел». Или гранатой Эх-х Я замечтался. А тут? Все на глазах. Да даже если подберу человеческий лук, не факт что попаду из непривычного оружия.

Вообще-то я, как стрелок, обычно шел позади строя, ненавистная спина вот она, можно хоть скрамасаксом ткнуть Не, ну не скрамом Болли на Волчьем разжился кольчугой, перешел, так сказать, в более привилегированный класс бойцов, его спину теперь копьем ковырять надо. Или болтом

Вот только орк, убивший своего В бою В спину Сомневаюсь, что он заживется среди сородичей.


Я настолько мысленно ушел в планы о мести, что не сразу среагировал.

 Корабль!

 Человеческий?  вскинул голову Сигмунд.

 Человеческий,  подтвердил Регин таким тоном, словно хотел сказать: «А ты чей еще в это время и в этих водах хотел встретить?»

Встал Фритьеф, потянулся, размял шею. Ответил незаметным кивком на вопросительный взгляд Сигмунда.

 Вооружаемся!  скомандовал брательник.

 Суши весла!  тут же с кормы заорал Кнуд.

Втащив весла до половины, чтоб не цеплялись за воду, парни снаряжались. Кто-то полез в рундук настолько отвык за зиму от постоянной готовности встретить врага, что не держал всё в быстром доступе. Моди, Снор, Болли и конечно же Сигмунд, извиваясь как гусеницы влезали сейчас в свои кольчатые рубашки.

Я рефлекторно коснулся топора, отцепил от пояса шлем и напялил на голову. Что еще? Покосился на ближайший, закрепленный на борту щит. Пойдет.

Наклон, ногу в стремя, разгибаясь спиной тетиву в паз ролика. Первый болт улегся в желобок. Я пальцами додавил его в тетиву. В общем готов, теперь можно и рассмотреть получше, кого нам судьба навстречу подкинула.

Встречный корабль больше всего мне напоминал гоблинские когги: не такие длинные как Ворон, зато широкие, как спущенная на воду бочка, с одной сдвинутой вперед мачтой и ограниченным набором весел, из-за объемного грузового трюма.

Он подходил к бухте, на палубе суетились фигурки, убирая парус, а весла по три пары на носу и корме только-только высунулись из бортов, готовясь к гребле.

На поднятом носу стоял человек и приветственно махал рукой. Угрозы в нас он не видел ну правильно, кто еще мог отходить от монастыря? Велика сила стереотипов для орков ведь еще рано! Даже характерная форма драккара, более никем не использовавшаяся. Даже дракон на носу ничего не принималось во внимание. Орки придут позже говорил весь опыт мореплавателя и его предков.

Вот и поплатился.

Регин замер в ожидании. Ноздри подрагивают, сощуренные глаза сканируют дистанцию. Лук в опущенной, обманчиво расслабленной левой руке, правая придерживает стрелу, уже зацепив поигрывающими тремя пальцами пока еще не натянутую тетиву.

Между кораблями оставалось метров сто, когда улыбка на лице человека стала искажаться. Он еще продолжал механически махать рукой, но лицо постепенно вытягивалось, глаза округлялись, челюсть отваливалась.

Дистанция пока сокращалась неспешно. Прошло секунд пять, не меньше, пока расстояние между нами сократилось метров до восьмидесяти. И человек превратился в соляной столб, замерев с поднятой рукой.

Рядом с первым показался второй, хлопнул того по плечу. Ветер донес обрывки насмешливых слов.

 Что будто демонов?

Потом второй перевел взгляд на нас

Одним быстрым, слитным движением Регин вскинул лук одновременно натягивая тетиву Треньк!

Первая стрела прошла мимо. Матерящийся лучник мгновенно натянул лук по новой.

Второй человек, пару-тройку раз хапнул ртом воздух, словно вытащенная на воздух рыба, выкатил глаза готовясь заорать Но тут, в верхней части груди словно материализовалось белое оперение на коротком стерженьке, и тело молчком булькнуло за борт. Через секунду и первого, так и не отмершего, морячка следующая стрела сбросила на палубу.

 Орки!  долетел до нас знакомый вопль ужаса.

Тотчас из-за борта высунулись несколько бородатых рож.

Пам. Мимо! Блин, всю ж зиму тренировался! Перезарядка.

Шестьдесят метров. Нос корабля людей покатился в сторону, весла с удвоенной силой впились в морскую гладь. Они там что, от нас на вёслах удрать собрались? Ну-ну, попробуйте!

На палубе когга закипела суета. Кажется, несколько человек бросились вновь ставить парус рей дернулся, пошёл в верх, но потом вновь рухнул сообразили, что не успевают.

Сорок метров. За спиной загремело дерево по дереву парни втаскивали весла, мы теперь их и по инерции догоним. Болли уже вскочил, в левой руке пучок сулиц. Лук Регина тренькал без передыха.

Корабль людей развернулся боком, стали отлично видны обводы чуть возвышенный нос, и заметно поднятая кормовая часть. Ну да, очень похож на гоблинский.

Блин, а у них борт на корме выше! И там замелькали слишком знакомые силуэтыс луками

Пам. Один силуэт нелепо взмахнул руками и исчез. В ответ от них сорвались в полет несколько черточек.

 Закройсь!

Чмок, чмок, бам. Знакомые звуки впивающихся в доски наконечников. Я непроизвольно посторонился, чтоб меня закрывал штевень.

 Прикройте стрелков!

Фритьеф проорал команду и тут же метнул сулицу. Из-за моей спины взвились в воздух еще и, по крутой траектории, полетели к людям.

Передо мной возник Бруни со щитом.

 Не спи, стреляй!  прямо в лицо крикнул он.

Без тебя знаю. Наклон, тетиву взвести, дослать болт, вскинуться Пам. Кажется попал.

 Быстрей не можешь?

Да пошел ты! Новая перезарядка.

Тридцать метров. Когг почти развернулся. Маневренный гад!

 Навались доходяги!  долетело от Кнуда

На миг бросил взгляд через плечо не все парни бросили весла, шестеро на корме, повесив на спину щиты продолжали грести.

Теперь стрелы от людей и стрелы с сулицами от нас летели сплошным потоком. Перезаряжаясь, я успел заметить, как орки по очереди коротко разбегаются по палубе буквально два шага, метают копьецо и тут же уступают место следующим. Эдакий круговорот, засыпающий людей смертью на полутораметровых древках.

Пам. Настильность арбалета снова сыграла с кем-то злую шутку щиты были подняты от падающих почти вертикально метательных копий.

Пятнадцать метров. А их борт почти на полтора метра выше нашего! Лучникам людей уже приходилось перегибаться через него, чтоб стрелять, отчего поплатилась еще парочка у Регина стрелы теперь летели тоже почти по прямой.

Блин, да как же мы его штурмовать то будем? Корма человеческого корабля уже почти нависала над нами, обстрел стих, наши тоже закончили. Зарядившись в очередной раз, скосил взгляд: Болли, Моди, Снор те, кто в кольчугах как гончие, готовые сорваться с поводка: напружиненные, взведенные, в нетерпении поигрывают оружием и ждут. Чтоб первыми значит, на копья и секиры.

Люди уже перестали грести, наши тоже втягивали весла. Почти в тишине лишь плеск волн о деревянные борта, да поскрипывание досок наш драккар приближался к возвышающейся корме.

Примечания

1

Нифльхейм мир тумана, вечного холода и мрака, существовавший в бездне ещё до начала творения. Хельхейм преисподняя, царство мёртвых, владения Хель. Хельхейм окружен непроходимой рекой Гьёлль

2

Porte ouverte (франц) если верить переводчику так по-французски пишется «открытая дверь». Отсылка к французскому LaTrappe (дверь, люк) название монастыря, давшего имя наиболее строгому ответвлению ордена цистерцианцев: траппистам.

3

Конечно казеиновый. Асгейр делал его во второй книге, когда клеил щит.

4

Норны в германо-скандинавской мифологии богини судьбы

Назад