Это шо?! недоумевала Таисия.
«Шо, шо», зло передразнил Демид, А вона шо: нету у меня таперича сына!
Таисия осела на лавку:
Как же так, Демид?
И всё через энту толстозадую Глашку, разрази её гром! Напялила красную косынку, да айда в сельсовет на ихней адской машинке печатать.
Голос Демида стал плаксивым. Жалость шевельнулась в сердце Таисии, что ребёнок в утробе. Нутром угадала, что пришёл Демид со своей бедой, потому что не к кому более ему идти. Словно почуяв, что дал слабину, Демид взревел с новой силой:
Грамотные все стали враз! Глашка всё в книжки вумные до зари пялится. Да мерзость всякую талдычит старухе моей! Он скривился в ехидной гримасе: «Просвещайтесь, мол, маманя, нонче время такое, всё надо ведать». Я их жгу, а она, дура, новые приносит. Эх, мало я её курву на сеновале бил! Батяня мой порол меня вдоль и поперек, и вышел добрый казак! Непоротые, значит беспутные! Игнашка с войны вернулся со свёрнутой башкой и тоже подался в краснопузые.
Демид замолчал. Таисия судорожно подбирала слова, чтобы ненароком не вызвать еще больший приступ гнева:
А Пелагея-то шо?
Демид вспылил:
Шо ты всё заладила «шо да шо»? Блажит, старуха «чем таперича корову кормить»! Какая к чёрту лысому корова? Одна из всего стада и осталась. Лучше б кумекала, полоумная, что исть будем: сеять-то неча, да и землицы осталось с гулькин нос. С голоду скоро подохнем!
Он встал. Скомкал газету и швырнул на пол. Потом махнул рукой и вышел. Таисия так и осталась сидеть за столом, пытаясь осознать услышанное и припоминая известие о разрыве Демида с сыном.
Дело было года два назад. Прибежала соседка и шепотом поведала, что, дескать, пришли голодранцы на баз к Фроловым муку изымать. Аккурат бывшие работнички Демида. А за главную у них Глашка. Демид попытался усовестить невестку, но тут вышел из сарая Игнат с мешком припрятанной под стогами мучицы:
Кончилось ваше время, батяня! Гнули вы жинку мою под себя, ломали, ан нет! Она вона, что ковыль степной, забурлила волной под могучим ветром. Стелется, пластается, а чуть что и встала в полный рост. Любо мне энто, любо! И шо вам поперек живота, то дюже ладно!
Демид затрясся весь, замахнулся на Глашу, но она взяла у стоявшего рядом работника кнут и что есть мочи хлестнула по земле под ногами Демида. Он отскочил. Глаша звонко рассмеялась:
Ну, шо, не по зубам вам, батяня, Глашкины ляжки таперича?
Работники нестройными голосами загоготали. Глаша записала количество вынесенных мешков в ведомость и велела сгружать их на подводу.
Демид побелел. Чертыхнулся. Обвел собравшихся на базу взглядом, полным ненависти, и спешно скрылся в распахнутых воротах гумна.
Глава 5
Уфа встретила проливным дождём. Порыв ветра вывернул зонт наизнанку и чуть не вырвал из рук. Жалобно тренькнула сломанная спица. Ну и погодка! Короткое пальто продувало насквозь. Шарф мокрой тряпкой хлестал по лицу. Беретка тоже промокла. Вода струями стекала по щекам. Замешкавшись, я получила сильный толчок в спину и чуть не выронила скрипку. Крепко обхватила кожаный футляр и побрела между снующими по привокзальной площади людьми.
Под стеклянным навесом остановки собралось человек пятнадцать. Подъехала маршрутка. Я ринулась к ней. Лишь бы хватило места! Люди вереницей заходили в салон. Я нетерпеливо топталась в конце очереди. Как назло: дверцу задвинули перед самым носом. Что за день?! Не хватало опоздать!
Примечания
1
Кладка подарок невесте от родителей жениха
2
Казачья обрядовая свадебная песня
3
Базыга старый хрыч
4
Кубыть кажется
5
Валёнки валенки с короткими голенищами
6
Сапетка/сапеток плетеная корзина с двумя ручками
7
Мордоглядка вмазанное в печь зеркало в казачьем курене
8
Домушка спальня
9
Скрытня большой сундук
10
Жалкова́ть жалеть
11
Сабя сабля (особенности говора верховых казаков)
12
Антирес прибыль, интерес
13
Тыля теленок
14
сонет, предваряющий концерт «Весна» для солирующей скрипки с оркестром. Данный концерт входит в цикл из четырёх концертов Антонио Вивальди, получивших название «Времена года». Текст сонета приписывают самому Вивальди. Перевод Владимира Григорьева
15
Марина Цветаева
16
интерпретация стихотворения Марины Цветаевой
17
«Крейцерова соната» повесть Льва Николаевича Толстого, названная в честь «Крейцеровой сонаты» Людвига ван Бетховена
18
отрывок из «Крейцеровой сонаты»
19
Чи ни или нет
20
Мэтэлить бить
21
Ворохнуться пошевелиться
22
Блазниться показаться, померещиться, почудиться
23
Бельтюки глаза
24
Былка слабый стебелек травы; былинка
25
Катух курятник
26
Кутёнок щенок
27
Обыкнуть привыкнуть, притерпеться
28
Шы Щи
29
Узвар компот
30
Телепаться ходить неровно, кое-как, качаться
31
Стерня (жнивьё) нижняя часть зерновых после обмолота
32
Радуня родненькая, родная (ласковое обращение)
33
Низы нижнее помещение в курене. Использовалось как хранилище
34
Продухи небольшие окна под потолком, устроенные для вентиляции
35
Доня доченька (уменьшительно-ласкательное)
36
Нишкни молчи