Заробитчане
Valera Bober
© Valera Bober, 2022
ISBN 978-5-0059-3033-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
ЗАРОБИТЧАНЕ
Корпус корабля то дрожал, то раскачивался со стороны в сторону. Сквозь иллюминаторы в тумане просматривались нагромождения труб заводов. Ребристые стены грузового отсека покрылись изморозью. Абдулла от холода и голода мелко дрожал и жался к соседу. Страшно болел затылок. Заревела сирена. Мимо забегали какие-то люди, что-то понесли, гортанно выкрикивая указания. Все были при делах, и только Абдулла и напарник сидели в углу, ожидая неизвестно чего. Заскрипела дверь и в отсек ввалился коротышка в комбинезоне. Абдулла сразу узнал управляющего прииска.
Hello slavers!
У Абдуллы вытянулось лицо.
Тот удивленно поднял брови:
Мадьяры?
Они поднялись. Перелет так вымотал, что не хотелось и говорить.
Управляющий спросил:
Вы откуда вы такие красивые?
Напарник прокашлялся:
С Таврии мы.
Управляющий неожиданно заговорил на их наречии:
Ну и как там жизнь?
Тяжко. Вздохнул напарник.
Толстяк понимающе кивнул:
Мой дед тоже когда-то приехал сюда на заработки.
Абдулла тер щетину и косился на напарника. Напарник молчал. Управляющий вздохнул:
Здесь жизнь тоже не мед. Думаю, вы знали куда ехали?
Они пожали плечами. Тогда он смерил их взглядом и сказал:
Вижу, что хлопцы гарные. Ко мне пойдете?
А што? Открыл рот напарник, но управляющий его перебил.
За гарную роботу будут гарные гроши. Не обидим. Но надо будет дать калым. Он выразительно потер пальцами.
У Абдуллы мысли стали наскакивать друг на друга.
Управляющий развел руками:
Ну как знаете. Можете сами поискать работу. Если, конечно, вас таможня выпустит. Надеюсь, деньги на обратную дорогу есть?
Напарник толкнул Абдуллу в бок, и они кивнули. Управляющий вытащил сканер, и они приложили пальцы, давая добро на контракт. Койку им предоставляли, а стол был ихний. В какие то две минуты дело было решено.