Кузнечик - Григорян Анаит 2 стр.


 Есть группа, называемая Актерами. Я не знаю, сколько их на самом деле, но среди них есть все типы исполнителей. Ты можешь нанять их для того, чтобы сыграть практически любую роль. Ты же слышал о той давнишней истории, когда в боулинг-клубе в Йокогаме был убит чиновник из Министерства иностранных дел?

 Этого не было ни в одном учебнике из тех, что я читал.

 Все люди, которые находились в тот день в боулинг-клубе, были Актерами. Они все как один были замешаны в преступлении. Но никто из официальных лиц так ничего и не узнал.

 И?..

 Мы тоже их нанимаем, чтобы они приходили на наши мероприятия. Сакуры очень помогают, так что мы всегда их зовем.

 Так значит, люди в нашей индустрии работают сообща?

 Ну, иногда возникают трения

 Трения?

 Когда речь идет об оплате работы, всегда могут быть сложности. Кто кому заплатил, кто кому не заплатил

 Ну да,  не особенно заинтересованно произносит Судзуки, чтобы поддержать разговор.

 А потом, есть еще бизнес по продаже органов.

 Извини, что?

 Сердца,  говорит Хиёко так, будто говорит об искусственных органах,  почки.

Она нажимает на кнопку климат-контроля и прибавляет температуру в салоне, поворачивая ручку вправо.

 А-а, ты об этих органах  Судзуки изо всех сил старается выглядеть спокойным.

«Да, внутренние органы; конечно, так я и знал».

 Тебе известно, сколько людей в Японии ждут трансплантатов? Их очень много. А значит, на этом можно сделать бизнес. Весьма прибыльный бизнес.

 Я, возможно, слабо все это себе представляю, но практически уверен, что в Японии не разрешается самостоятельно покупать и продавать внутренние органы.

 Я представляю это точно так же.

 Но тогда ты не можешь работать в компании, которая занимается подобным.

 Это не проблема.

 Почему?

Хиёко переходит на ласково-снисходительный тон, как будто она объясняет устройство мира наивному студенту:

 Скажем, например, некоторое время назад обанкротился какой-нибудь банк

 Какой-нибудь банк.

 Но в конце концов он был спасен вложением в несколько триллионов иен.

 И что дальше?

 Или возьмем другой пример страхование занятости, за которое платят все сотрудники компании. Ты знаешь о том, что несколько сотен миллиардов иен таких взносов были использованы на бессмысленные строительные проекты?

 Возможно, я слышал об этом в новостях.

 Здания, которые никому не были нужны, стоившие сотни миллиардов и так никогда и не окупившие затрат на их постройку. Звучит странно, не правда ли? А потом они заявляют, что фонд страхования занятости не располагает необходимыми средствами. Это тебя разве не бесит?

 Да, бесит, конечно.

 Однако ответственный за эту бессмысленную растрату уходит безнаказанным. Они могут выбрасывать на ветер сотни миллиардов иен, триллионы налогов и не иметь из-за этого никаких неприятностей. И не только это! Они еще и получают солидную прибавку к пенсии, когда складывают с себя полномочия. Свободные как ветер и обеспеченные до конца своих дней. Это безумие. А ты понимаешь, как так выходит?

 Потому что японские граждане такие добрые и все прощают?

 Потому что люди в верхах заключили молчаливое согласие,  Хиёко поднимает вверх указательный палец.  Жизнь не имеет ничего общего с тем, что хорошо и что плохо. Люди, обладающие властью, сами создают правила. Так что, если они защищают твои интересы, у тебя не будет проблем. Вот так обстоят дела с Тэрахарой. Между ним и политиками налажена система взаиморасчетов. Они работают вместе, как если бы участвовали в «беге на трех ногах», то есть они практически неразделимы. Если политик говорит: «Этот тип мне мешает», Тэрахара с ним разбирается. В обмен на это политики никогда не трогают Тэрахару.

 Я никогда не встречал президента компании.

Хиёко настраивает угол обзора зеркала заднего вида и касается своих ресниц. Затем искоса смотрит на Судзуки, пригвождая его к месту.

 Ну да, зато у тебя есть дела с его сыном-идиотом.

По телу Судзуки пробегает дрожь, как если б стрела попала ему в самое нутро.

 У меня есть дела с сыном господина Тэрахары?  произносит он бесцветным голосом, с трудом выдавливая из себя слова.

 И тут мы возвращаемся к началу нашего разговора,  ее палец описывает в воздухе маленькую окружность.  Мы тебе не доверяем.  Ее голос звучит так, будто она получает удовольствие от их беседы.  Знаешь, я все собираюсь и забываю тебя спросить ты женат?

У него есть кольцо на безымянном пальце левой руки это очевидно.

 Нет,  отвечает он.  Не женат. Был женат в прошлом.

 Но ты все еще носишь кольцо.

 Я набрал вес и теперь не могу его снять.

Это тоже вранье. Уж что-что, а его обручальное кольцо поворачивается на пальце свободно. Он, наоборот, похудел с тех пор, как был женат. Он все время беспокоится, что кольцо может соскользнуть с пальца и потеряться, просто когда он идет по улице.

«Не потеряй свое кольцо,  когда-то говорила его жена с торжественной серьезностью.  Это символ нашей с тобой связи. Пожалуйста, вспоминай меня всякий раз, когда смотришь на него». Если он потеряет его, жена будет в ярости несмотря на то, что сейчас она уже мертва.

 Хочешь, я попробую угадать?  Глаза Хиёко сверкают.

 Это не телевикторина.

 Я думаю, что твоя жена погибла из-за идиота-сына Тэрахары.

«Как ей удалось»

Он борется с собой, чтобы сохранять спокойствие. Это становится невыносимым. Его взгляд вот-вот начнет метаться как безумный. Его горло вот-вот начнет нервно сглатывать. Его брови вот-вот задрожат. Его уши вот-вот зальются краской. Его паника готова вырваться в ближайшее мгновение из каждой мельчайшей поры его тела. Судзуки представляет свою жену, раздавленную между внедорожником и телеграфным столбом. Он собирает волю в кулак и напрягает мышцы брюшного пресса, пытаясь вытеснить это воспоминание.

 Зачем сыну господина Тэрахары было убивать мою жену?

 Убийство безо всякой причины обычный идиотский поступок этого кретина.  Выражение лица Хиёко говорит Судзуки, что она ожидает от него осведомленности в данном вопросе.  Он повсюду устраивает неприятности и доставляет беспокойство. То и дело угоняет среди ночи машины и устраивает гонки на улицах города. Напивается, сбивает людей Как говорится, круглый год без выходных.

 Это ужасно,  Судзуки старается не допустить в свой голос никаких эмоций,  просто ужасно.

 Не так ли? Такое трудно простить. Ну, так как погибла твоя жена?

 С чего ты взяла, что она погибла?

Он снова представляет тело своей жены, раздавленное внедорожником. Он думал, что это воспоминание поблекло со временем, но оно с легкостью воскресает перед его мысленным взором, яркое и отчетливое, как будто все случилось только вчера. Вся в крови, сломанный нос, раздробленные плечи, вывернутые суставы. Судзуки стоял там, не в силах двинуться с места, словно его ноги приросли к асфальту, когда эксперт-криминалист средних лет, внимательно осматривавший место происшествия, поднялся на ноги и пробормотал, словно обращаясь к самому себе: «Он даже не пытался затормозить выглядит так, будто он, наоборот, прибавил скорость. Ну и дела»

 Разве ее не машина сбила?

«В яблочко, Хиёко. Именно так это и произошло».

 Не выдумывай.

 Насколько я помню, два года назад идиот-сын Тэрахары сбил женщину, чья фамилия была Судзуки.

Это тоже было абсолютной истиной.

 Глупости.

 Да ладно, это чистая правда. Этот идиот все время похваляется своими подвигами. Что бы ни натворил, он никогда не несет за это ответственности. А знаешь, почему?

 Не представляю.

 Потому что он всеобщий любимчик,  Хиёко приподнимает бровь.  Ему покровительствует его отец и политики.

 Как в той теории о налогах и страховании занятости, о которой ты говорила?

 Да-да. И ты ведь в курсе того, что у него не было никаких неприятностей после того, как он убил твою жену. Ты ведь следил за ходом расследования. И выяснил, что он работает в руководстве компании своего отца. Ты разузнал про «Фройляйн». Потому-то ты и нанялся к нам сотрудником по контракту,  словно цитируя их по памяти, Хиёко перечисляет факты.  Разве не так?

 Зачем бы я стал все это делать?

 Потому что ты жаждешь мести,  говорит она так, словно это совершенно очевидно и не требует никаких дальнейших доказательств.  Ты выжидаешь удобный момент, чтобы добраться до этого идиота-сына. Потому-то и застрял у нас на целый месяц. Потому-то и прилагаешь все усилия, чтобы остаться в компании. Я ошибаюсь?

Опять в яблочко.

 Это беспочвенные обвинения.

 И поэтому,  продолжает она, и уголки ее красных губ немного приподнимаются,  поэтому ты в настоящее время под подозрением.

За ее плечом мигают яркие огни вывесок магазинов. Зажигаются и гаснут.

У Судзуки перехватывает горло. Он с трудом сглатывает.

 Поэтому вчера я получила специальные инструкции.

 Инструкции?

 Я должна выяснить, работаешь ли ты на компанию как обычный сотрудник или ищешь мести. Нашей компании постоянно требуются тупые наемники, но мы точно не нуждаемся в умных парнях, одержимых жаждой вендетты.

Судзуки ничего не отвечает, и на губах его сама собой появляется вежливая улыбка.

 Да, и кстати ты не первый.

 В смысле?

 Были и другие вроде тебя, кто нанялся на работу в компанию, чтобы добраться до Тэрахары и его сына-идиота и отомстить им. Несколько человек. Мы уже привыкли разбираться с подобным. Мы позволяем человеку проработать у нас месяц и в течение этого времени глаз с него не спускаем. И если что-то все равно кажется подозрительным, мы его испытываем,  Хиёко пожимает плечами.  Как тебя сегодня.

 Насчет меня вы ошибаетесь.  Произнося эти слова, Судзуки чувствует, как его охватывает глубокая безнадежность.

От мысли о том, что были и другие до него, которые пытались сделать то же самое, у него темнеет в глазах. Месяц работы на подозрительную компанию вроде «Фройляйн», продажа молодым женщинам наркотиков он ни капли не сомневался в том, что это были наркотики,  все это было ради того, чтобы он мог отомстить за свою жену. Судзуки убеждал себя в том, что женщины, покупавшие косметику и диетические напитки, сами должны были быть осмотрительнее, что излишняя доверчивость зло, пытался заглушить свое чувство вины, отодвинуть в сторону свой страх, скрыть от самого себя неприглядные факты, сосредоточиться исключительно на своем плане.

Но теперь он обнаружил, что его миссия это повторение, повторение повторения, что он второй или третий на этом пути, и земля уходит у него из-под ног. Он чувствует себя рассыпавшимся, бессильным, потерянным в темноте.

 У нас нет другого выхода, кроме как испытать тебя. Выяснить, действительно ли ты заинтересован в работе с нами.

 Я уверен, что смогу оправдать твои ожидания.  Говоря это, Судзуки понимает, что его голос звучит тихо и жалко.

 В таком случае,  говорит Хиёко, показывая большим пальцем левой руки на заднее сиденье,  почему бы тебе не попробовать убить этих двоих? Просто какой-то парень, какая-то девчонка, не имеющие к тебе никакого отношения

Судзуки боязливо оборачивается, чтобы посмотреть назад через проем между передними сиденьями.

 Почему я?

 Чтобы все подозрения рассеялись, конечно же.

 Не думаю, что это что-то докажет.

 К чему вообще доказательства? Наши методы работы предельно просты. Мотивы, подозрения, доказательства все это нас не волнует. У нас есть некоторые простые правила и формальности. Сечешь? Так что если ты убиваешь этих двоих прямо здесь, прямо сейчас, то становишься нашим настоящим компаньоном.

 Настоящим компаньоном?

 Нашим накама считай, приятелем. Так что тебе больше не нужен будет никакой контракт.

 Но зачем подвергать меня подобному?

Двигатель машины выключен, в салоне тихо. Судзуки ощущает вибрацию, но тотчас понимает, что это биение его собственного сердца. С каждым вздохом его тело как будто поднимается и с силой падает вниз, и лихорадочные сокращения его грудной клетки, передаваясь сиденью, сотрясают всю машину. Он тяжело дышит. Запах кожаной обивки сидений врывается в его ноздри.

В оцепенении он вновь поворачивает голову и смотрит сквозь ветровое стекло. Зеленый сигнал светофора на пешеходном переходе начинает мигать. Все происходит как в замедленной съемке. Кажется, он никогда не переключится на красный.

«Сколько еще он будет мигать?»

* * *

 Все, что тебе нужно сделать,  это пристрелить этих двоих из пистолета, и наш вопрос будет решен.

Ее голос возвращает его обратно в реальность.

 Но какой смысл их убивать?

 Ну-у мы можем вырезать у них внутренние органы и продать. А из девчонки можно сделать окимоно.

 О окимоно?

 Ну да, украшение для стенной ниши. Если отрезать ей руки и ноги, конечно.

Непонятно, какова в ее словах доля шутки.

 Ну так что? Сделаешь? Вот и пушка, господин, к вашим услугам.  Преувеличенно вежливые слова Хиёко звучат издевательски, когда она вытаскивает из-под своего сиденья неброский инструмент. Затем направляет его Судзуки в грудь:  А если попытаешься сбежать, я тебя пристрелю.

«Кто бы сомневался» Судзуки застывает. Грубая, очевидная реальность направленного на него пистолета лишает его способности двигаться. Как будто кто-то неотрывно смотрит на него из черной глубины дула, пригвождая к месту. Палец Хиёко замер на спусковом крючке. «Все, что ей нужно сделать,  это согнуть палец, приложить совсем небольшое усилие, и пуля насквозь пробьет мою грудную клетку». Само понимание того, насколько это будет просто, иссушает кровь в его жилах.

 С помощью этого пистолета ты убьешь ребят на заднем сиденье.

 Что, если,  начинает он, боясь даже движения собственных губ,  что, если ты дашь мне пистолет, а я вместо этого направлю его на тебя? Что тогда? Чисто гипотетический вопрос.

Хиёко не удивлена. В ее взгляде читается жалость.

 Я не собираюсь давать тебе пистолет прямо сейчас. Сюда едет еще один сотрудник компании. Как только он будет здесь, я дам тебе пистолет. Тогда ты не наделаешь глупостей.

 Кто должен приехать?

Буднично, словно в этом нет ничего необычного, она говорит:

 Сын-идиот. Скоро он будет здесь.

Все тело Судзуки напрягается. Он ни о чем не может думать.

Хиёко перекладывает пистолет в левую руку, правой рукой указывает на ветровое стекло и постукивает по нему кончиком пальца.

 Идиот должен появиться оттуда и перейти перекресток.

 Тэрахара?  В голове Судзуки как будто происходит взрыв, и его чувства кружатся, разорванные в клочья.  Тэрахара там?

 Не господин Тэрахара. Его сын. Вы двое еще официально не встречались, не так ли? Что ж, теперь встретитесь. Какой удобный случай! Ублюдок, который убил твою жену, с минуты на минуту будет здесь.

Хиёко произносит имя сына Тэрахары, но Судзуки пропускает его мимо ушей. Может быть, потому, что он не хочет признавать сына Тэрахары как человека из плоти и крови.

 Что он собирается сделать?

 Я же сказала, он хочет взглянуть на тебя собственными глазами и посмотреть, что ты будешь делать. Когда мы проверяем людей, он всегда присутствует лично.

 Скверное увлечение.

 О, а ты не знал?

Судзуки не может подыскать правильные слова. Усилием воли он заставляет себя посмотреть сквозь ветровое стекло. Пешеходный переход огромного четырехстороннего перекрестка совсем близко. Толпа людей, ожидающих переключения сигнала, собралась там словно для того, чтобы посмотреть на безбрежный океанский простор.

В его памяти вновь всплывают слова профессора. «В точности, как рой насекомых»

 А вот и он. Сын-идиот,  весело сообщает Хиёко, указывая пальцем.

Судзуки резко выпрямляется и вытягивает шею, чтобы посмотреть. Справа наискосок от них, на пешеходном переходе виднеется фигура человека в черном кожаном пальто. На вид ему лет двадцать с небольшим, но черное пальто, накинутое поверх делового костюма, придает ему внушительности. Он неприязненно кривит лицо, затягиваясь сигаретой.

Назад Дальше