Анатолий Казьмин
Новый год Кощея
С глубокой благодарностью Валерию Толоконцеву за постоянные пинки и поддержку, а так же коту Снежку и кошке Марселине, которые в процессе работы над книгой, валялись рядом и укоризненно глазели, но и не мешали.
Глава первая
Работайте!
Е.И.В. Кощей
Ну, Ваше Величество, ныл я, переминаясь с ноги на ногу возле стола Кощея, ну, надо. Ну вы же и сами всё понимаете
Отстань, сына, в стотысячный раз добродушно проворчал царь-батюшка. У меня и без твоих надуманных делишек хлопот полно.
Приёмная посетителями забита! Гюнтер даже протиснуться сквозь них сюда не может! А бутербродик бы сейчас Под лимончик, а, Ваше Величество?
Кощей достал из ящика стола бутылку и стаканы и поставил их передо мной:
Наливай.
Да я не о том Эх, ну по пять капель давайте чего уж Ваше здоровье И давайте всё же, Ваше Величество, обратите взор свой страстный и великий на дела наши, а? Ну, завал у нас, я один не справляюсь
Зацени, Федька, Кощей развернул большой лист, лежащий перед ним, и подвинул ко мне.
План нападения на Европу? График дежурств отделов на Новый год? Расписание детских утренников? Марсианская колония?
Механизм управления, важно сказал царь-батюшка.
Государством? Интересно Только нам бы сейчас насущными делами заняться, а, Ваше Величество?
Смотри, отмахнулся он и стал тыкать костлявым пальцем в каракули на листе. С каждой стороны присобачиваем по полоске железа, но так, чтобы они не намертво сидели, а вращались по оси.
Пропеллер? Летучий корабль на паровом ходу?
Летучий? на секунду задумался Кощей. Интересно Но это потом. Ты сюда лучше гляди. Вот, видишь? Берём самые обычные санки, на которых ребятня да дурни здоровые с Холма катаются, да крепим с каждой стороны по железяке. Понимаешь?
Ох, Ваше Величество
Да, гений, скромно согласился он, знаю. Несётся какой-нить мелкий паразит с горки, а тут надобность возникает свернуть с пути истинного в сторону. Так он хватает за этот рычаг и тянет его на себя. Железка в снег врезается, а санки от этого и разворачиваются. А?! Ну?! Зацени!
Гениально, вздохнул я. Жаль, не актуально.
Чегой-та? удивился царь-батюшка.
Вы когда на санках в последний раз катались? Ногами, Ваше Величество санки разворачивают. Валенок в снег воткнул и вот вам и поворот. И никаких рычагов не надо.
Мда? Ну-у-у Давай Гюнтера покличем, пусть нам санки организует, да пойдём на Холм твою хм-м-м гипотезу проверять.
Вы бы лучше ваш гениальный мозг напрягли в другом направлении. Помогите, а? У нас тут запарка полная, а я со всем не справляюсь. Вон, хотя бы ёлки. Уже четыре красавицы доставили, под стенами лежат, а вот как их установить В Тронном зале мы закрепим без проблем, да и на Дворцовой площади артефакт Виторамуса применим, а вот на Центральной и Базарной площадях, как устанавливать? Рухнут же от малейшего ветерка, а верёвками удерживать не хочется, эстетизму нет, да и пьяные спотыкаться о верёвки будут Выдайте идею, Ваше Величество, а?
Тьфу! начал объяснять свой вариант Кощей. Ты целую магическую академию, зачем у нас завёл, сына? Такие деньжищи на неё тратим, так должна же и отдача от них быть, а? Вот и напряги этих ха-ха! кудесников, пусть и колданут твои ёлки.
Гениально протянул я. Элементарно же, а до меня не дошло! Вот видите, Ваше Величество, как у вас всё легко и изящно получается! Сейчас скажу Гюнтеру, чтобы он по одному посетителей запускал, а вы их тоже быстренько, раз-два и порешаете! Я в смысле, что вопросы решите, а не посетителей
Уймись, сына, затянулся сигарой Кощей. Потом. Завтра. Я сейчас занят, не до пустяшных дел мне.
Вреднозавр
Ась?!
Могучий и Великий, говорю Ну, правда, Ваше Величество, ну, давайте разделим хлопоты, а? Я на себя весь этот ужас с подготовкой к Новому году возьму, а вы остальными мелочами озаботитесь, ага?
Давай наоборот? прищурился Кощей. Ишь, хитренький какой.
Запросто! фыркнул я. Тогда на вас вопрос с ёлками, украшение залов, коридоров и всех помещений Дворца и Дворцовой площади тоже. Выбивание в бухгалтерии финансирования подарков для нашей и городской ребятни, подарки для сотрудников и видных городских деятелей, сценарий детского утренника и взрослого праздника с одновременным подбором ведущих актёров, сладкий стол для детей, банкет для взрослых, организация самой новогодней ночи с учётом всех мер безопасности, контроль подготовки праздничного репертуара театра, проблема снега
Стоп! прервал меня царь-батюшка, помотал головой, а потом уцепился за последние слова: Снег? А что тебе со снегом не так? Белый, много, сотрудники довольны
Вот именно, что много, вздохнул я. Мы площади и центральные улицы полностью расчищать не стали, оставили немного для колорита и поднятия настроения, но всё равно, этот расчищенный снег девать куда-то надо?
Предлагаешь мне выйти лопатой помахать? фыркнул Кощей.
Смешно, Ваше Величество, поморщился я. Этого убранного снега просто горы накопилось. Хотели за стены переместить, но Калымдай такой крик поднял, что до сих пор в ушах гул от его рёва. Видите ли, враги по этим снежным завалам запросто на стены взберутся и ка-а-ак кинутся на нас! Тьфу! А далеко от стен утаскивать или просто по полям ровным слоем рассыпать, трудозатратно и очень долго.
Тьфу! согласился царь-батюшка. Тоже мне проблема. С нашей стороны у стен и навалите, будут горки для катания. Снеговиков по всему городу из этого снега слепите, да по всем улицам рядком расставьте. На пустыре у Восточных ворот снежную крепость постройте на радость детворе. Ещё вариантов подкинуть?
Гений вы, Ваше Величество, с завистью протянул я. А вот от меня такое ускользнуло. Мозги со всеми задачами сразу уже не справляются, надо памяти нарастить хотя бы гигабайт до шестнадцати
Обращайся, вальяжно махнул рукой Кощей.
Ну, так что, берёте на себя организацию праздника, Ваше Величество? обрадовался я. Там ещё гостей пригласить надо, ну, князей, царя Радика, представителей наших филиалов в других городах Иван Палыч жаловался, что на кухне со специями какими-то там проблема, надо бы в Византию или Китай грамотных сотрудников отправить на поиски этих специй С Волшбы Училищем нужно о фейерверках договориться, только ректор ихний, Лопобагус, нам такой счёт выставил, что никакого салюта уже не хочется, а Змеи наши всю ночь пулять в воздух запарятся, да и холодно им сейчас. И, кстати, Горыня ведь вот-вот разродиться должна, значит, Горынычу одному пахать. И Малый тронный зал, где они разместились на зиму, надо срочно звукоизолировать, а то Горыня и так на нервах, а как начнут в новогоднюю ночь пьяные э-э-э радостные толпы по Дворцу скакать, так она точно взбесится. Сами понимаете беременная женщина непредсказуема А ещё
Стоп! снова прервал меня Кощей и прищурился. А себе-то ты какие дела и хлопоты оставляешь, если весь праздник на меня повесить хочешь?
Себе я самое сложное оставляю. Все наши штатные и внештатные заботы и проблемы.
Да? А, например?
Ну, вон с теми же сотрудниками в Приёмной вопрос решить, конфликты во Дворце и городе уладить, производственный процесс проконтролировать. Сами же знаете у нас не то, что каждый день, каждый час какие-нибудь проблемы возникают. С банком нашим опять же кое-что по мелочи сделать надо. Чеканка монет с вашим гордым и грозным профилем, открытие новых филиалов, подбор в них сотрудников
А, кстати, оживился царь-батюшка, а где мои дивиденды за истёкший период? Денежки мои взяли, а прибыль где, а?
К Михалычу обращайтесь, отмахнулся я. Я в финансы не лезу, мне и простых хлопот хватает. Ну, так что? Берёте на себя праздничные хлопоты?
Фиг, хмыкнул Кощей. Оно мне надо? Царь я или не царь? Я тебе, Федька, даже больше скажу: Император я или массовик-затейник?
Затейник вы у нас ещё тот, согласился я. Ваше Величество, ну хоть часть дел на себя возьмите, а? Ну не осилю я всё сам! А некоторые дела и переложить не на кого. Только вы или я соответствующими правами обладаем. Вон, тех же сотрудников в Приёмной успокоить, не скелетов же с дубинами вызывать?
Пошли Банробануса погоняем? внезапно предложил Кощей. Скучно
Ну, Ваше Величество! взвыл я. Так не честно! Давайте включайтесь в рабочий процесс!
Да тьфу на тебя, сына. Сотрудники Тоже мне нашёл проблему.
Меня вдруг подняло и зашвырнуло в кресло для допросов, стоявшее у стены, а магические верёвки тут же опутали тело.
Вы чего?.. начал я, но расписной шарфик Кощея слетел с вешалки и плотно закупорил рот, а мне только и оставалось, что разразиться гневными проклятиями: М-м-м! М-м-м!!!
Вот так, удовлетворённо оглядел меня царь-батюшка. Сиди да вид страдальческий прими, слезу пусти, а сам, сына примечай да учись, как работать надо. Гюнтер!
Здесь, Государь, протиснулся в кабинет дворецкий и поспешно захлопнул за собой дверь, да ещё и подпёр её плечом. Что прикажите, Ваше Величество?
Да вот, небрежно кивнул в мою сторону Кощей, Статс-секретаря нашего поучить надумал.
Прелесть-то какая окинул меня томным взором дворецкий. А можно присоединиться, Государь? Или я могу потом мастер-класс Статс-секретарю организовать У себя. Дабы никто процессу обучения не мешал. Только вы его не развязывайте, Ваше Величество, я прямо так Фёдора Васильевича заберу
Я взвыл ну, замычал от ужаса, а царь-батюшка поморщился:
Давай, запускай эту орду из Приёмной. Пусть все сразу заходят. И слюни-то подбери Гюнтер.
Когда неорганизованная толпа сотрудников ввалилась в кабинет и настороженно затихла у дверей, Кощей гневно нахмурил брови и указал на меня рукой:
Вот! Сей несознательный элемент осмелился усомниться во мне, Великом и Ужасном! И это после того, что я для него сделал!
Позвать палачей, царь-батюшка? подобострастно предложил начальник столярного цеха. Али я и сам могу, только прикажи Государь!
Вот же зараза! Всё, больше никаких поблажек! Давно я за него взяться хотел, да Михалыч с Аристофаном отговаривали, но теперь уж всё! Вот только Я поёрзал, но верёвки крепко опутывали тело.
А Кощей вдруг вздохнул и печально покивал:
А я ведь верил Мало того назначил руководить государством. Знаете, слуги мои верные, что он мне заявил во время утреннего доклада?
Толпа охнула, Лизавета Венеровна, глава медпункта, предположила:
Михалыча на царство?
Тьфу! покосился на неё Кощей. Хуже! Сын мой нерадивый смел предположить, что я неспособен наладить производственный процесс! Стал заверять, что вы, дорогие мои работники, вовсе не первоклассные специалисты и передовики производства, не мастера своего дела, не грамотные высококвалифицированные сотрудники, а просто сброд какой-то неспособный справиться с текущими проблемами!
Злодей! воскликнул начальник столярного цеха.
Казнить однозначно, согласилась Лизавета Венеровна. Медленно и без наркоза.
Во-о-от! удовлетворённо протянул царь-батюшка. Вот и я ему талдычу, что у нас коллектив грамотный, опытный, с любыми проблемами на раз справится. А, коллеги?
Без базара, Государь! заверил бес, начальник ассенизаторского отдела. Мы такие в натуре!
Ну а чего? загудела толпа. Дык! И справимся. А чего нет?
Молодцы! ласково покивал Кощей. Никогда в вас не сомневался в отличие от некоторых. Так идите дети мои и славным трудом на благо меня, любимого, докажите этому нытику, что лучше вас во всём мире не найти работников! Пусть сынуля мой ужаснётся от ваших трудовых подвигов и производственной дисциплины! А как снова уверует в гений мой могучий, так и прибежит каяться да пощады просить! Верно ли я говорю?
Дык, а то! заверили царя-батюшку гордо приосанившиеся сотрудники.
Идите! махнул рукой Кощей. Работайте.
***
Государь, попросил Гюнтер, когда кабинет опустел, а можно я Фёдору Васильевичу подробно ваши гениальные планы разъясню? Только вы не развязывайте его пока. А я вам его через часик и верну
М-м-м! я возмущённо уставился на Кощея.
Тьфу! отклонил предложение дворецкого царь-батюшка, повернулся ко мне и ухмыльнулся: Понял, Федька, как работать надо? Учись, сына, пока я добрый. А чтобы ты лучше запомнил, что не следует Императора от дел пустяками отрывать
Голову отрубить? оживился Гюнтер. Плетей всыпать? Нет-нет, я знаю! Прикажите, Государь, вам бутербродов с коньяком принести, а Фёдор Васильевич любоваться будет, как вы откушать изволите!
Вот ты зверь, Гюнтер, покачал головой Кощей. И откуда в тебе эта жестокость? Он же слюнками захлебнётся!
М-м-м! согласился я.
Захлебнётся, как же, вздохнул дворецкий. Ещё пару минут и он ваш шарфик уже насухую дожуёт и добавки попросит. Одни расходы
Государь? дверь приоткрылась и в щель протиснулась голова Аристофана. Босс тут? Реально дело есть. Это типа по государственным делам без базара.
Заходи, кивнул Кощей и щёлкнул пальцами.
Верёвки меня наконец-то отпустили и я с облегчением вытащил шарфик и налету швырнул его в Гюнтера. «Налету» это потому что меня в этот момент перемещало в кресло царя-батюшки.
Удобно, сына? поинтересовался он, водружая на мою голову корону. Вот и славно. Работайте. И он исчез в зелёном облачке магического перехода.
Коньяк и бутерброды, ваше несравненное высочество? поклонился мне дворецкий. Сию минуту подам. А передовикам производства самогон.
Уважуха братан, втиснулся полностью в кабинет Аристофан и кивнул кому-то в Приёмной: Тихоныч, давайте за мной.
Зараза! возвестил я Вселенную, сдирая корону с головы и отплёвывая ворс царского шарфа. Ну, вот чего я кому плохого сделал? За что мне всё это?
Надо, босс, посочувствовал Аристофан. Не к спеху, но реальную тему Тихоныч тут подкинул.
Да это я не на тебя ругаюсь, отмахнулся я. Это я в общем и целом Ну, что у вас? А это кто?
Вслед за бесом в кабинет вошёл Ананий Тихонович, наш начальник городской полиции, крепкий такой, усатый мужик, а за ними влез вполз? Просочился короче, куб зелёного цвета в метр высотой. Просто подрагивающий как желе монстрик с двумя большими ярко-синими глазами на передней стороне и противно шевелящимися небольшими щупальцами вместо ног.
Тут это, пояснил Аристофан, Тихоныч с Макарычем реальную тему подняли, босс.
Посольский приказ, коротко пояснил начальник полиции. Непорядок, Фёдор Васильевич, надо бы озаботиться.
Ага, согласился я, ещё одной заботы до кучи, мне как раз и не хватало. Спасибо, Аристофан.
Бутерброды, коньяк, самогон, вошёл Гюнтер и стал перекладывать съестное с подноса на стол.
Чай, с сожалением произнёс я, отодвигая пузатую бутылку.
Самогон оставь, братан, попросил Аристофан уходящего дворецкого.
Рассказывайте, я вгрызся в ломоть ветчины на хлебе, прихлопнутый сыром. Только покороче.
Да блин, задумался Аристофан, почёсывая между рожек. Давай, лучше ты, Тихоныч.
Земля наша, шагнул к столу начальник полиции, велика и обильна
Угу, кивнул я, а порядку в ней нет. А как же. Да вы присаживайтесь. Я взглянул на монстрика и поправился: Устраивайтесь поудобнее, то есть.
Надо бы нам, Фёдор Васильевич, чужедальними землями озаботиться, прогудел Ананий Тихонович. Мир велик, а знаем мы о нём мало. Неплохо бы отряды снарядить да отправить их по всему свету. Глядишь, где и земли свободные есть али государства какие отсталые, что под нашу руку попросятся.
Интересно, протянул я. Мы хоть толком и Сибирь ещё не окучили, но тут ты прав, Ананий Тихонович. С этими европейскими колонизаторами только и успевай место застолбить. Да и карты точные составить надо, а то карты, что Михалыч тогда урвал, уж очень неполные, вон, та же Америка сильно отличается от нашего мира, да и вообще