Другие животные тоже постоянно нам попадались лоси, олени, антилопы, толстороги, волки, койоты и время от времени гризли.
Река в этом месте сужалась и течение становилось быстрым, к вечеру мы уже были у Коровьего ручья, где двенадцать лет спустя маленький отряд наших людей из форта Бентон должен был сражаться с нез-персе, как раз перед тем как их окружил генерал Майлз. Черноногие называли его Средний ручей (Стак-ци-ки-е-так-тай), потому что он тек в самом низком месте между Медвежьей рекой и Малыми Скалистыми горами.
На следующий день, незадолго до полудня мы высадились и выгрузили свои вещи в устье реки Устричных Раковин. На ее берегах были прекрасные рощи хлопковых деревьев, но у нас не было мыслей о прохладной тени; наши дома мы поставили на открытом месте, примерно в трехстах ярда от западного берега реки Устричных Раковие и в пятидесяти от берега Миссури. Дядя сказал, что достаточно поставить один вигвам на три семьи, но мы поставили четыре, как можно ближе друг к другу, и натаскали бревен из плавника, чтобы сделать частокол вокруг нашего поселения. Частокол мы закончили к вечеру и почувствовали себя защищенными. Как правильно заметил Питамакан, наш лагерь стоял прямо на одной из самых больших военных троп в этой местности. Вороны, шайенны и арапахо, идущие на север, и ассинибойны, кри и янктоны, идущие на юг, проходили здесь, чтобы пересечь Миссури по широкому мелкому броду чуть ниже устья реки Устричных Раковин. Если бы мой дядя не купил шестифунтовую пушку у Кэрролла и Стилла, то я сомневаюсь, что он бы решился ставить свой пост в таком месте. Мы понимали, что «рот грома» заменит нам в случае столкновения с военным отрядом пятьдесят воинов. Индейцы ужасно боялись орудия не столько из-за его действия, сколько из-за ужасного грохота, им издаваемого. По мнению краснокожих, такой же звук издавала их мифическая Гром- птица, которая убивала людей и животных, выдергивала деревья и крушила скалы.
Чтобы не рисковать лошадьми, мы тем вечером привязали их длинными веревками к нашей баррикаде, а ночь мы с Питамаканом провели рядом с ними, но ничто не нарушило наш покой. Когда рассвело, мы поднялись и пустили пастись рабочих лошадей, пока в них не было нужды. День был ясным и теплым. Среди сосен, покрывавших изрезанную оврагами равнину, какой была восточная часть долины реки Устричных Раковин, мы видели многочисленные стада бизонов; еще больше было их в самой долине и по берегам Миссури, прямо напротив нас. Вместе с бизонами в роще по берегу меньшей реки паслись сотни антилоп, лосей и оленей. Мы пошли к реке Устричных Раковин и искупались, а потом услышали, что Цисцаки зовет нас на завтрак.
Теперь, молодые люди, сказал нам дядя, когда мы сели, слушайте. У этих охотников будут свои обязанности, а у вас свои. К строительству форта вы пальцем не притронетесь, потому что на вас я возлагаю три других дела. Вы должны заботиться о лошадях, снабжать лагерь мясом и следить за появлением военных отрядов.
Это совсем нетрудно! воскликнул Питамакан. От такой легкой работы мы скоро станем жирными, а с жиром придет лень. Я вижу, что этот лагерь проголодается не раньше, чем много лун спустя.
А вот шутить не стоит, сказал дядя очень серьезно. Это не тема для шуток. От внимательности и осторожности вас двоих зависят наши жизни и успех всего предприятия!
Я не прав, сказал Питамакан. Вы верно сказали наши обязанности очень серьезные. Если и произойдет какая-то неприятность, то это будет не по нашей вине.
Глава II
Враждебное племя оставляет следы
К тому времени, когда мы с Питамаканом закончили завтрак, охотники разбились на команды и стали таскать и пилить бревна, а мой дядя уже разметил к тому времени план форта, начертив его прямо на земле сразу за нашей баррикадой. Это он сделал, пока мы были на реке. Форт должен был иметь форму квадрата. Южную, западную и северную стороны должны были ограничивать стены дома восемьдесят футов длиной, двадцать футов шириной и девять футов высотой. Крыша должна была быть из часто уложенных стропил, покрытых дерном. На юго-западном и северо-восточном углу должны были стоять башенки с амбразурами для пушки и ружей. С востока форт защищала стена с прочными воротами.
Оставив дядю за работой, мы с Питамаканом выкупали верховых лошадей и затем, оседлав двух из них, поехали на охоту. Мы могли, конечно, дойти до ближайшего леса и там подстрелить нескольких оленей или лосей, но нам сначала хотелось исследовать долину. На ней тут и там встречались небольшие рощи, между которыми росли ивы, а местами длинные участки были покрыт травой, подходившей местами к самому берегу.
Мы тщательно исследовали отпечатавшиеся в пыли пыльные следы дичи и каждый наносной островок и илистые берега реки в поисках присутствия людей, но не нашли ни одного следа от мокасина. Это, однако, не говорило о том, что военные отряды совсем недавно не проходили вверх или вниз по долине. Вместо того, чтобы следовать вдоль речного русла, они могли двигаться по восточному краю долины, откуда на всю долину открывался хороший обзор.
Тем утром я не особенно был расположен охотиться, потому что думал о задаче, которую на нас возложил дядя.
Почти-брат, сказал я ему, остановив лошадь, груз, который Далекий Гром возложил на наши плечи, слишком тяжел для нас. Посмотри на эту страну: эти леса и рощи, на запад уходит большая равнина с кустарниками и поросшими соснами оврагами, реки с заросшими берегами. Мы не сможем за всем этим уследить. У нас нет глаз богов, чтобы видеть сквозь деревья и кусты и знать, что скрыто в них. Мы можем охранять это направление, а тем временем военный отряд подойдет с устья реки и нападет на лесорубов или захватит нашу баррикаду, а мы ничего не будем сделать, пока не услышим выстрелы и крики!
То, что ты говоришь истина! воскликнул Питамакан. Но ты хорошо знаешь, что Далекий Гром мудрый вождь. Он не ожидает, что мы сделаем невозможное; его серьезный разговор должен был только заставить нас вести себя так осторожно, как это возможно. Но хватит об этом, мы напрасно теряем время. Мы должны добыть мясо к трапезе в середине дня!
Хорошо, идем, ответил я, но я все же волнуюсь. Когда мы вернемся в лагерь, я поговорю с Далеким Громом.
Невдалеке впереди нас стадо в сотню или побольше бизонов спускалось к воде с голого увала. Под прикрытием кустов мы подобрались к тому месту, где они должна были оказаться у воды, и стали ждать. Бизоны хотели пить. Впереди стада была большая корова, она все ускоряла ход и наконец, учуяв запах воды, побежала галопом. Стадо с грохотом помчалось за ней, гремя копытами и поднимая облако легкой пыли.
Мы позволили нашим нетерпеливым лошадям идти, и, когда до бизонов было приблизительно пятьдесят ярдов, Питамакан подстрелил старую корову-вожака, а я жирного быка-двухлетку; довольно скромный результат!
Вытянув свой шестизарядник, я развернул лошадь к другому двухлетке и прицелился в него, но он вдруг резко скакнул и оказался у меня за спиной. Моя лошадь тоже развернулась, так резко, что едва меня не скинула. Во рту у нее были удила, но я ее не контролировал. Она, видно, сама за меня решила, что этот бык от нас не уйдет. Так и случилось. Я догнал этого быка через несколько сотен ярдов, но оторвался от остального стада. Далеко на равнине Питамакан был все еще среди бегущего стада. Я видел, что он дважды выстрелил, а потом тоже остановился. Всего мы подстрелили шесть прекрасных животных этого было достаточно для всего лагеря на несколько дней. Мы добили их и разделали на куски, которые можно было легко погрузить в фургон, который приедет за мясом, и, погрузив на лошадей несколько кусков ребер себе на обед, поехали обратно.
Стало очень жарко, поэтому мы держались в тени деревьев, росших по берегу реки, и скоро оказались в большой роще в устье реки. Мы слышали непрерывный стук топоров и то и дело треск падающего на землю большого хлопкового дерева. Я сказал Питамакану, что люди работают, как бобры, и он рассмеялся. Ему такое сравнение было незнакомо.
Здесь был плотный подлесок, большая часть которого была выше наших голов, и он был прорезан только извилистыми звериными тропками. Мы пошли по той, которая казалась самой прямой, и были уже рядом с лесорубами, потому что могли слушать их разговоры, но из-за густых зарослей никого не видели. Внезапно прямо перед нами прозвучал выстрел, и в ответ Питамакан приложил к плечу свое ружье и тоже выстрелил во что-то, что я с трудом мог рассмотреть сквозь большой куст шиповника.
Это враги! Моя лошадь ранена! Тревога!
Одновременно мы услышали пронзительный вопль боли и страха, хорошо знакомый нам голос Луи, который так сожалел о роспуске компании и потере обещанной ему пенсии.
Помочь! Помочь! В меня стреляй! Я помирай! Помочь, месье! Фраг, он пришел, его тысчи!
Я просек ситуацию сразу и, боясь, что другие лесорубы примут нас за врагов, о которых говорил Питамакан, закричал:
Не стреляйте! Это мы!
Я вышел из густых зарослей, чтобы увидеть толпу лесорубов, окруживших Луи, который продолжал взывать о помощи.
Что тут происходит? крикнул дядя, подъехавший к лесорубам.
Я застрелен! Меня стрелять, я умирать! кричал Луи.
Он принял нас за врагов. Он выстрелил в Питамакана и был подстрелен сам, объяснил я.
Позвольте нам увидеть рану, потребовал дядя.
Бесполезно! Я умираю!
Уложите его, уложите! Мы еще увидим, как ужасно он ранен! приказал дядя, и Луи опустился на землю.
Ха! Так я и думал! Только царапина от пули! Встаньте, вы просто сумасшедший идиот! Вставайте! Идите к реке и умойтесь, а потом вернитесь и продолжайте работать! с отвращением сказал дядя.
Где его ружье? спросил кто-то.
Лежит там же, где он его уронил, предположил я; действительно, там оно и лежало.
Ну что же, можно сказать, что это просто чудо! воскликнул охотник-американец по прозвищу Джо Иллинойс, которого так прозвали за то, что он все врем восхищался красотой этого штата. Насколько я знаю, это первый раз, когда Луи промахнулся по тому, кого собрался убить!
Мужчины снова принялись за работу, а дядя пошел в лагерь вместе с нами. Мы взяли бизоньи ребра и привязали лошадей. Питамакан смазал рану лошади нутряным жиром. Тогда я сказал дяде, что думаю, что мы скорее всего не сможем предупредить людей о внезапном нападении врага.
Вы сделаете, что сможете, и это все, что я вас прошу, ответил он. С этой минуты один из работников будет стоять на страже, пока остальные работают. Меня это тоже касается. Вы добыли мясо? Возьмите людей и фургон и привезите.
Мы доставили мясо в лагерь к двум часам; после этого дядя посоветовал нам отправиться продолжить исследовать окрестности. Поскольку скакун Питамакана на некоторое время вышел из строя, я позволил ему взять мою ис-спай-у. Разумеется, можно было бы взять лошадь у кого-нибудь из работников, но я не хотел доверять наши жизни этим медленным животным в случае внезапного столкновения с военным отрядом.
Ис-спай-у был лошадью с историей. Четыре лета назад, весной 1861 года, военный отряд из семи пикуни во главе с Одним Рогом, известным воином и шаманом, пошел на юг в набег, объявив о намерении не возвращаться, пока они не проникнут далеко в землю, где всегда лето, и не приведут украденных у испанцев прекрасных лошадей. Это означало путешествие на юг на пятнадцать сотен миль и отсутствие по меньшей мере в течение года. Они специально решили идти пешком, потому что это давало им возможность пройти этот долгий путь, не будучи обнаруженными врагом.
Пятьдесят да что там, сто воинов просили Одного Рога позволить им присоединиться к его отряду, но он видел сон, в котором Семеро, как называли индейцы созвездие Большой Медведицы, явились ему и сказали, как он должен поступать, поэтому он взял с собой только шестерых спутников. Каждый из них был воином, известным своей храбростью и умом.
Лето прошло, прошла и зима. Один Рог и его отряд должны были возвратиться в месяце Выросших Листьев, но они не пришли. Настал месяц Зрелых Ягод, но их все не было, и некоторые стали говорить, что их кости, без сомнения, белеют где-то на южных равнинах, где не растет трава. Однако, вопреки всему продолжая надеяться, старый шаман каждый день на закате молился о них, и все люди молились вместе с ним.
Именно в месяце Падающих Листьев октябре мы в форте Бентон заметили одинокого всадника, переходящего вброд реку, и задались вопросом кто это мог быть. Потом мы узнали Одного Рога. Он приблизился к воротам, мрачно произнеся много раз имена своих шестерых товарищей, и мы поняли, что все они были мертвы, и женщины устроили великий плач, оплакивая их. Когда он медленно вошел в зал, мы подумали, что никогда не видели человека, столь исхудалого и истощенного; это был скелет, обтянутый сморщенной кожей, и его грудь была перетянута перевязью из того, что прежде было гетрами из бизоньей шкуры.
Мы были столь поражены его измученным видом, что сразу не обратили внимания на лошадь, на которой он приехал, но когда он соскользнул с нее прямо в протянутые руки плачущих женщин, Антуан, конюх, который должен был ее увести, воскликнул:
Смотреть, друзи, этот лошадь так красиво!
Мы тоже вскрикнули от восторга: черная шерсть лошади блестела, она была в отличном состоянии, стройная, мощного сложения, нежная и гордая.
Чистокровная, если такие есть! сказал дядя, стоявший около меня. Бесспорно андалузской породы!
Цисцаки привела Одного Рога в нашу комнату и усадила его на кушетку. Она дала ему немного горячего супа, стоявшего в очаге, но он смог проглотить только несколько глотков. Дядя срезал перевязь с его груди, открыв рваную рану в несколько дюймов длиной, частично зажившую, но с другого конца гноящуюся и имевшую ужасный вид.
Сначала она зажила, потом снова стало плохо, прошептал Один Рог.
Дядя покачал головой.
Началась гангрена, и я боюсь, что надежды нет, сказал он по-английски мне и Цисцаки.
Потом он тщательно промыл рану, положил на нее лекарство и наложил чистую повязку.
Когда вечером раненый проснулся, дядя попросил его рассказать нам о его приключениях в долгом походе на юг.
Мы думали, что он никогда не ответит, так долго он смотрел на крышу; но наконец он сказал, так тихо, что нам пришлось напрячься, чтобы услышать его:
Далекий Гром и Цисцаки! Моих слов будет мало. Мы пошли далеко в страну испанских белых и наткнулись на лагерь людей равнин, и в их табунах хороших лошадей я увидел лошадь, на которой сегодня приехал сюда. Мы совершили набег на этот лагерь и взяли много лошадей, среди них черный ис-спай-у, как я его назвал. Мы ушли от того лагеря в безопасное место. Но тогда о, мои друзья! Из-за моей ошибки погибли мои товарищи. Я очень торопился вернуться сюда. Я пренебрег предупреждениями, полученными во сне. Я рискнул. Я повел своих людей через труднопроходимую страну днем, хотя идти нужно было ночью. Нас заметили враги, а мы их не заметили. Они устроили нам засаду и внезапно напали на нас. Мои товарищи храбро сражались и многих убили, но и сами были убиты. Я был ранен, но благодаря этой черной лошади смог убежать. Она такая быстрая, что ни один враг не смог меня догнать. Сначала моя рана была очень плоха; потом она зажила, и мужество вернулось ко мне. Я сказал себе, что вернусь в эту южную страну со всеми воинами пикуни и отомщу за смерть своих товарищей. Потом рана снова стала хуже. Далекий Гром, моя рана убьет меня. Нет, не отрицай этого; ты знаешь это не хуже меня. С нашей первой встречи мы были друзьями. Ты хорошо ко мне относился. Теперь мы расходимся. Этой ночью я пойду по длинной тропе в Песчаные Холмы. Я оставляю тебе черную лошадь. Ты должен обещать мне всегда заботиться о ней. Ты обещаешь? Хорошо. На севере, юге, востоке и западе это самая быстрая, самая неутомимая лошадь на всех равнинах. Я знаю, что ты будешь ей хорошим хозяином. Я не могу больше говорить.