Она подошла, чтобы помочь Извейле одеться, но та отвергла её помощь, сказав:
Извините! Я в состоянии сделать это сама.
Всего доброго! ответила ей «Клумба» и вышла.
Извейла скептически посмотрела на одежду, она не могла, представит себя в ней. Астронавт, почти никогда не носила платьев, потому что на её родной планете это не принято, а на всех межпланетных встречах, она была либо в скафандре, либо в брючном костюме. Поразили её и туфли из мягкого материала. Тем не менее, она быстро всё надела на себя, подошла к зеркалу на стене и рассмеялась до слёз: на неё из зеркала смотрела странная бесформенная женщина в красном, с ногами-палками и голыми руками.
Кто, ты? спросила пупучка у зеркала и рассмеялась.
Огородное пугало! Вот ты кто! ответило ей зеркало. Такое пугало земляне ставят на свои грядки в деревне для отпугивания птиц, заметила Извейла и рассмеялась ещё громче. Как ни странно, в одежде ей было удобно. Она подошла к двери, открыла её и выглянула в коридор.
Чудно! воскликнула она, открывая дверь шире, и уже собиралась обследовать свое новое жилище под названием больница, как её кто-то окликнул. Она оглянулась и увидела мужчину.
Сначала ей показалось, что навстречу двигается «Малыш». Но, приглядевшись, убедилась, что она ошиблась. Высокий, полный, вернее, толстый мужчина, приветливо помахал ей рукой. Она, отметив, что при таких необъятных размерах он двигается легко и уверенно, стала его рассматривать. Она читала в книгах и видела в кино толстых людей, но с таким столкнулась впервые.
Он пригласил её в палату, вскользь заметив, что ей не следовало разгуливать по коридору.
Это называется у них разгуливать. Где ж вы видели такое гулянье? сердито пробурчала она.
Позвольте, представиться, сказал человек, протягивая ей руку, не обратив внимания на её замечание. Я ваш доктор. У вас почти всё в порядке, но вам надо ещё немного полежать, потом вам будет можно выходить в сад.
Что значит почти? И, что значит немного? переспросила астронавт доктора, вы можете назвать точный диагноз?
Точный диагноз? переспросил в свою очередь врач.
Да, диагноз! Диагноз! повторила больная.
У вас нервное перенапряжение, спокойно ответил доктор.
Я первый раз слышу такой диагноз, господин врач.
Скажите спасибо, что вы слышите. Вам, надо лежать.
Рис. 1. На Извейлу из зеркала смотрела бесформенная женщина в красном
Последствия после вашего приземления, не такие уж незначительные, как вам кажутся. Правда, могло быть и хуже! Вам несказанно повезло, что вы живы. Рядом с планетой Теней, постоянно, что-нибудь случается, протянул доктор. Редко кто, вот так, как вы, может сразу бегать! раздраженно заметил он, большинство из них, он остановился, показав в потолок. Но, взглянув на невозмутимое, каменное лицо женщины, махнул рукой и не стал продолжать.
Извейла сразу ретировалась.
Да, мне повезло, примирительно согласилась она. Что ж, я послушаюсь вас. Буду лечиться, хотя не знаю, от чего? сказала она и протянула доктору руку. Врач, поспешно схватив протянутую руку, пожелал ей хорошего самочувствия; тут же удалился.
Хорошее самочувствие!? Да он издевается!? Какое в этой белой тюрьме самочувствие!? Здесь нет ни телевизора, ни компьютера! Я даже с Клеймом не могу связаться! с досадой проговорила женщина и, цыкнув (на этот раз у неё получилось превосходно), она направилась вниз по лестнице, открыла дверь и вышла на волю. В глаза ударил яркий свет. Извейла зажмурилась. Без тёмных очков нельзя было сделать ни шагу. Извейла остановилась, прикрыла глаза рукой, пытаясь что-нибудь разглядеть вокруг, но это почти не помогло. Наконец, она догадалась, подошла к кусту, сорвала ветку и прикрыла ей глаза. Женщина увидела до боли знакомую картину, как будто бы попала снова в мир невысоких домов и яркой сочной зелени. Ей даже показалось, что она снова на Земле, в гостях у родственников. Всё здесь было такое же милое и родное: дом, утопающий в зелени, деревья и кусты, зелёная трава, стелящаяся почти по земле и цветы, настолько яркие, что слепили глаза, радуя их своим ярким великолепием красочных лепестков. Пройдя по дорожке, она вскоре вышла на широкую улицу и попыталась спросить, как проехать или пройти до космодрома. Но все, кого она спрашивала, не понимали её и показывали на здание, из которого она вышла недавно.
Они думают, что мне нужно в больницу? Они не знают межпланетного языка, а я не взяла переводчик. Вот досада! Придётся возвращаться обратно! с горечью подумала она.
Побродив ещё немного, она вернулась в сад на дорожку, где увидела тучную женщину с девочкой, которая была такая толстая и круглая, что даже прозвище «Колобок» для неё не подходило бы «толстушки» было мало, а «пончик» звучало бы просто ласково. На фоне этих гигантов, Извейла выглядела маленькой и худой. Она осторожно обошла великанш.
Планета «Обжор»! заключила Извейла и побрела в свою белую тюрьму, здесь, я просто мешок с костями! добавила она, подпрыгнула на одной ноге и оглянулась на женщину с девочкой.
Женщина смотрела широко раскрытыми глазами ей вслед и качала головой. Извейла помахала ей рукой и пошла дальше, подумав:
Наверное, она решила, что я очень больная и пожалела меня? Скорее бы прилетел Клейм, а то я действительно заболею здесь от скуки.
Не успела она войти в дверь, как навстречу ей поспешила «Клумба», которая проговорила строго:
Я же вам не велела выходить на улицу, вам надо лежать! Вам же доктор всё объяснил!
Мне не надо лежать, я сама знаю, что мне надо делать, пресекла разговор инопланетянка. Кстати, доктор не запрещал мне гулять! Вы, могли бы догадаться, что мне надо поесть? Я бы сейчас слопала, она остановилась, подумав, не к лицу ей прикалываться, как бы сказала моя любимая внучка. Я сейчас съела бы быка. Она, почувствовав, как сводит живот, вспомнила о булочках с изюмом, которые пекла сама и любила больше всего.
Обед вас ждёт! Всё готово! «Поднимайтесь, к себе», сказала докторша.
Извейла прошла мимо женщины, которая ей всё больше и больше не нравилась; когда та скрылась из вида, подошла к какой-то двери принюхалась и нырнула в неё. Она думала, что здесь кухня, так как пахло малиновым вареньем. Но она ошиблась, за столом сидела миловидная девушка и писала. Извейла обратилась к ней с вопросом о столовой, но та вытаращила на неё глаза и заулыбалась.
Тоже ничего не понимаешь? Настоящая кукла! фыркнула Извейла и вышла, злясь от голода. Она поднялась на этаж и прошла к своей двери. Войдя в палату, остановилась: посредине комнаты стоял большой стол с едой; рядом стол поменьше, на котором было большое круглое блюдо со странным сосудом. Извейла решила, что надо продезинфицировать руки, поискала салфетки, но не найдя их, оглянулась. В это время вошла «Клумба», улыбаясь, пригласила пупучку к маленькому столику. Вложив ей в руки какой-то кусок, она подняла сосуд; осторожно взяла Извейлу за руку и начала лить из сосуда теплую воду. Извейла резко отдернула руку, но женщина притянула её обратно и начала мыть. По комнате поплыл приятный аромат. Помыв руки, «Клумба» взяла ткань, которая лежала рядом с тазом и насухо вытерла руки инопланетянки. Извейла понюхала руки и улыбнулась; они приятно пахли и были абсолютно чистыми. Она села за стол, начала есть. Еда была незнакомая ей, но очень вкусная. Особенно понравилась белая пена с ягодами.
Это, взбитые сливки, объяснила толстушка.
Странное название «взбитые сливки». Я плохо себе представляю, как их готовят и почему их так называют их, что бьют? удивилась астронавт.
Это блюдо готовят из молочных сливок. Их взбивают в специальном аппарате, пояснила докторша.
«Позже, надо расспросить её поподробнее об этом, подумала Извейла, я обязательно приготовлю взбитые сливки дома и порадую Пуэйлу». Она тяжело вздохнула, вспомнив о своём неудачном полёте. «Мне надо срочно попасть на корабль, во всём разобраться самой. Надо выбираться отсюда. Я должна восстановить все события, происшедшие со мной за последнее время».
Она, отодвинув посуду в сторону, чтобы не мешала, поискала бумагу. В это время вошли две женщины, сгребли всю посуду в большой таз и вынесли столы и стулья. Тут же в комнату вплыла «Клумба», сунула ей под руку что-то холодное и попросила лечь.
Мёртвый час! ласково прощебетала она.
Извейла вздрогнула и переспросила:
Какой?
Мёртвый! повторила «Клумба».
Что бывает живой час? спросила Извейла.
Женщина посмотрела на неё добрыми глазами и сказала:
Правильно говорить «Тихий час».
Почему тихий, что бывает шумный час? не унималась астронавт.
Женщина пожала плечами и подумала:
«Бестолковая что ли? У нас все дети знают, что такое мёртвый или тихий час? А эта, как будто бы с луны свалилась? «Клумба» улыбнулась своей шутке. «Ведь она действительно свалилась почти с луны. Доктор говорил, что она с планеты Пупучек. Странное название. Правда, доктор тогда поправился и сказал, что на самом деле планета Пупучек называется планетой Голубых звёзд, а живут на ней Пупучинцы, которых все называют пупучками. По словам доктора, это одна из красивейших планет, там небо жёлто-оранжевое, а звёзды голубые».
Интересно было бы побывать на такой планете, где небо жёлтое, а звёзды голубые, мечтательно произнесла она. Хорошо бы попросить эту женщину рассказать о своей планете, но она какая-то нелюдимая. Всё присматривается и рыскает по углам, зачем-то в процедурную комнату забежала? она с жалостью посмотрела на Извейлу, та уже спала. Сестра нажала кнопку, тут же опустились жалюзи. Комната погрузилась в темноту. «Клумба» приглушила кондиционер и почти бесшумно вышла на своих высоченных каблуках.
Проснувшись, Извейла огляделась. Было тихо! Она медленно встала, спустилась вниз и вошла в процедурную комнату, где никого не было. На вешалке висело большое красное платье, похожее на халат, на тумбочке стояла сумка с косынкой, на полу стояли туфли на высоких каблуках. Извейла надела на своё платье широкий «халат», обернула его вокруг себя. Скрутив косынку, завязала её вокруг талии, надела туфли и чуть не свалилась с них; но, потоптавшись на месте, приобрела устойчивость. Потом собрала волосы в пучок, взяла сумку, выложила из неё всё содержимое на стол, положила в неё тапочки и тёмные очки, подошла к двери. Высунув голову в коридор, она огляделась. В коридоре не было ни души. Выйдя на улицу, Извейла надела тёмные очки, осмотрелась, и пошла в направлении, которое ей было знакомо. Пройдя немного, она почувствовала, что ноги, как будто, налились свинцом. Вскоре, Извейла уже совсем не могла идти. Она остановилась, села прямо на траву, разулась, достала из сумки тапки, надела их и двинулась дальше, оставив туфли на траве. Но, пройдя несколько шагов, вернулась и бросила туфли в сумку, заметив:
Может, ещё пригодятся!?
Она шла и рассматривала всё вокруг. Вскоре её внимание привлек домик, который утопал в зелени. Он был такой весь беленький и чистенький, с красной крышей, резными окошками, что казался сказочным. Извейла остановилась около калитки, поискала звонок, не найдя его, вошла. Пройдя немного, она увидела женщину в цветастом платье и белом фартуке, которая что-то делала на грядках.
Наверное, хозяйка дома? подумала инопланетянка, направляясь к ней по дорожке, не переставая удивляться порядку, который царил на огороде у женщины. Все растения располагались строго по линейке, в геометрическом порядке, как будто их чертил опытный лекальщик. Грядки были на одинаковом расстоянии друг от друга. Было видно, что их делала опытная рука. Извейла с восхищением рассматривала затейливые узоры и думала о том, что на её грядках всё растёт кое-как. Она поразилась, подсчитав, сколько времени понадобилось бы ей на эту работу.
Труженица, отметила беглянка, подходя к хозяйке и приветствуя её на межпланетном языке. Женщина выпрямилась, улыбнулась и ответила ей таким же приветствием. Извейла с любопытством стала рассматривать хозяйку, отмечая, что та обладает какой-то привлекательностью, которая зачаровывает Извейлу, и сразу располагает к себе. Это её крайне обрадовало. Хозяйка полная особа, каким то особым чутьём уловившая, что гостья нуждается во внимании, а может быть и в помощи, быстро подошла к Извейле, сняла с рук тонюсенькие перчатки, оголив совершенно чистые руки с ярким маникюром, ловко скрутила перчатки в трубочку и, положив их в карман фартука, указала рукой к дому.
Проходите, пожалуйста, в дом! пригласила она гостью и пошла следом за ней, не переставая удивляться её худобе. Взглянув на её ноги, обутые в тапочки, она поняла, что та сбежала из больницы.
Женщина, наверное, очень больная?! она пожалела пришелицу.
Извейла будто бы почувствовала, что толстушка изучает непрошенную гостью, решила удовлетворить её любопытство:
Я, Извейла, с планеты Пупучек, правильнее с планеты Голубых звёзд. Я, от природы такая, бледнолицая, вернее у меня такой цвет кожи. Я попала в аварию недалеко от планеты Теней и вынуждена была совершить посадку на вашу планету. Мой корабль сильно пострадал во время бури, и требует ремонта. А, может быть, его и вовсе не удастся отремонтировать, с жалостью произнесла она, смахнув слезинку, продолжала:
Я прохожу реабилитацию в больнице, пояснила она, сейчас, я сбежала из больницы. Осматривая окрестности, я увидела ваш домик. Мне очень захотелось заглянуть к вам и попросить приютить меня до прилёта мужа. Мне, правда, очень неудобно, обременять вас.
Так это вы Извейла?! воскликнула женщина с восторгом, все только и делают, что говорят о вас! Вы в рубашке родились! Вы даже не представляете, сколько здесь разбилось инопланетян, а вы целехонька! щебетала хозяйка дома.
Извейла ничего не ответила на её щебетание, так как не понимала её восторга.
Как вам удается содержать растения в таком порядке и так аккуратно рассаживать их? наконец, выговорила она.
Я не сажаю, ответила женщина, это он, она указала на агрегат, который стоял у дорожки, мой «Филимон». Он сажает, пропалывает, поливает. Я только картинку выбираю, да кнопки нажимаю.
Хороший помощник! завистливо заметила пришелица, смахнув слезу, у меня в саду и огороде такой беспорядок! Правда, цветам я уделяю большое внимание, а остальное растёт кое-как. Моя внучка тоже любит цветы: выращивает розы под колпаком, вспомнив о внучке, она, снова смахнув слезу, прошептала: Где ты сейчас, Пуэйла?
Рис. 2. Корова испугала Извейлу
Проходите в дом, наверное, вы устали? проговорила хозяйка, сняла фартук и двинулась к дому.
В это время из-за угла вышла корова, при виде которой Извейла, аж подпрыгнула и ахнула.
Не бойтесь! Это же корова! Она у нас не бодучая!
Извейла, скрывая свою неловкость, оттого, что испугалась животного, смущенно проговорила:
Корова вышла так неожиданно!
Она у нас умница, такая понятливая, вот доится только вручную. Такая привереда! хозяйка заметила с любовью.
Извейла не поняла значения слова «привереда», но не стала переспрашивать.
Можно я подою её? попросила она.
Что вы?! засмеялась хозяйка. У вас это не получится, она не даст вам ни капельки молока! уверила она Извейлу, добавив:
Она даже дочери не даётся доиться, как только та приближается к ней, стегает её хвостом! Сущая беда! Если мне надо куда-то отъехать Она не успела договорить, как в калитку вбежала «Клумба», крича на ходу:
Госпожа Извейла, ну что вы вытворяете!? Я весь город обегала, чтобы вас найти! Хорошо, соседский мальчик видел, как вы входили в этот дом! Пойдёмте, пойдёмте!
Никуда я не пойду с вами! отчеканила Извейла. Я останусь здесь, если хозяйка мне позволит. И не уговаривайте, в вашу больницу не пойду, лучше пойду жить на свой корабль! горячилась пупучка.