Время? Стоун ты серьезно? Я и есть время, твое, его, ее, их, всех! Хватит строить из себя заботливого брата, насколько ты хочешь чтобы он стал старше меня?
Ох сестра! Ничему ты так и не научилась, предательство единственное на что способны люди. Ты едва не разрушила платформу баланса пытаясь стать обычной, и первый кто в страхе напал на тебя был твой ненаглядный Дуейн.
Энди прячет эмоции глубоко внутри, но следы пусть и давнего но такого сильного предательства находят отклик в ее разуме.
Ты же понимаешь что мир людей построен на заблуждении, никто не допустит чтобы кто-то из них узнал настоящую суть их бытия или менял правила как им удобно, потому мы и используем время против них, дабы избежать достижения ими понимания.
Не нуди, я знаю историю не хуже тебя, а они нет, потому ходят по кругу. Прибери за мной и на этот раз побеспокойся, чтобы на меня больше не пытались напасть твои пешки, отец Стоун.
Энди швыряет к его ногам томик библии из дома Дигиль, с его личной подписью, стук ее каблуков эхом отдается в полупустом приходе. Скрипя зубами Стоун поднимает книгу, очередная ссора с сестрой совсем не входила в его планы. Скорее наоборот он хотел убедить ее что заботиться о ней, спасти от фанатиков. Раньше так и случилось бы, а теперь она решила все сделать сама. Возможная потеря контроля над ней пугает его.
Она вновь капризничает?
Тонкая рука с ярким маникюром ложится на плечо священника.
Осторожнее, Лили, ты говоришь о той что долгие годы обеспечивает твое благополучие, девица дует губки изображая обиду, только в ее почти черных глазах нет ни обиды ни сожаления.
Как ее ни назови она неустойчива и опасна. сбросив ее руки Стоун поворачивается буравя ее взглядом
Если бы ты не так сильно старалась вывести ее, срывов было бы меньше, книга в его руках жжет руку, и потому Стоун вручает ее своей жене тяжело вздохнув.
С чего ты решил, что это моих рук дело?
По зашкаливанию коварства в плане!
Я тебе давно говорю что самое простое решение погрузить Энди в сон, и ее тревожить ничего не будет и баланс.
Даже слушать не стану, оставь ее в покое и начни уже жить своей жизнью Лили.
Стоун уходит оставляя больше нерешённых вопросов чем было. Лили кусает губы в ярости. Снова эта девчонка победила даже ничего не делая! Надо найти способ снова усыпить ее или уничтожить. Этой цели она посвятила себя после потери детей и в последствии мужа! Она заслужила покой, отчего эта выскочка никак не угомонится?
***
Проспав несколько долгих часов Энди наконец открывает глаза, посещение междумирья все больше отнимает ее силы.
Привет!
Голос безусловно знакомый, но его неожиданное появление в номере повергает в шок, Энди подскакивает с кровати в попытке сфокусировать глаза. Ее эмоции отключены, потому гостю явно не поздоровится.
Какого дьявола ты тут делаешь Трей!
О, подкупил распорядителя ключами, кстати нормальный мужик, объяснил все как есть он и согласился. Ты так напугана, прости!
Ты ведь понимаешь что визит не самый обычный, я ведь спала.
Я в курсе.
Как давно ты здесь?
Почти восемнадцать часов, ты принимаешь что-то?
Что?
Ну, он смущенно чешет затылок, я пытался разбудить тебя, но у меня совсем ничего не получилось.
У меня тяжелая работа, порой я пью снотворное, ситуация грозит вот-вот выйти из-под контроля, Энди волнуется, оглядывая комнату отеля, мало ли что задумал этот хоть и симпатичный ей мужчина. Его простая и чистая улыбка странным образом успокаивает.
Я так и понял, когда ты даже от щипка не проснулась, его забавляет это или кажется. Искренняя радость на его лице вызывает ответную реакцию разряжая обстановку. Он милый, звучит в голове не затрагивая эмоции, так надо. Мир в балансе пока ее чувства спокойны.
Ты всегда врываешься без разрешения? Это похоже на преследование и меня это начинает беспокоить Трей.
Прости, мне показалось ты расстроилась что мой друг напал на тебя и я пришел узнать как ты себя чувствуешь, но нашел тебя в полном коматозе. Что это было кстати? Я не уверен что видел такое хоть однажды.
Тебе не стоит лезть туда куда не приглашали! У меня очень непростая работа, и потому я позволяю иногда себе спать чуть дольше положенного.
Раздражение искрит по воздуху и мужчина поднимает руки в знаке покорности
Извини, ты права, я ведь ничего не знаю ни о тебе, ни о твоей жизни, я виноват и уже ухожу.
Схватив куртку он направляется к выходу оставляя ей чувство пустоты и одиночества. Но сил догнать его а уж тем более чем то удержать у нее еще нет, она потратила почти все чтобы искривить несколько раз временное пространство и защитить свою жизнь.
Глава 4
Ты уверена что нет другого выхода Лили? Очередной генерал сомневается в ее решении, это злит, мужчины так часто не видят дальше своего носа, но она видит! Если не остановить «последний день» он таким и станет! Ее нужно обязательно уложить в полный сон, если для этого придется убрать мужа от власти она на это готова. Энди не стабильна и в любой момент может разрушить их размеренную жизнь.
Вам не надоело жить как на пороховой бочке? Ее эмоции в любую секунду могут вновь превратить ее в монстра стирающего все и всех. А ее жертвами могут стать вы, ваши семьи и семьи ваших детей и даже они сами!
Но она принимает лекарство, и срывов давно не было? ну конечно еще один трус, Лили находит глазами генерала Теренса, его мягкость характера совсем не соответствует занимаемой должности. Маленькие бегающие глазки и острые скулы напоминают скорее напуганного хорька, чем боевого генерала.
А что будет если ее лекарство вовремя не окажется у нее под рукой? Сколько защитников должно погибнуть снова чтобы вы перестали сомневаться?
Лили, мы все знаем о твоей трагедии, и скорбим о твоих сыновьях, но Энди контролирует эмоции вполне успешно десятки лет и ничего не предвещает срыва.
Она сожгла двоих людей удерживая их в беспомощном состоянии! Разве это не повод для сомнений?
Нам уже поручено проверить этот инцидент, пока о срыве говорить рано