Попугай Айсберг и тараканье мороженое - Слуцкий Вадим


Вадим Слуцкий, Василиса Генкина

Попугай Айсберг и тараканье мороженое

Попугай Айсберг и тараканье мороженое

У Айсберга была заветная мечта! Мечта всей жизни!


    Айсберг это белый попугай с золотой короной на голове. Хозяин Айсберга вот уже 5 лет подряд кормил его только подсолнечными семечками. Поэтому голубой мечтой Айсберга было когда-нибудь попробовать настоящее мороженое! Мороженое, в представлении Айсберга,  это самое прекрасное в жизни! Оно восхитительно прохладное, сладкое, ароматное и пахнет плодами манго! Правда, Айсберг и манго никогда не ел, но так ему казалось.


  Когда Айсберг спал на своей жёрдочке в клетке у окна, он всегда видел во сне мороженое. Это был чудесный сон! Но, проснувшись и вспомнив, что никакого мороженого у него нет, бедный Айсберг иногда плакал скупыми птичьими слезами.


  Но наконец он придумал, как же воплотить свою мечту в жизнь.


  Мороженое продавали прямо у него под окном. Он часто сидел на подоконнике, смотрел вниз и мечтал, как он сам когда-нибудь купит мороженое. И вот однажды он увидел, как к мороженщику подбежал белобрысый мальчишка и случайно уронил монетку, а сам этого не заметил. Монетка закатилась под сундук. И тут Айсберга осенила гениальнейшая идея! Он догадался, как ему скопить на мороженое.


  С тех пор Айсберг ежедневно, без выходных, выходил вернее, вылетал!  на работу! Каждый день он дежурил рядом с мороженщиком и ждал, пока кто-нибудь уронит монету. Тогда он, как коршун, бросался на неё, хватал и нёс к себе в кормушку. Монет становилось всё больше! А Айсберг всё счастливее!


  И вот настал тот день! Самый счастливый день в птичьей жизни!


  Мороженщик увидел, как с неба к нему спустился Белый Ангел с золотой короной. Он тащил в клюве свою денежную кормушку, весь сияя от радости.


 Привет!  гордо сказал Айсберг.


Продавец ужасно удивился.


 Доброе утро! Мы тут семечек не продаём: у нас тут торговое обслуживание сладостями в замороженном виде.


 И очень хорошо, что не продаёшь! Я их терпеть не могу! А замороженные сладости я обожаю!


Продавец удивился ещё больше.


 Не знаю, как можно принести удовлетворение такому нестандартному покупателю!  сказал он.


 Сейчас объясню! Дай мне самое лучшее мороженое: со вкусом манго!


  Продавец наклонился к сундуку, и Айсберг наконец посмотрел на него. На продавце были брюки-клёш, огромное сомбреро, а лицом он удивительно напоминал Трампа.


  «Хм, странно!  подумал Айсберг.  С каких это пор братья-близнецы президентов торгуют мороженым на улице?» Но задерживаться на этой мысли он не стал. В конце концов, его интересовало мороженое, а не мороженщик. Завладев мороженым, он весёлый, как птичка, полетел к себе на подоконник.


   Айсберг удобно устроился на краю цветочного горшка и приступил к священнодействию (поеданию мороженого). Мороженое было восхитительным, великолепным, благоухающим, гениальным и феноменальным. Айсберг блаженствовал. Как вдруг он увидел внутри золотистой  сладкой массы что-то чёрное, как уголь. Сначала он подумал, что это изюм. Но у изюминки оказались лапки и усики это был таракан! Боже мой! Какой кошмар! Айсберг терпеть не мог тараканов! Он выбросил мороженое в мусор и горько-горько заплакал.


  И вот ради этого он трудился целый месяц! И об этом он мечтал дни и ночи напролёт!


   Айсберг был возмущён до глубины души!


   Он полетел обратно к мороженщику. Уселся прямо на его сундук и заявил:


 Я просил мороженое со вкусом манго, а не со вкусом тараканов!


 В чём же состоит претензия? Я тебя обслужил в соответствии с заказом: дал мороженое со вкусом манго, оно так и называется согласно основному списку товаров «Мороженое Манго».


  -Да?! Что-то я не слышал, чтобы у манго были усики и лапки! Требую свои деньги обратно! Я куплю мороженое в нормальном магазине, а не у тебя!


  Мороженщик ужасно огорчился. Он снял сомбреро, вытер пот со лба и стал ещё больше похож на Трампа.


 Извини, пожалуйста, Айсберг. Это произошло не специально. Я ведь раньше осуществлял свою деятельность в другой сфере. Здесь я работаю недавно.


 В какой же сфере ты это самое осуществлял?


  Мороженщик оглянулся направо, налево, но на улице в этот момент никого не было.


 Только ты не предоставляй информацию в ненадёжные уши, хорошо? Я раньше работал в Белом Доме.


 В Белом Доме? ТЫ??!!! Ты что, там тараканов разводил?


 Нет. Я там работал президентом.


  Айсберг раскрыл клюв и довольно долго сидел так молча. Потом закрыл клюв и сказал:


 Вот чёрт, таракан побери!


 Я с тобой полностью согласен!  сказал Трамп.


 Как же ты сюда попал?


 Дело в том, что меня дисквалифицировали


 Чего-чего? Дисква как? Ты что, танцор диско?


 Не диско, а дис-ква-ли-фи-цировали. Понимаешь, меня вынудили уйти в отставку. Мне объявили импичмент.


 Ах, имспичкмент! Всё ясно! Подожгли, значит, тебя? И что, весь Белый Дом сгорел? И тебе пришлось приехать сюда?


 Можешь считать так. В общем, я уже больше не осуществляю обязанности президента. Но жить-то надо!


 Надо, конечно, надо. И тебе, и тараканам!


 Да нет, тараканы не были официально приглашены, они иммигрировали в нашу квартиру по собственной инициативе.


 ИМИ? Чего ими? Ты можешь говорить попроще?!


 Я не умею. Я же бывший президент.


 Ну, ладно. Допустим. Ты их не приглашал. А почему ты их не выгнал?


 Я намеревался депортировать их за пределы моей квартиры, но они не захотели.


 Значит, квартира у тебя хорошая.


 Да нет, ничего хорошего. Просто они любят мороженое. Вот ты же любишь и они тоже.


 Ладно, так и быть: я тебе помогу. Полетели к тебе.


  Трамп покатил перед собой сундук с мороженым, а Айсберг сидел на передке сундука и кричал:


  -Ту-ту! Вперёд, пароходы!!!


  Как только Трамп открыл дверь, Айсберг влетел в квартиру и осмотрелся. Вокруг было довольно пыльно. Тут Айсберг увидел в углу тараканов и заорал:


 В атаку! Я тараканий монстр! Всех уничтожу! Всех проглочу!!!


  И принялся с шумом летать по комнате.


   Через пять минут в квартире не было ни одного таракана. На полу валялись разбитые тарелки и пару подушек. А Айсберг с победным видом осматривал поле битвы.


  Трамп сказал:


 Ты оказал мне неофициальную услугу. Прилетай ко мне каждый день утром, и я буду давать тебе безвозмездно одну порцию мороженого.


 УРРРРРААААААА!!!!!! Не знаю, что ты сказал до этого, но про мороженое я понял. Увидимся завтра!


   *   *   *


  С тех пор Айсберг ежедневно прилетал к Трампу и получал свою честно заработанную порцию мороженого. Заодно он научился помогать Трампу торговать, привлекая покупателей.


  Он летал над головами прохожих и вопил:


 Ешь мороженое ты! Исполняй свои мечты!!!


  Через две недели он придумал новую вопилку:


      «Мороженое Манго»!


      Без всяких тараканов!


      Что может быть на свете


      Прекраснее него!!!


                «Мороженое Манго»!


                Без всяких тараканов!!


                Конечно, не оставит


                Равнодушным никого!!!!!!


  Всем нравилась декламация Айсберга, все подходили и покупали мороженое. Особенно популярным было «Мороженое Манго», так что Трамп стал делать его в огромных количествах. Трамп разбогател, снял себе новую чистую квартиру, без тараканов. А Айсберг по вечерам, в сумерки, часто прилетал к нему купаться у него в умывальнике.


  Айсберг был на седьмом небе от счастья, пусть он и почти разучился летать, потому что каждый день объедался мороженым.


  А Трамп говорил Айсбергу:


 Всё-таки делать мороженое это трудная работа. Вот когда я был президентом, за меня всё делали секретари и помощники. Я только подписывался под разными бумагами и всё. Если бы не ты, дорогой Айсберг, я бы всё ещё продавал тараканов. А теперь я живу припеваючи. Выражаю тебе искреннюю благодарность!


Айсберг воюет и побеждает

Однажды рано утром попугай Айсберг проснулся от того, что сосед по дому играл на саксофоне. «Боже мой!  подумал Айсберг.  С утра пораньше ему нечего делать, кроме как пиликать на своём саксофоне. Ужас! Надо немедленно позвонить в полицию!»


   Айсберг снял трубку, набрал 02 и, зевая так, что чуть не проглотил трубку вместе с телефоном, сказал:


 Аллё! Полиция?


 Дежурный Собакин слушает!  раздался в трубке заспанный голос.


 Господин Собакин! С вами говорит попугай Айсберг из второго подъезда. Вот вы мне скажите, только, прошу вас, честно, искренне: вы любите, когда у вас над ухом ни свет ни заря дудят на саксофоне?


 Что-что? Кто говорит?


 Да я, я это, Айсберг. Но вы не ответили на мой вопрос.


 Мы с попугаями не работаем.


 Как вам не стыдно!  возмутился Айсберг.  А как же мне добиться справедливости?


 Не знаю.


И телефон отключился.


 Ну, ладно!  сказал Айсберг.  Тогда мы и сами наведём порядок у нас в доме! Ну, саксофонист проклятый, берегись! Я тебе сейчас покажу, где раки зимуют!


   Айсберг полетел в другую комнату, открыл шкаф и вынул оттуда электродрель. Затем открыл окно и подлетел к окну соседа. Оттуда по-прежнему слышались звуки саксофона.


 Ладно, ладно,  проворчал Айсберг.  Сейчас мы тебе тоже устроим концерт!


  Он включил дрель и стал сверлить стену дома прямо под окном саксофониста.


  Вскоре звуки трубы смолкли. Из окна высунулась физиономия человека с длинными волосами и длинным носом.


 Что это за безобразие!  закричал он.  Кто тут хулиганит?


 Это ты хулиганишь!  возразил Айсберг.  Птицам спать мешаешь!


 Зачем вы шумите у меня под окном?!


 Видишь: ремонт дома. Я занят: не мешай работать!


    И Айсберг так сильно стал сверлить стену, что она задрожала.


 Кошмар!  сказал саксофонист.  Учтите: я на вас пожалуюсь в полицию!


 Ой, да не боюсь я твоей полиции! Я сам на тебя ещё хуже нажалуюсь!


   Вскоре по улице подъехали четыре полицейские машины и установились у дома, где жил Айсберг.


Из машин вышли 16 полицейских и подошли к Айсбергу и его соседу.


 Кто тут вызывал полицию?  спросил старший полицейский.


 Я!  закричал сосед.  Прошу вас арестовать Айсберга!


 А за что?  спросил полицейский.


 А за то, что он просверлил стену дома. Посмотрите сами! Видите, какие дырки! Сюда же ветер будет задувать!


  Полицейский посмотрел и повернулся к Айсбергу.


 Здравствуй, Айсберг.


 Привет, комиссар!


 Ты зачем просверлил эти дырки?


 Как зачем? Чтобы дом проветривался! Ему что, не нужен свежий воздух?


  Полицейский задумался.


  -Как вы думаете, господа,  обратился он к другим полицейским,  должны ли мы задержать Айсберга за то, что он сделал дырки в стене?


 А куда мы его посадим?  спросил один полицейский.  У нас нет клетки для птиц.


 Айсберг, а ты нас не обманываешь?  спросил главный.


 Я? Я самый честный попугай в мире! Я об этом балбесе позаботился, а он ещё на меня заявляет в полицию!


 Ну а у тебя есть жалобы на него?  спросил главный.


 Конечно, есть. Вот вы мне скажите, только честно: вы любите, когда у вас над ухом ни свет ни заря дудят на саксофоне?


 А в котором часу?


 Сейчас, посмотрю по часы. Было ровно без 15 минут 7 утра.


 Так-так. По закону шуметь в жилых домах запрещается с 23 часов вечера до 7 часов утра. Значит, вы нарушили закон,  обратился главный к соседу.


 У меня завтра концерт! Должен же я репетировать!


 Ты у себя в театре репетируй, балда!  посоветовал Айсберг.


  Главный почесал в затылке и сказал:


 Моё решение такое. У нас законы написаны не для птиц, а для людей. Значит, Айсберга мы задержать не можем. Но ты, Айсберг, больше не сверли дом, ладно?


 Ну, ладно, так и быть, не буду. Я у него буду под окном каркать, как ворона, вот так: КАР КАРРР КАРРРРР!!! Пока он не прекратит дрындеть на своём дурацком саксофоне.


 Каркать можешь: это не запрещено. А вот вас,  обратился он к соседу,  мы вынуждены арестовать.


 Меня? У меня концерт! Меня нельзя задерживать! Концерт сорвётся!


 Ничего, не переживай,  вмешался Айсберг.  Я вместо тебя выступлю в концерте. Я там спою народные попугайские песни.


 Вот видите,  заметил главный,  всё отлично устроилось. Вас посадим в тюрьму, а Айсберг выступит в театре.


  Полицейские посадили соседа вместе с саксофоном в машину и уехали. А Айсберг полетел в театр, чтобы выступать с концертом.


  Он имел большой успех у зрителей. И с тех пор постоянно выступал и стал популярным артистом.


Айсберг-артист

Подлетая к театру, Айсберг насвистывал себе под нос: «Театр уж полон! Рожи блещут!! Трам-пам-пам-пам-пам-пам-пам-пам!!!»


   Однажды хозяин Айсберга читал вслух «Евгения Онегина», и Айсберг запомнил эти слова наизусть. Правда, там было сказано «ложи», а не «рожи», но ему запомнилось так.


   В театре уже собрались все участники концерта, они рассаживались на сцене. Стоял за своим пюпитром и дирижёр: маленький бледный старичок с седой бородкой и в больших круглых очках.


 Привет!  помахал крылом дирижёру и оркестрантам Айсберг.


 Добрый вечер,  ответил дирижёр.  С кем могу иметь честь говорить?


 А вам что, не сказали? Я Маэстро Айсберг! Знаменитый саксофонист и исполнитель народных попугайских песен!


 Пардон, мсье, но у нас уже есть иметь свой саксофонист, мсье Надоед Надоедович Противнющий .


 Ну и зачем вам такой противнющий музыкант? Его в тюрьму закатали. Он не придёт. Сегодня я за него!


 Да что вы говорить! Какой плохой момент!


 Наоборот, отличный момент! Вот увидите, я совсем не противнющий! Я самый лучший музыкант на свете!


 А какой вы закончиль учебный заведений?  спросил дирижёр.


 Ты немец, что ли?  удивился Айсберг.  Я не «закончиль», а закончил очень много всяких заведений! И учебных, и других! Вот ты, например, умеешь делать мороженое «Манго»?


 Я? О, нет, не умель!


 Вот видишь. А я сам, своими глазами видел, как оно делается. Я птица опытная!


 А где же ваш есть саксофон? И как вас есть имя? Как вас представить можно?


 Можно просто Маэстро Айсберг. Я скромный! А саксофон ты мне дай: я свой дома забыл.


  Дирижёр помахал кому-то рукой. Подбежал молодой человек в чёрном смокинге, ослепительно белой рубашке и с галстуком бабочкой. Дирижёр что-то ему сказал, тот убежал и потом снова явился со сверкающим, как солнце, саксофоном.


  Правда, саксофон был больше самого Айсберга.


   Поэтому его установили на специальной подставке, а рядом поместили ещё один пюпитр для нот и Айсберг уселся прямо на него.


 А где есть ваше ноты?  поинтересовался дирижёр.


 Где есть, там тебя нет. Я без нот играю. Я лучший саксофонист в мире! Зачем мне ещё какие-то там ноты?


   В зал уже собирались зрители. Все обратили внимание на Айсберга, торжественно восседавшего посреди оркестра на своём пюпитре, выше всех остальных оркестрантов. Вид у Айсберга был очень гордый, как у настоящего Маэстро.


  Но сидеть просто так Айсбергу было скучно, поэтому он вертелся на месте, как юла, довольно громко напевая при этом:


 Тум-тум-тум! Пум-пум-пум! Я на солнышке лежу! Я в оркестрике сижу! Всё сижу и сижу!! И на зрителей гляжу!!! Па-дабу-дабу-дабу-да-да-да-да!  и так далее


  Все оркестранты, зрители и даже дирижёр смотрели на Айсберга с изумлением. Такого музыканта они никогда ещё не видели.


  Но вот на сцену вышел конферансье. Это оказался тот самый молодой человек в смокинге, который принёс Айсбергу саксофон.