Если эта семья может позволить себе жемчужное ожерелье
Какое же у них должно быть состояние?
Или же семья Грейтс ведет незаконный бизнес?
Но эта семья не выглядит, как мафиозная организация. Вполне милые люди. Навязчивые, правда. Но зажиточные, если не врут.
Орабелла стройная, как и ее дочь. Сколько бы ей ни было, эта женщина держит себя в тонусе. Тонкая шея, седые волосы завязаны в пучок. На ней легкое белое платье в синий цветочек.
Грегори рослый седой возрастной мужчина. Морщины на его лице придавали ему больше благородства, нежели говорили о возрасте. Статный и гордый, он может дать фору Колину. В мощных кистях рук, покрытые толстыми венами, чувствуется сила. Его движения плавные, но уверенные и точные.
Светлая девочка в панамке и темный парнишка в кепке тем временем вываливали на траву все подряд из сумок, оставленных родителями без присмотра. Они уже успели расстелить пляжные коврики и примерить подводные маски с трубками.
Айседора и Шон снимают дом неподалеку. Тот, что за билбордом «Спасите южных пингвинов». Мы их немного потревожили, объяснила ситуацию Изабелла родителям и добавила шепотом, у них был романтический пикник.
Просим у вас прощения! извинился Грегори, Надеюсь, мы вас ни от чего не оторвали. Впрочем, может, он и к лучшему, а? Изабелла, Колин, приглашайте милых молодых людей к нам на ужин. У нас давно не было гостей. А дети уже хотят купаться. Будем отдыхать все вместе. Заодно и познакомимся. Поиграем в настольные игры. Будет весело!
Это было бы чудесно! Орабелла широко заулыбалась. Вы же не против?
На нас все посмотрели упрямыми взглядами.
Я переглянулась с Шоном и поняла: романтический пикник накрылся семейством Грейтс. Шон до жути чувствовал себя неловко. Ему тяжело даются разговоры с незнакомцами. Обычно в подобных ситуациях быка за рога приходиться брать именно мне. Иногда контролировать ситуацию самой гораздо надежнее, чем доверить ее кому-то другому. Даже Шону. Тем более Шону. Ох, да простит меня Шон!
Но в этот раз контроль я потеряла. Над своим голосом так точно!
Конечно, произнесли мои губы, давайте составим друг другу компанию. Вместе веселее.
Дура! Дура! Дура! Куда я засунула свой язык?! А потом начались стройка пирамид оправданий в голове.
Что в этом плохого? Познакомимся с местными жителями. Заведем новых друзей.
Почему бы и нет?
Не съедят же они нас?!
Глава 6. Багровые воды
Старый заброшенный колодец никогда не называли «старым заброшенным колодцем». Его называли просто Колодец. В одиночестве он стоял неподалеку от моря на Перламутровом Пляже, и никому до него никогда не было дела. Ветхие камни, поросшие океанским мхом. В щелочках копошились мелкие крабы. Средь серых булыжников блестело украшение из белых ракушек.
Жители Перламутр-Бич неоднократно подавали петицию властям города о сносе забытого богами сооружения. Но все тщетно. Колодец так и стоит. И трогать его по непонятным причинам нельзя. Никто даже не знает, какая там глубина в этом Колодце. При свете дня можно рассмотреть лишь черную водяную гладь.
Колодец никому не мешает, но вот, что странно южные пингвины сторонятся его, обходят стороной. Словно это не груда влажных камней, а костер, вечно горящий на песке у воды.
Колодец место встречи. Несменяемое. Вечное.
В этой части Пляжа открывается вид на Крапивный Утес косой холм, поросший жалящей высокой густой травой. А на самой вершине Утеса домик ведьмы, которая никогда не покидает свою обитель и не спускается к горожанам. Ее и не видел никто толком. Только слухи, сказки и байки. Никакой достоверной информации. Может, и померла давно старуха? Кто его знает?
И Маяк. Конечно, Маяк, вон он, вдалеке, возвышается шпилем над Сапфировым морем. Темно-красная башня. Только фонарь не горит давно. Тоже заброшен. Нужды в нем нет. Никто уже лет семь даже не плавал на тот остров, чтобы посмотреть, что сталось с тем Маяком.
А что с ним станется?
Пустой он только и всего. И нечего там делать. Только чаек дразнить.
Море на рассвете спокойное. Еще не проснулось. Отличное время для погружения. Мэтью Симонс старый одноглазый беззубый рыбак в потертом желтом плаще готовил старушку «Аурелию» к отплытию. Энтони не зря притащил несколько бутылок рыбного пива из «Хот-Фиш». Пригодилось. Мэтью упрямился. Пришлось поднять ему настроение.
Энтони всегда приходил рано, самым первым. А потому ему приходилось подолгу стоять с сумками с гидрокостюмами и баллонами у Колодца и наслаждаться местными пейзажами в ожидании друзей. Даже пингвины еще спят.
«Бедолаги. И кто на них напал?».
Воспоминания о случившемся в «Первой Лагуне» не отпускали Энтони всю ночь. И утром тоже.
Тот жуткий дельфин.
Красные глаза.
Шипы на спине.
Колючие плавники.
Хвост двузубец.
И акульи кровавые клыки в несколько рядов
«Кто в здравом уме захочет потрогать эту тварь?.. А ведь я захотел Захотел уплыть вместе с ним на глубину. Стать частью этой глубины».
Эй!
На его плечо упала увесистая кисть Матео.
Давно ждешь нас?
Он всегда рано приходит, еще до рассвета, Миса поставила сумку на песок, ты хоть спал, Энтони?
Миса настороженно взглянула на него и неуклюже поцеловала в щеку, словно боялась ранить.
Да, немного
Энтони. Мне это не нравится. Ты чего?
Троица смотрела на него, как на больного.
Со мной все нормально! выпалил Энтони. Чего пристали? У нас много работы сегодня. Я просто сосредоточен.
М-да что-то явно тут нечисто, протянула Беатрис, встреча с дельфинчиком не прошла бесследно.
Энтони направил взгляд, полный злости и гнева на Беатрис. Матео, заметив такую агрессию, встал впереди девушки, чтобы защитить ее.
Энтони. Что с тобой?
Матео опустил обе ладони ему на плечи и посмотрел в глаза.
Ты как, напарник?
Не беспокойтесь обо мне.
Энтони тяжело выдохнул и извинился:
Правда. Прости, Беа. Я не хотел так злиться. Просто не выспался.
Тебе дядя что-то рассказал? высказала догадку Миса.
Нет-нет, ничего не было. Он просто эх, были дела в «Глубоководье». Помочь пришлось.
Миса и Матео переглянулись. Энтони видел, что они оба намерены раскрыть причину его подавленного настроения.
Что ты от меня ждешь, Миса? Скажи мне! Энтони сжал кулаки.
Миса оторопела. Она никогда не видела, чтобы Энтони мог так на нее злиться. Ярость буквально переполняла его. Злость то уходила, то накатывала новой волной.
Полегче, дружище, полегче, Матео сразу заступился и преградил путь Энтони к Мисе, мы же тебе помочь пытаемся. Разобраться. Это твоя девушка. Не забыл?
Черт, Миса! Прости. Просто меня сегодня укачивает.
Мисе не понять, что у него на душе. Он и сам не понимает.
У тебя начались «эмоциональные волны»? насупилась Беатрис. Так вы, парни, называете свои «эти дни»?
Беа! на этот раз сорвался Матео.
Ребята! Миса перебила всех. Мы только встретились. Еще утро. День не занялся, а мы почти переругались. Что случилось с нами?
Энтони видел по лицу Беатрис, что она вновь хотела пустить в ход сарказм, но сдержалась. Миса пристыдила и ее тоже.
Всем вдруг стало неловко, но не Энтони.
«Даже ее слова на меня не действуют А это ведь Миса!»
А ее слова всегда действовали на него. По-разному. Но действовали, а не оставляли равнодушным и безучастным.
Может, выпьем по рыбному пиву? предложил Матео. Ты же взял с собой?
Энтони указал на «Аурелию».
И все отдал Мэтью.
Серьезно? выпалила Беатрис. Ни бутылочки для нас? Там было пять штук, Эрнандес!
Его сегодня тоже качает. Выбора не было. Иначе везти никуда не хотел.
Надо было мне с ним поговорить! Отвез бы как миленький! И пиво бы все у нас осталось! У тебя язык в заднице, Энтони Эрнандес?!
Беа, хватит! Матео пришлось взять контроль над Беатрис в свои руки. Какая теперь разница? К черту пиво! Главное, что мы наконец исследуем новую зону. Правда же, Миса?
Разумеется. Может, морская прогулка пойдет тебе на пользу, Энтони? Что скажешь? Ты всегда успокаиваешься среди воды.
«Возможно, она права».
Раньше он думал: «Она права. Она всегда правда. Миса просто не может ошибаться!».
С этого дня в его мыслях появились нотки сомнения и неуверенности. «Среди воды» от эти слов по его тело пробежала легкая волна дрожи.
Правда, Энтони! Не загоняй ты так сильно себя в потемки! Все же хорошо! Ты так давно ждал этот день.
Ты прав, Матео, идемте на «Аурелию». Думаю, Мэтью готов. Помоги-ка мне с сумками. Сегодня испытываем новые гидрокостюмы. Если при первом погружении кому-то будет неудобно переоденемся в нашу «классику».
Взяв увесистые сумки и баллоны, друзья направились на палубу «Аурелии». Мэтью ожидал их у штурвала и покуривал трубку. Его единственный глаз прищурился, встречая пассажиров. Пепел сыпался на кучерявую седую бороду. У Мэтью привычка чесать подбородок средним левым пальцем, лишенным ногтевой пластинки.
Вы же понимаете, что я работаю за пиво и пойко? Лучше за пиво.
Он вышел к ним с этими словами, прищурив здоровый глаз.
Да-да, Мэтью, мы давно это поняли, Матео оставил сумки на палубе, вы же получили оплату? Чего теперь о ней говорить?
Дальше этой зоны я вас возить просто так не стану. Вы заходите в слишком темные глубины, детки.
«Темные глубины»? переспросила Беатрис. Это вы о чем?
В следующей зоне, отмеченной вами на карте, рыбаки мрут, как сардины в сетке.
Энтони выхватил из кармана карту, развернул и еще раз проверил отмеченные зоны.
Вы говорите о зоне «Б-пятьдесят один»?
Проклятая вода. Я бы туда на вашем месте не совался. Бесконтрольное любопытство частенько доводит до беды. Особенно таких несмышленых искателей приключений, как вы.
«А я так давно хотел посмотреть на зону «Б-пятьдесят один».
Вся компания знала, что байки Мэтью Симонса их не остановят. Энтони Эрнандес продолжит свое исследование глубин Сапфирового моря, несмотря ни на что.
Пора выдвигаться, Мэтью, скомандовал Матео, мы готовы.
Мэтью Симонс выпустил кольцо голубого дыма, поднял парковочный трос и убрал трап. Затем он вернулся к штурвалу и завел мотор.
«Аурелия» закряхтела. Прозвище «старушки» маленькая яхта полностью оправдывала.
Ребята уселись парами Энтони-Миса и Матео-Беатрис друг напротив друга. Взялись за металлические поручни и позволили Мэтью мчать на всех скоростях.
Миса опустила голову Энтони на плечо. Он ощущал яблочный запах ее волос и тепло кожи.
Энтони смотрел на белые брызги за боротом. Пена поднималась и раскидывалась салютом. Прохладный утренний ветер бил в лицо. «Аурелия» рассекала мелкие волны и устремлялась вдаль. Мэтью осведомлен о планах Энтони по исследованию моря. Он уже давно выучил всю карту с отмеченными зонами наизусть, а потому прекрасно знал курс.
Друзья ни о чем не говорили. Им всем хотелось насладиться покоем и тишиной после бессмысленной перепалки на берегу. У них есть совместная работа, в которой нет места конфликтам.
«И чего я завелся на ровном месте? Они же все правы. Что со мной не так? И Миса расстроилась вот дурак! Черт! После заплыва обязательно извинюсь. Обязательно после заплыва».
Бескрайние просторы Сапфирового моря манили, завораживали и пугали одновременно. Энтони частенько фантазировал о том, что бы он делал окажись в полном одиночестве в самом центре этого водного пространства.
Как бы он выбрался?
В какую сторону бы поплыл?
Как бы он отдыхал, лежа на спине, качаясь на волнах? Сколько бы раз погружался под воду, проверяя глубину?
Будь у него серф выбрался бы без труда.
Но если серфа нет?
Как долго он сможет плыть и сражаться со стихией за свою жизнь?
Океан несет в себе свободу, жизнь и смерть одновременно. Это единая сила, всевластная и могущественная. Пойти против нее безумие.
Приближаемся! раздался сиплый голос старика.
«Аурелия» начала замедлять ход.
Зона «Б-пятьдесят» к вашим услугам!
Мэтью остановил яхту. Судно медленно качалось на мелких волнах.
Сейчас сброшу якорь и можете приступать.
Мытью вернулся на палубу и схватился за приготовленный увесистый якорь-крюк. Сбросил его в воду. Затем Мэтью проплыл немного вперед, пока «Аурелия» сама не замерла якорь зацепился за скалу.
Только быстро. У вас два часа.
Друзья приступили к приготовлениям.
Энтони открыл сумку с новыми гидрокостюмами. Они отличались новым материалом, который показался ему слишком плотным и не таким эластичным.
Что скажите? поинтересовался он у остальных.
Проверим в деле, но выглядит довольно прочно, высказался Матео.
Цвет приятный. Такой насыщенно-синий, Беатрис присмотрелась к ткани. И белые светящиеся полоски по краям. Прикольно. А ты, Миса, что скажешь?
Пока не знаю, Миса пожала плечами, материал туговат. Размеры точные? Надеюсь, влезем.
Энтони и Матео переоделись первыми и принялись проверять исправность кислородных баллонов.
Заряжены полностью.
Отлично, Энтони. Твой дядя знает толк в таких вещах. Ему можно доверять.
Девушки не заставили себя ждать.
Увидев Мису в новом гидрокостюме, подчеркивающим каждый нежный изгиб ее тела, Энтони с трудом сдержал внутренний восторг.
Никакая одежда, даже самая нелепая, не могла испортить Мису. Она сама делала вещи красивыми любые, какие бы ни надевала.
Грудь жмет, лицо Беатрис искривилось от неприятных ощущений.
Можем переодеться в «классику», если хочешь? предложила Миса.
Не хочу никого задерживать. Я сделаю только один заплыв. И переоденусь перед третьим. А вы сами решайте. Я еще могу стерпеть это.
Серьезно, Беа, мы можем и подождать, встрял Матео, если тебе там не очень
Меньше они все равно не станут! Так что радуйся и заткнись, Матео, и помоги нацепить баллон.
Парни помогли девушкам, снабдив их кислородными баллонами. Оставалось надеть маски и погрузиться под воду.
Только не заплывайте дальше этой зоны, Мэтью выпустил табачный дым изо рта, здесь даже рыбу ловить неохота. Воздух слишком дрянной. И вода неспокойная.
Друзья никак не стали реагировать на странное замечание Симонса. Они поспешили приступить к своему исследованию.
Погружаемся!
Энтони дал команду. Все надели маски, сели на край борта и дружно спрыгнули в море.
Вода дарила свободу и умиротворение. Она обволакивала и позволяла летать.
В этой плотности окружающего мира Энтони чувствовал себя гораздо комфортнее. Воздух, поверхность, земля, песок душили его и не давали столько свободы внутри и снаружи, сколько ему хотелось.
Там, на поверхности, гравитация утяжеляла его. Заставляла падать. Стоять. Поднимать ноги, чтобы идти.
А под водой
Свобода движений и мысли.
Тело двигается так, как ты хочешь. Можно вращаться, крутиться, выгибаться, менять направление движения в любую сторону. И делается это легко, без усилий.
Под водой мало веса.
Вес твоего тела ничего не значит.
Имеет значение только течение.
Если оно есть, то пути два: плыть по нему или против.
Под водой свои законы, свои правила жизни, которые нравились Энтони куда больше, чем на поверхностности.
Он преодолевал синюю толщу рядом с Мисой. Они плыли рука об руку. Она здесь, с ним, в этом мире, в котором он бы остался навсегда, если бы не был зависим от кислорода.
Матео указал в сторону рифов. Они поплыли за ним. Матео занимался подводной фотографией. Затем эти снимки шли на выставку «Первой Лагуны». Они всегда показывали посетителям насколько прекрасен подводный мир.
На мгновение Энтони показалось, что навстречу ему плывет тот самый дельфин.
«Как он выбрался из аквариума?».
«Или это другой черт!».
Он остановился, отплыл назад, испугавшись столкновения.
«Миса! Миса!».
Она держит его за руку. Миса рядом. Она смотрит на него через маску и не понимает, что происходит.