Феликс Лиевский
Васуки, Шеша и другие
От Автора
Данное повествование является невинной игрой аллюзий на тему персонажей Древнеиндуистского пантеона богов, разнообразных мифических существ и, косвенным образом, людей и животных, хотя именно обычные люди и животные на сцене не появляются, но именно они, как ни странно, оказывают значительное воздействие на мотивацию поведения всех вышеуказанных сущностей.
Особое примечание:
Разумеется, наибольшее наслаждение от Повествования возможно получить, будучи в курсе коллизий сотворения Мироздания и эпоса Рамаяны, описанных в великолепных Пуранах, и основных свойств действующих лиц и сопутствующих обстоятельств. В том числе наработок остальной Культуры народов мира.
Главные действующие лица:
Шива (Махадев) один из Триады главных богов, Разрушитель миров и Повелитель смерти (а также всего на Свете и за его пределами).
Вишну (Нараяна) один из Триады главных богов, Хранитель миров и Покровитель всего живущего.
Брахма один из Триады главных богов, Отец Творения, то есть всего сущего Бытия.
Шакти (Парвати) божественная супруга Шивы, Мать Природа Всего.
Лакшми божественная супруга Вишну, Повелительница благополучия.
Сарасвати божественная супруга Брахмы, Богиня Мудрости, Просвещения и Искусств.
Васуки Царь Змей, кобра и любимое существо Шивы, за необыкновенные заслуги чести, преданности Махадеву, своему народу змей (Нагов) и личное мужество проживает теперь, обвившись вокруг шеи Махадева.
Шеша старший брат Васуки, Тысячеглавый Змей, предавшийся аскетичному образу жизни вдали от мира, и являющийся плавучим домом для сиятельной четы Вишну и Лакшми на Молочном Мировом Океане.
Гаруда родной брат Шеши и Васуки, орёл, жертва вражды, посеянной матерями соответственно Гаруды и Шеши и Васуки с их родичами (см. Эпос) он же вахана, или ездовое животное Вишну.
Нанди вахана, или ездовое животное Шивы, в виде белого быка.
Индра Царь Богов, администратор Высшего мира.
Индрани супруга Индры.
Ганеша младший сын Шивы, Слоноглавое божество письменности и воплощение Разума.
Кронч вахана, то есть ездовое животное Ганеши, в облике крысы. Мыши Его подданные и лучшие друзья Ганеши.
Павлин вахана, то есть ездовое животное Картикеи, старшего ребёнка Шивы и Парвати.
Ваю Бог Воздушной стихии.
Варуна Бог водной стихии.
Агни Бог огня.
Слон Айравата с Десятью головами, Баран, и прочая живность как правило, ваханы божеств.
Апсары Небесные танцовщицы, божественно прекрасные супруги гвандхаров, музыкантов, услаждающих слух богов, и по совместительству любовницы Индры.
Нарада сын Брахмы, мудрец, проклятый н вечное бесприютное скитание по мирам, Музыкант, разносчик новостей.
Асуры антибоги, демоны, властные сущности Нижних миров.
Преты, ганы, пишачи вырожденные души, призраки, жители нижних миров, некротические сущности пограничья нашего и ненашего бытия.
Космос без комментариев, ибо не нуждается.
Кайлаш (Кайлас) Гора Мира всех Миров, обиталище Шивы и Его семьи.
Эпюра 1. Побочные эффекты взаимопоклонения
"Я всегда думаю о тебе " неслось с молочного океана на Кайлаш душевное бестелесное ментальное послание, повторившееся семь раз, и никого это не удивило и не насторожило, настолько признание было позитивным и радостным.
Молочные волны продолжали, плескаясь, ласкать могучее божественное тело в чешуе.
С Кайлаша в ответ понеслось: "Я тоже всегда думаю о тебе!.." и опять это послание никого не отвлекло от обязанностей по поддержанию мира, настолько оно было сладостным и душевным.
И вот, пребывая в такой благости и питая своё божественное существо лучшими намерениями, с любовью вспоминая, что такого Царя Нагов ещё поискать в трёх мирах, Великий Шеша испытал непреодолимое желание как-то ещё порадовать своё ближайшее воплощение, кроме мыслей о нём, первый раз за всю историю Творения заорал, как ему казалось, радостно и позитивно: "ХАР ХАР ВАСУКИ-И-И-И!!!"
Послание пронеслось стремительно по трём мирам, и время остановилось, потому что подобное не должно было случиться ни в каком цикле. По крайней мере, Его, Время, никто не предупредил о таких глобальных изменениях в сценарии потрясений, и пока Время размышляло, как Ему поступить, приветствие достигло сначала Кайлаша, а потом и самого Царя змей, великого Нага Васуки. И так он развеселился и расплакался одновременно от такой невыносимой любви, и так ему припёрло немедленно прославить своего личного единокровного Бога Шешу, что позабыл он брякнуться с шеи медитирующего Махадева, и заорал в обратный ответ с громадным воодушевлением возле правого божественного уха: ХАР ХАР ШЕША-А-А-А!!!
Никогда ещё в водах Молочного океана не пахтались Матушка Лакшми со своим возлюбленным Вишну по внезапной воле своего Дома, устроившего акустически-резонансный шторм. И Махадев, через некоторую череду столетий, пока гул не утих в Его голове, объявил миру о новом явлении Звенящая Пустота
Никто не подозревал, что уже собран и припрятан под скалой ценный подарок, гостинцы от Нага-Васуки сетка, набитая мышами Ганеши. И дожидался этот подарок своего времени, когда "жильцы-хозяева" Шеши, как намечалось, уберутся на вечеринку на Кайлаш, с этим благостным небесным Брахмадевом наверху всего, и никто не помешает ему предложить эти изысканные пищащие дары обожаемому Шеше для поклонения.
Скинь эту тварь с себя и забрось её куда-нибудь!!!
Парвати, как же я, давший сам, по доброй воле, Васуки приют, могу отказать в нём? Мы не можем отказывать в своём благословении никакой твари, если она благостна, хоть и ораста. Восхвалять своего Бога это не преступление, дорогая
Этот Бог Ты! Не можешь прогнать убей, убей тварь сам, или я это сделаю! звучал разгневанный призыв Парвати, на глазах принимающей цвет гнева, и Махадев с возрастающей тревогой наблюдал, как множатся её руки, и в них материализуются колющие и режущие предметы.
Парвати, но он ничего ещё не сделал против мироздания, никакого злодейства слышался отчаявшийся голос Махадева в слабой надежде, что этот последний аргумент сработает.
Свами, может, этой многоголовой скотине будет лучше сдохнуть?.. вторил Матери всего Мира солидарный, но ещё не такой категоричный призыв раздражённой Лакшми среди Молочного океана.
Дорогая, сникая голосом, отвечал Ей божественный супруг, это же глупое безгрешное создание, и, тем более, оно божественное, его нельзя убить! И это мой брат, в конце концов.
А тем временем между Кайлашем и Мировым океаном, туда и обратно, носились приветственные вопли, набирая децибелы и характерные вибрации: "Хар Хар Шешш-а-а!" "Хар Хар Васуки-и-и!" "Хар Хар Шешш-а-а!" "Хар Хар Васуки-и-и!" И так до бесконечности.
Это их взаимное чествование нельзя было предугадать, потому что его не было в сценарии мироздания, и Махадев, и его драгоценный Вишну, и Брахма ломали свои шесть голов, что они упустили, и как могло начаться это бедствие без их участия. Ситуация ухудшалась ещё и тем, что Индрани, супруга Индры, тоже начала психовать в мелко сотрясающихся Небесах, и все в тихом ужасе готовились к какому-нибудь истеричному плану Царя Богов, ибо все знали, что больше всего во Вселенной, не считая небесного трона, он трясётся за свою Индрани. Всё приобретало катастрофический масштаб (чего уж тут церемонится в терминах) пиздеца на фоне могучего позитива между двумя, как казалось, ничего не представляющими из себя в плане вредоносности созданиями.
И Брахма в тревоге поделился с коллегами своими опасениями насчёт "грёбаных асуров", которые вот-вот поймут, что это может извести Триаду, и ничего им за это не будет. Сарасвати, конечно, не могла позволить себе банальной истерики в силу должности Богини Мудрости, но это не уменьшало её неудовольствия. Мало того, женская половина трёх миров, подражая высшим богиням в категоричном и ультимативном обращении к своим Свами, гнула теперь по любому поводу "Или он (она, они, это) или я!".
В бессильном расстройстве метался Индра по собранию всех Дэвов и приставал к каждому с одним и тем же вопросом "А сейчас-то за что?!" намекая на явно тяготеющее над ними новое проклятие, после того, как на предложение царице предаться обязательным медитациям для выполнения супружеского долга на благо мироздания получил отказ с ссылкой на ужасную мигрень. Боги печально в отрицании покачивали золотыми шапками никто из них ничего не знал. Проклятие действовало на всех мужей в трёх мирах. "Дорогой, у меня так болит голова" стало мантрой.
Тогда Вишну вместе с Дэви Лакшми явился на Кайлаш, чтобы обсудить ситуацию. Тогда же Васуки, дремавший, обернувшись, как всегда, вокруг шеи Махадева, проснулся и прислушался. Его очень огорчило то, что он так огорчает своих благодетелей, и Васуки отпросился сползать до Шеши, чтобы самому с ним переговорить.
Оказалось, что Шеша тоже не подозревал, какой вред происходит из-за их с Васуки чистосердечной открытой дружбы, вышедшей на новый уровень, и тоже очень огорчился. Они условились впредь общаться системой неакустических сигналов, и тут же принялись её разрабатывать.
Блаженная тишина снизошла на всё мироздание.
Махадев погрузился в глубокую медитацию.
И тут с Молочного океана донеслось: "Джай Джай Шешшааа!" "Джай Джай Васукиии!" "Джай Джай Шешшааа!" "Джай Васукиии!" и так до бесконечности.
Это Шеша и Васуки поздравляли друг друга с благополучно найденным решением общения с помощью волновой корреляции, не догадываясь, разумеется, что эти мыслеобразы внушены им обоим Махадевом, и испытывая невиданный балдёж от чистого чувства безвредного единения.
Эпюра 2. Приглашение на пикник
«А Шеша выйдет?» вопрос прозвучал с уверенностью, что Шешу отпустят, и задаётся только из глубокого уважения к святой дружеской привязанности Шивы к Нараяне ( иначе о чём вообще можно просить у Бога, который использует в качестве ездового животного этого блохастого и вонючего Гаруду). Нараяна в ответ снисходительно засиял, читая, как открытые Веды, наивно-хитрые мыслишки за чешуйчатым лобиком Васуки: «Куда же ты приглашаешь моего Шешу, милый Васуки?».
От определения «моего» Васуки обалдел и ненадолго лишился дара убеждённой речи. Он-то до этого разговора считал, что Нараяна принадлежит Шеше, (потому что сидит на нём, как он, Васуки, сидит на Махадеве), а не наоборот, ну либо в равной степени взаимозависимости. Но решил не цепляться к словам сейчас, а сосредоточиться на главном. «Мы с Шешей идем на пикник! многозначительно степенно ответствовал Васуки. Там будет много разных угощений!»
«Неужели?!» не прекращая сиять снисходительно, спросил Нараяна. И в ответ получил не только утвердительный кивок бошечечкой, украшенной по важному случаю золотой шапочкой, но вместе с тем Васуки тряханул сеткой, набитой Кайлашскими отборными мышами, взбадривая тем самым притихшую живность.
«Я стесняюсь спросить, дорогой Васуки, но не эти ли мыши предназначены для угощения?».
Васуки выдал мордой эмоцию терпеливой вечности, подражая Махадеву: « Это мышши ребёнка Махадева, Ганеш-шши, мы их не можем проглотить, к нашему великому сожалению. Они живая музыка. Мы с Шешей будем поглощать мышей из ладду, которые нам приготовила сама Матушка Парвати (кстати, это её идея отослать меня куда подальше. Они с Махадевом укрылись в главной пещере, тоже для пикника, так мне сказала Матушка Парвати). Так вот, мы будем заглатывать мышей из ладду, слушать живую музыку ( что может быть приятнее писка и возни этих белыыхх, тооолстыхх сущностей!) и обсуждать Гаруду! Васуки захихикал и проговорил ехидно, как бы про себя, но так, чтобы фраза достигла адресата: «Гаруда, царь неба, царь неба»! Так это только в профиль орёл, а в фас дура лупоглазая».
Шеша больше не дремал, выражая полное согласие, наклоняя семь капюшонов над Нараяной и принюхиваясь к сетке, пугая мышей до оглушающего визга. Мыши никогда так близко не видели Шешу, они его вообще никогда не видели, но слышали о нём. Им было очень страшно.
«Ну что ж, с нежным вздохом кивнул Нараяна, переводя взгляд на озадаченную Лакшми, есть повод прогуляться, и мне придётся сейчас вызвать Гаруду. Милый Васуки, как жаль, что у тебя вовсе нет для него добрых слов, а ведь это твой единственный брат!»
«Не брат он, а змей ядовитый!» хотел было воскликнуть Васуки, но сдержался, ведь Нараяна, наверное, по-своему любит Гаруду. Конечно, не так сильно, как Махадев любит Нанди, но всё-таки
Эпюра 3. Вопрос о свободе и необходимости
Васуки отправился на пикник с Шешей не только развлечения мышиным писком ради, но и с намерением обсудить тяжёлое положение пленных нагов (нахгов, как говорил с присущим ему южным акцентом Царь Змей Васуки), которых держат в террариумах Зоопарка на потребу низкой человеческой радости. Но ответ от Шеши неожиданно перевернул негативное мировосприятие ситуации по этому поводу в бошечечке Васуки ШешеНаг вещал кратко, неожиданно логично и весомо, как сам Вишну.
И Васуки засобирался в Зоопарк на вечное поселение. Все сборы заняли довольно много времени, и в основном они заключались в неподвижных сомнениях: Васуки никак не решался распрощаться с тёплым и безопасным местом, коим являлась шея Махадева. В очередной раз выйдя из медитации некорректным образом, Махадев скосил любящий взгляд на своё драгоценное украшение и спросил: "Васуки, что на сей раз происходит?".
Чандра ехидно хихикнул и выдал Васуки с капюшоном, рассказав о его "теории зоопарка". Махадев был заинтригован, а вместе с Ним остолбенело и всё мироздание, затаив дыхание переселение Васуки в зоопарк, опять же, не входило в сценарий этого эона.
Скажи мне, драгоценное создание, что есть в Зоопарке и нет на Кайлаше, на моих тёплых плечах и пульсирующей шее, что может разлучить нас? Что тяготит тебя здесь? Твоё желание плотнее сжать моё горло и моё полное спокойствие в ответ?
Мышши-и-и.. прошелестело в объяснение.
Мыши? Но, милый Васуки, разве ты не крадёшь мышей Ганеши и не поедаешь их?
Нету от этих тварей никакой пользы. Они не перевариваются, только пищат и тоормошаться внутри, и приходиться их срыгивать. А в Зоопарке дают настоящих, не божественных мышей. Они перевариваются и насыщают твою утробу блаженным чувством сытости. Вот Ты, Махадев, не нуждающийся в пище, и то поедаешь кхир, приготовленный матушкой Парвати, и он остаётся в Тебе не выплюнутый. Он, кхир, блаженно пребывает в Тебе и превращается в амриту, делая Тебя благостным и вечным. Так и мне хочется насытится подобной блаженной едой согласно моему статусу! Хочу мышей. Так что, прощай, Махадев, кстати, в Зоопарке есть стража, и Гаруда мне будет отныне не страшен.
Подожди, милый Васуки, я что-нибудь придумаю!
Что можешь придумать Ты, Боленатх? Чем сможешь меня подкупить или обмануть? А если Ты не умеешь обманывать, то дай мне желаемое.
Хорошо, моя драгоценность, совершай аскезу на моей шее, это приятно Как и все, жаждущие вечной халявы, и прилагающие к тому усилия, ты достигнешь успеха, и по истечению срока я дам тебе желаемое.
Мышей дашь?
Клянусь.
Но я не глупая тварь, я обговорю все подвохи в твоём даре. Мыши будут живые! Не Кайлашские! Одна мышь в неделю! Вот, что я буду требовать от Тебя, совершая суровую аскезу, голодный, даря тебе райские объятия.
Начинай, глупое животное ласково приказал Махадев.
Обхватив поплотнее шею Махадева, поёрзав, устроившись поудобней, Васуки снова согрелся, и его развезло. Капюшонистую бошечечку клонило в сон, но миссия с аскезой какое-то время давала о себе знать подпрыгиваниями и невнятным бормотанием типа "Оумм", но вскоре всё затихло над божественным ухом, а потом, и вовсе, прохладная морда ткнулась в ароматную упругую ушную раковину Махадева и замерла окончательно.