Боевой путь поэта. Записки кавалериста - Николай Гумилев 4 стр.


23

Камеристка (франц. cameriste)  в дворянском и придворном быту служанка, комнатная прислуга при госпоже.

24

Фольварк (польск. folwark от диалектизма нем. Vorwerk)  мыза, усадьба, обособленное поселение, принадлежащее одному владельцу, помещичье хозяйство. Исторически в Речи Посполитой наименование помещичьего хозяйства, в узком смысле слова барской запашки. В русский пришло из польского вместе с присоединением к Российской империи прибалтийских и белорусских губерний после разделов Речи Посполитой.

25

Вершок = 4 ногтя = 1/4 пяди = 1/16 аршина = 1,75 дюйма 44,45 мм.

26

Шиленен.

27

Ne suprantu (лит.)  не понимаю.

28

Ф. Тютчев. Стихотворение «Неман».

29

То есть, в августе 1914. Николай Гумилёв в этом наступлении не участвовал. Говоря «мы», он имеет в виду армию в целом и свой полк в частности.

Назад