Вероятно, на первом этапе написания книги, главным помощником отца Илариона был крестьянин Владимир Кирилюк38. Из рассказа бывшей ученицы старца монахини Руфины известно, что в 1903 году, когда она пришла в Тибердинский монастырь, то сюда же пришел и отец Иларион.
«Игуменья и все старшие сестры полюбили о. Илариона и были к нему благорасположены. Близ монастыря построили ему келью, где он жил и там начал писать свою книгу На горах Кавказа по просьбе его учеников. Старшие сестры по причине занятости послушания не могли вместить учения о молитве Иисусовой и отошли от руководства о. Илариона, а игуменья и младшие сестры продолжали им руководиться. Бывало, придем к отцу Илариону и он рассказывал нам о смирении и любви, о молитве Иисусовой по целым ночам. Многие из сестер по благословению батюшки Илариона поселялись в ближние пустыньки вблизи отца Илариона и проживали там. Игуменья видя, что сестры стали уходить в пустыньки, начала препятствовать этому и запрещала им ночью посещать старца, но они продолжали ходить к нему украдкой, перелезая через ограду. () Почитающих о. Илариона сестер стали презирать, называли святошами, Иисусианами и т. д. В обители произошло разделение. Меньшая часть пошла за о. Иларионом, а большая, не вмещавшая учение старца об умном делании молитвы Иисусовой, о смирении и любви, оказались на стороне противной старцу»39.
Таким образом, описанное здесь разделение в женском монастыре может навести на мысль, что оно было предтечей будущих разногласий еще до выхода книги.
Окончательное завершение труда шло уже в Глинской пустыни, куда для финального редактирования текста автор пригласил священника о. Хрисанфа (Григоровича). Вспоминая о своей работе в те дни, о. Хрисанф, дойдя в тексте книги отца Илариона до мысли, что имя Божие есть Сам Бог, «прямо и категорически заявил, что так выражаться нельзя: если понимать это выражение буквально, то оно решительно неправильно, т. к. всякому понятно, что существует различие между самим предметом и его названием. Если же это выражение понимать в каком бы то ни было переносном смысле, то нужно для этого понимания подыскать и более подходящее выражение, чтобы не вызвать какого-либо недоразумения40.
На это о. Иларион отвечал, что он письменно и лично обращался к весьма многим авторитетным и с богословским образованием лицам (например, к отцу Ректору Ставропольской Духовной Семинарии), прося их сделать замечания по поводу его взглядов. От большинства он не получил никакого ответа, а ответившие не признали себя достаточно компетентными для критики затронутых вопросов. Это навело о. Илариона на мысль, что взгляды его не содержат в себе чего-либо явно погрешительного. Поэтому на мои замечания он не обратил ровно никакого внимания, и мое чтение рукописи не оказало никакого влияния на ее содержание»41.
Старцы Александро-Афонского Зеленчукского монастыря еще до написания книги не благословили автора на этот труд. Говорили, что «хватит и написанных книг»42. Старцы, к которым обращался схимонах Иларион за рецензией к уже написанной книге, давали уклончивые и неоднозначные ответы. Не помог в этом вопросе и духовник Русского на Афоне Пантелеймонова монастыря иеросхимонах Агафодор. Вот фрагменты письма к нему от отца Илариона: «Войдите своим вниманием в коренное положение нашего произведения. Не доверяя своему разуму, ищем у многих совета, но никто нас не утоляет: писал я к трем иерархам, и только один ответил, и то укоризненно (). Положение догмата, сделанное нами, важное, необычное, чрезвычайное и в таком виде, как мы его поставили, не встречается нигде, кроме как только у отца Иоанна Кронштадского. И когда были в Глинской пустыни, и там не встретили ни в ком подтверждения своему мнению, а еще два бывших там академика восстали сему решительным противоречием Но мы, утверждаясь на опыте сердечных чувств, говорим, что в имени Иисус находится Сам Господь наш Иисус Христос всеми Своими совершенствами, качествами и свойствами. А поэтому имя сие Иисус Христос есть Сам Он, дражайший Искупитель Господь. Как во плоти Христа обитала вся полнота Божества, так и здесь. Как Вам сие видится43? Рассудите и с духовными отцами, каких только обретете, посоветуйтесь о сем добре Ведение сие очень важно для делателей Иисусовой молитвы. Потому что тогда бывают все чувства, нужные для правильного течения молитвы»44.
Именно убежденность автора об открытии нового догмата было часто в зоне критики его творения. Схиархимандрит Иерон, настоятель Ново-Афонского монастыря на Кавказе, отклонил предложение отца Илариона приобрести книгу для обители, ответив: «Закупать не будем. Из-за этой книги что-то будет»45.
Схиархимандрит Иерон, настоятель Ново-Афонского монастыря
Между тем первое издание этого труда увидело свет в 1907 году, получив дважды возможность переиздания в 1910 и 1912 гг. Автор при этом получил самые лестные отзывы. В своем письме в 1915 году к редактору журнала «Ревнитель» Л. З. Концевичу о. Иларион (Домрачев) вспоминал, что «при первом появлении в свете книги она произвела необычайно великое впечатление (), без числа последовали благодарные письма искренние, сердечные, задушевные»46.
Князь Евгений Николаевич Трубецкой, например, прочитав «На горах Кавказа», написал: «Эта книга прожгла мне душу. Ничего более чистого, прекрасного и святого из человеческих, произведений я не читал. Это человек, который видит Бога»47. Свой вклад в популяризацию нового произведения внесло церковное печатное издание юга империи Ставропольские епархиальные ведомости. В своей рецензии в начале 1909 года священник о. Г. Ключарев подробно описывает содержание книги, всячески превознося её автора. В частности, он цитирует о. Илариона и пишет, что: «автор старался в труде своем посильно указать необходимость, важность, высоту и божественное достоинство молитвы Иисусовой, не признаваемое людьми века сего () Постоянное употребление этой молитвы христианином напоминает ему об Иисусе Христе и Его делах и содействует непрерывному общению с Господом Иисусом, оправдывая таким образом святоотеческое выражение, что Господь пребывает в самом имени Своем»48.
Книга отца Илариона (Домрачева) описывала его молитвенную практику и возникаемые на этой почве ощущения: «Бывает на море, когда судну нужно стать на месте, то бросают якорь в воду, и он, уцепившись за землю, с великою силою притягивает к себе судно и держит его крепко, никак не попущая отойти от себя, хотя бы ветер и волны били его, так и здесь: как только сердечная сила соединится с именем Господним, ощутивши в нем Божественную силу или, вернее, Самого Господа, тотчас в сердце человека водружается древо жизни, от коего изгнан был Адам преслушания ради»49.
Интерес к книге проявили афониты. Ведь она касалась главного монашеского делания молитвы Иисусовой. Да и написал ее человек, которого на Афоне многие помнили, что подогревало интерес к прочтению50.
После ее прочтения, реакция на труд схимонаха Илариона оказалась положительной среди большей части братии, но были и те, кто этой книге был не рад.
Среди таковых оказался уже неоднократно упоминаемый духовник Свято-Пантелеимонового монастыря (на старом Афоне) Агафодор, у которого, по некоторым данным, к отцу Илариону (Домрачеву) были свои счеты. Антоний Булатович51 и иеромонах Паисий в связи с этим описывают одну и туже историю. Они говорят о некой прорицательнице Наталье из Санкт-Петербурга, слух о которой дошёл до Афона. Люди верили, что она напрямую говорит с Богоматерью и предсказывает будущее. Возвращаясь в Россию из паломнической поездки в Иерусалим (по версии иеромонаха Паисия наоборот по дороге из России на Святую землю), пароход на котором плыла Наталия остановился у Афона, и Агафодор с братией подъехал к её пароходу и кланялся ей в ноги, «а некоторые даже лобызали ее руку. Каждому, давая ответы, Наталья прежде обращала взор свой в сторону на видимое ей одной лице Божией Матери и от лица Её открывала духовное состояние каждого. Например, об одном говорит: Матерь Божия сказала: Это раб мой, а о другом: Матерь Божия на тебя смотрит косо, и тому подобное говорила она каждому старцу, подходившему под ее благословение». Иеромонах Паисий отмечает, что все старцы, бывшие там, являлись ближайшими друзьями и товарищами отца Илариона. Из письма одного из них, по видимому, он и узнал в подробностях всё о вышеописанной встрече на пароходе.
Реакция отца Илариона была негативной. В прозорливой Наталии он увидел искушение нечистой силы и чтобы вразумить своих товарищей, он пишет им письмо, где увещевает, чтобы «они признали свое заблуждение, глубокое падение и принесли искреннее раскаяние пред Богом и пред лицом самой Божией Матери, величие и славу, и честь Которой святотатственно окрали и перенесли на диавола, и ему воздали поклонение»52. Братия признала ошибку и покаялась в совершенном грехе, а отец Иларион, желая предостеречь своих читателей от разного рода прорицателей, решил поместить написанное им на Афон письмо в свою книгу.
Письмо было отредактировано и не содержало в себе указаний на место действия и конкретных лиц. Однако, обнаружив это письмо в книге «На горах Кавказа», отец Агафодор отреагировал очень болезненно и задался целью изъять произведение из продажи. В 1908 году он послал один экземпляр игумену Андреевского скита Иерониму. Вместе с книгой он послал просьбу найти образованного инока, который мог бы провести критический анализ написанного. Игумен Иероним обратился к человеку, который затем станет знаковой фигурой этой истории иеросхимонаху Андреевского скита Антонию (Булатовичу) с просьбой прочитать труд отца Илариона и высказать свое мнение. Восприняв книгу вначале негативно, он вскоре изменил свой взгляд и в итоге вернул игумену Иерониму книгу с заключением, что ничего плохого в ней нет, что все, что там изложено, написано в духе учения церкви, в духе учения святых отцов53.
Между тем отца Агафодора подобное заключение не устроило, и он нашел другого исполнителя своей просьбы. Он заказал схимонаху Ильинского скита о. Хрисанфу (Минаеву) написать рецензию. В книге рецензент обратил внимание на отношение о. Илариона к имени Бога: «Господь есть мысленное, духовное умосозерцательное существо, таково же и имя Его. () Имя Господа Иисус Христос нет возможности отделить от Его святейшего Лица»54. «Сын Божий во святом Своем Имени весь и всецело пребывает всеми своими совершенствами и всею полнотою Своего Божества»55. «Итак имя Бога всемогущего- есть Сам Бог»56 заключал к итоге автор.
В 1909 году в печати вышла разгромная рецензии на книгу отца Илариона. В ней о. Хрисанф выступил противником слияния Божества и Его имени, называя имя Иисус простым человеческим именем57.
Немедленно отреагировал на это мнение схимонах Мартиниан (Белоконь) из Фиваидского скита. Собственноручную записку он вручает игумену Пантелеимоновского монастыря Мисаилу и духовнику Агафодору, где пишет: «Божественнейшее и святейшее Имя Иисус называю Богом по своей сердечное вере, что оно неотделимо и не может быть отъято от Него, Господа Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа, но едино с Ним»58.
Иеросхимонах Паисий историю начала разногласий среди афонитов возводит к жившему в скиту «Новая Фиваида» ученому иеросхимонаху Алексию Киреевскому, считавшему имя Бога простым человеческим словом. Отец Алексий (вмиру Владимир Леонидович Киреевский) был представителем знаменитого дворянского рода, племянником известных славянофилов братьев Киреевских59. Он поспорил с маститым старцем, опытным деятелем умносердечной молитвы Иисусовой, схимонахом Мартинианом (Белоконь). Отец Мартиниан, таким образом, стал одним из первых защитников имяславия.
Таким образом, прочтение рецензии отца Хрисанфа вызвало размежевание афонских иноков на сторонников и противников проблемного вопроса. Сторонники догмата стали именоваться «имяславцами», не согласных с ними они назвали«имяборцами».
Антоний (Булатович) разжигание догматической полемики возводит напрямую к рецензии инока Ильинского скита Хрисанфа60 в противоборство которой имяславцы, они же часть монахов пустыни Новая Фиваида, написали 10 декабря 1910 года открытое письмо игумену Свято-Пантелеимоновского монастыря Мисаилу, в котором выразили желание, чтобы в отношении имени Бога братия исправила свою ошибку и признала, что имя «Иисус» есть Бог61.
Интересно отметить, что схимонах Иларион (Домрачев) с 1908 года вел активную переписку с насельниками скита Новая Фиваида, призывая в письмах своих сторонников «постоять за имя Иисус, обещая им венцы исповедников». Те же в свою очередь распространяли эти письма по всем русским обителям Святой горы62.
Не согласные с имяславцами стали искать помощи у церковных иерархов в России. Отец Алексий (Кириевский) знал в России одного из самых влиятельных церковных иерархов. Он отсылает копию рецензии на книгу «На горах Кавказа» архиепископу Волынскому Антонию (Храповицкому). Последний, в свою очередь, инициировал в начале 1912 года публикацию в подконтрольном ему журнале «Русский инок» разгромной рецензии на книгу о. Илариона63, положив начало широкой дискуссии по этому вопросу, а по факту открытой травле «имяславцев» со своей стороны.
Ситуация в целом становится одним из приоритетов внимания Священного Синода. Дебаты по догматическому спору вокруг имяславия ширятся. Партию имяславцев возглавил иеросхимонах Антоний (Булатович), который активно подключился к полемике. В миру до принятия пострига и монашеских обетов Александр Ксаверьевич Булатович был отважным офицером, исследователем Эфиопии. В январе 1912 года он возвращается на Афон после очередной поездки в Абиссинию (Эфиопию) и узнает от одного из фиваидских монахов о гонениях на имяславцев. С последними он обнаружил полное единомыслие, и, познакомившись с публикациями российской печати, решил «взяться за перо для обличения этой клеветы»64.
Булатович энергично вступился в защиту имяславия написанием полемических статей: «О почитании Имени Божия» и «О молитве Иисусовой», а затем и открытого письма на имя самого архиепископа Антония (Храповицкого), в котором обличал «имяборцев», что лишь вызвало раздражение и гнев иерарха65.
Не совсем понятно на что надеялся о. Антоний (Булатович), отправляя письмо маститому религиозному деятелю со словами: «Но восстаньте же и покайтесь. Если же мы увидим, что вы не каетесь () то война вам будет открыта () мы будет обличать вас перед лицом всей церкви»66. Реакция влиятельного иерарха не заставила себя ждать: «Русский инок» начинает печатать статьи, в которых в негативном русле идет разбор трудов Булатовича. Стоит признать, что Александр Ксаверьевич в этом эпизоде проявил не совсем те качества, которые проповедует христианство. Его оппонент, отец Антоний, тоже был натурой энергичной и пылкой, к которой есть много неудобных вопросов. В результате обеим сторонам не хватило смирения, тактичности и желания разобраться в мнении иной стороны.
Конфронтация привела к нарастанию печатной дискуссии. В середине лета 1912 года вышел в свет один из главных полемических трудов имяславия-«Апология веры во Имя Божие и во Имя Иисус», в котором отец Антоний (Булатович) произвел самую широкую подборку высказываний святых отцов церкви и цитат из Библии в защиту учения о том, что «имя Божие есть сам Бог». Помогал ему в этом труде «драгоценнейший сотрудник»67 Павел Григорович. В дальнейшем, после смерти о Антония, Григорович П. Д. будет считать себя его преемником, а пока он вел корректуру «Апологии», которую Булатович затем представит в Синод. По показаниям Григоровича П. Д.:
«Из этой Апологии я ничего тогда не мог понять, так как всё мое внимание было сосредоточено на корректуре, тем более что листы один после другого приходилось читать через час и более. Таким образом, в памяти у меня почти ничего не осталось из Апологии, кроме двух изречений о. Иоанна Кронштадского: Имя Божие есть Сам Бог и подобного же изречения св. Феофилакта Болгарского»68.