Паучья вдова. Том 1 - Анастасия Павловна Медведева 3 стр.


 Могу я доверять тебе?

 Абсолютно. Моя жизнь в ваших руках, моя госпожа,  звучит уверенный ответ.

 У меня в голове каша. Воспоминания спутались, словно меня кто-то проклял. Не могу вспомнить какой муж был первым, какой вторым. Не могу вспомнить, где в последний раз видела тебя. Помоги восстановить цепочку событий, иначе я буквально сойду с ума,  произношу настолько серьёзно, насколько возможно.

 Святые силы! Скорее всего, тот чёрный колдун настиг вас!  воскликнув, шепчет Мора, глядя на меня испуганным и одновременно облегчённым взглядом.

 Полагаю, что так,  понижаю голос, сообщая «по секрету».

Спасибо тебе, господин колдун,  кем бы ты ни был! Но теперь я получила шанс оправдать своё странное поведение. К тому же это отличная возможность перекинуть на неведомого врага смерть четырёх мужчин, которую я и сама до сих пор объяснить не могу

 Мне необходимо как можно скорее вернуть утраченное, пока я не нанесла ущерб своему имени,  произношу негромко, сосредоточенно глядя на свою помощницу.

 Госпожа, я счастлива быть вам полезной,  лицо Моры буквально сияет от гордости,  с вами мы виделись последний раз пять лет назад как раз перед вашей помолвкой с графом Дайго. Вот его портрет.  И она подаёт мне портрет в небольшой раме, с которого на меня проницательными глазами смотрит старик лет шестидесяти не меньше Напряжённо сглатываю, стараясь не думать о «своём» первом муже слишком плохо но получается с трудом.  Я тогда служила господину, занимала должность ключницы в замке, но, как вы помните, после свадьбы граф изгнал из дома всех женщин моложе сорока пяти, дабы они не злословили о вас и не распускали слухов о вашем браке. Вы должны знать, моя госпожа, что я всегда хорошо относилась к своему хозяину и не держала на него обиды за это решение. В его возрасте обзавестись женой рискнёт не каждый Но, думаю, изгонять на границу земель всех женщин рабочего возраста было лишним.

Ага. Старик женился на молодой безродной бедняжке. А потом, чтобы оградить себя от сплетен, а свою молоденькую жену от стыда за свой брак, избавился от всех особей детородного возраста, сослав их к чёрту на кулички.

 Граф слегка перестарался,  киваю, мягко улыбаясь,  я хорошо помню тот день, когда он озвучил свой приказ

 Я так этому рада!  заглатывает наживку Мора.  Ваш муж искренне любил вас! И как замечательно, что эти ценные воспоминания навсегда останутся с вами!

Мудро молчу, потупив «счастливый» взгляд. Если тот старикашка касался ее тела, то мне понадобится психиатр: не уверена, что смогу продолжать спокойно жить с этими мыслями.

 Но он умер,  подвожу Мору к следующему этапу рассказа.

 Верно, небеса забрали его душу Это был год великого траура  кивает женщина, поражая меня появлением слёз на глазах.

 И большого давления на меня,  предполагаю аккуратно, кивая её словам.

 Да, вы были обязаны найти нового мужа, когда ещё даже не закончили скорбеть по почившему супругу! Ужасный указ! Весь ваш народ был в гневе!  заводится Мора.

 Но то была воля верховного правителя?  вновь предполагаю и получаю кивок от своего наивного информатора.

Как же она облегчает мне жизнь, кто бы знал! Титул ей, что ли, за это пожаловать?..

 Ваш второй супруг, Тай-Вэй,  женщина подаёт мне второй портрет,  покорил ваше сердце своей внешностью.

Смотрю на белые волосы, на молодое лицо, на прямой нос и ясный взгляд своего второго мужа и расслабленно улыбаюсь. Ну, с этим мы можем жить.

 Вы не должны притворяться при мне,  неожиданно сурово произносит Мора,  этот мужчина принёс вам столько бед.

Ох это она на мою улыбку так отреагировала?..

 Он не ценил меня,  негромко отзываюсь, вновь закидывая удочку.

 Ценил! Да он сослал вас в самый малонаселённый округ, оправдывая свое решение вашей мнимой слабостью! Конечно, слабое здоровье у нас лечат на болотах! Вот ведь гадкий человек!

 Ну, полно тебе, Мора,  утешаю свою защитницу.  Теперь я здорова как лошадь и готова бороться за свои права.

Надеюсь, не перегнула с открытым феминизмом? Но вроде ничего моя помощница сидит, не морщится.

 Но он дал окружному совету приказ следить за вашими перемещениями и не выпускать вас из виду! Разве это нормально? Все верные почившему графу люди были возмущены подобным поведением вашего нового мужа!

Выходит, мой второй супруг имеет какую-то власть, раз позволяет себе принимать такие неоднозначные решения.

 Он приближённый верховного правителя,  доходит до меня.

 А этим кровопийцам только дай где разгуляться,  ворчит Мора, соглашаясь со мной,  управы на них нет.

 Мора, а где твой муж?  смотрю на неё внимательно.

Уж слишком опасные слова она произносит для той, что имеет семью.

 Мне приятно, что вы вспомнили про моего старика. Он умер в прошлом году, и теперь я совсем одна,  тепло улыбнувшись своим воспоминаниям, отвечает женщина.

Отлично. Я сделала правильный выбор. Так и буду действовать впредь окружать себя вдовами, безоговорочно верными мне; распространять сеть ищеек и осведомителей по всему графству; везде иметь уши и руку с кинжалом если потребуется.

 Моя госпожа  мягко начинает Мора, опустив голову,  знаю, вам неприятно вспоминать тот день, когда вы решили сбежать Но скажите, почему вы не послали даже весточки своим подчинённым? Вы бы не остались одна! А новый граф не получил бы возможности избавиться от всех ваших союзников, пока шли поиски вашего тела!

Та-а-ак кажется, мой второй супруг монстр похуже первого.

 Я напала на след чёрного колдуна,  вспомнив начало нашего разговора, произношу напряжённо.

 Святые силы! А ведь и верно вначале людей находили мёртвыми на том краю графства!  Глаза Моры загораются.  Именно там произошли первые убийства!

 Верно,  с умным видом киваю.  И я хотела выследить убийцу! Но, похоже, подобралась слишком близко.

 Но как же вы одна  изумлённо протягивает Мора.

 У меня не было выхода! Я понимала, в каком шатком положении нахожусь, и должна была хоть что-то сделать! Хоть как-то доказать свою значимость!  начинаю распаляться, входя в образ.

 Но не таким же опасным способом!  сложив ладони вместе, причитает моя невольная осведомительница.

 Для меня теперь опасно всё, Мора,  совершенно серьёзно произношу,  каждый приём пищи опасен, даже дорога до замка опасна Если ты думаешь, что я не понимаю, в каком положении оказалась после ссылки на болота то, поверь, я не настолько глупа.

 Теперь вижу,  взглянув на меня как-то иначе, отзывается Мора.

Некоторое время мы молчим, думая каждая о своём.

 Вы уже не та наивная и запуганная семнадцатилетняя девочка, которую я встретила пять лет назад. Теперь вы настоящая женщина. И боец,  протягивает моя помощница, печально глядя куда-то в сторону.

 И мне нужны такие же бойцы, Мора. Я хочу, чтобы моё окружение состояло из женщин, верных мне до смерти. Я не дам Тай-Вэю шанса устранить меня по-тихому. Понятия не имею, зачем ему понадобилось жениться на мне, но он не получит от этого брака ничего даю тебе слово!

 Моя госпожа,  Мора оказывается на полу перед моими ногами раньше, чем я успеваю отреагировать.  Небеса послали вам мудрость и силу! Я могу лишь молиться за ваше здоровье теперь, когда вижу, что вы больше не нуждаетесь в опеке!

Эй-эй! Ещё как нуждаюсь!

 Найди мне союзниц. Таких как ты. Вдов, верных мне. Вдов советников или вдов управляющих моими землями. Мне нужны те, что смогут доносить до меня неискажённую информацию,  произношу повелительным голосом.

 У вас будут союзницы, моя госпожа!  жарко отвечает Мора.  Со всех уголков ваших земель!

Ну, хоть с этим разобрались.

 К слову, об этом  неожиданно переводит тему моя помощница,  та работница, что обнаружила вас, сказала, что вы выбежали из леса Как вы попали в эту часть графских земель?

Так. А теперь самое время взглянуть на эти самые земли

 Мне и самой интересно,  отвечаю Море.  Для того чтобы понять, как это произошло, необходимо проследить весь мой путь. Ты принесла мне карту?

 Её сейчас доставят вам!  Глаза женщины загораются.  Буквально с минуты на минуту!

 Отлично,  встаю и начинаю прогуливаться по гостевой.

Как бы мне так всё успеть за эту неделю? И тело в порядок привести, и союзниц отыскать, и охрану карете подобрать из верных людей.

Вот только кто мне верен-то? Бо́льшая часть людей даже не видели свою графиню в лицо. У меня ни герба дома, ни какой особой печати с собой нет да и откуда?..

У меня даже денег нет, чтобы наёмников нанять

 Моя госпожа, ещё один вопрос,  вновь подает голос Мора.

 Да?  Разворачиваюсь к ней и замечаю, что та переговаривается с прислужницей в коридоре.

 То платье, в котором вас нашли что с ним делать? Сжечь его?

 Как можно быстрее,  не желая вспоминать тот день, который я провела в нём, произношу резко; а затем осекаюсь:  Хотя подожди! Дай мне посмотреть на него.  Сама не знаю, почему решаю это сделать, но ноги уже ведут меня к двери.

Зацепка. Мне нужна хоть одна зацепка что на самом деле делала графиня в этом платье в том сарае? Она стала частью ритуала, проводимого тем самым колдуном? Она была его жертвой?

Мне необходимо получить ответы на эти вопросы. Возможно, в будущем от этого будет зависеть моя жизнь

И я очень надеюсь, что платье, которое я не удосужилась осмотреть как следует, даст мне хоть какой-то шанс зацепиться за прошлое графини.

Не задавая лишних вопросов, Мора ведёт меня через весь дом; мы спускаемся по лестнице на первый этаж, затем идем по коридору в крыло слуг, выходим на улицу, пересекаем задний двор с верёвками для белья и подходим к строению, в котором я угадываю конюшню. Единственный конь приветствует меня одиноким ржанием, когда мы проходим мимо в самый дальний угол постройки, где на полу, устланном сеном, лежит кучка грязной одежды.

Мора бросает на меня взгляд и наклоняется вниз

 Я сама,  произношу чётко и резко, удивляя саму себя подобной реакцией; затем добавляю чуть мягче:  Оставь меня, пожалуйста.

Помощница никак не комментирует мою просьбу, но, думаю, одного взгляда на тряпьё хватает для того, чтобы понять с ним были связаны не самые приятные события последних двух недель из жизни графини.

Хотя я думаю, что, вполне возможно, хозяйка тела проходила в этом платье весь месяц: молодой граф Паучьих земель вряд ли расщедрился на новый гардероб для опальной жёнушки.

Когда на другом краю конюшни за Морой прикрывается дверь, я присаживаюсь на корточки и поднимаю за край своё уже почти неузнаваемое дорожное одеяние. Драный подол тут же начинает мозолить глаз, напоминая о доме на опушке. И о четырёх коконах с мёртвыми телами внутри

Прикрываю глаза, медленно выдыхая и гася внутри воспоминания.

Не хочу этого помнить.

Кладу платье на пол и начинаю проверять карманы.

 Ну же, Минока, дай мне хоть что-то,  бормочу под нос.

Вообще не имею привычки разговаривать сама с собой, но в том-то и суть, что просьба моя была направлена хозяйке тела Не небеса же мне просить вернуть меня обратно: ясно ведь, что меня притянуло тем ритуалом что бы он ни значил и какую бы цель ни имел

Рука нащупывает в кармане небольшой предмет странной формы, и моё сердце начинает отбивать дикий ритм: это не сухофрукт и не орех это что-то достаю предмет и с удивлением смотрю на маленькую фигурку паучка буквально с подушечку большого пальца в длину.

Это что вообще? Игрушка?

Рассматриваю свою находку на ладони. Сделано явно из какого-то камня чёрного цвета, но по весу даже не догадаешься настолько лёгкое изделие! Потому-то я его и не заметила, когда ходила в платье: карман ничего не отягощало.

 Ну, и что мне с тобой делать?  задаю вопрос вслух.

 На шее носить,  раздаётся незнакомый голос с ноткой ленцы и безразличия в интонациях.

Поворачиваю голову и замечаю молодого человека, сидящего на корточках буквально в паре сантиметров от меня.

Он как тут оказался так незаметно?!

 Ты кто?  спрашиваю ошарашенно.

 Ха Ру,  отвечает молодой человек, даже, я бы сказала, юноша, глядя на паучка в моей ладошке.

 Это имя и фамилия или только имя?  почему-то уточняю.

 Вы с небес, что ли, спустились? У всех безродных один слог в имени и один в фамилии,  всё так же лениво протягивает Ха Ру, склонив голову и продолжая смотреть на мою ладонь; затем переводит взгляд на меня и спрашивает:  А вы всегда разговариваете с вещами? Довольно любопытно посмотреть на вас в торговых рядах.

 А ты разговорчивый,  поднимаюсь на ноги, неожиданно ощутив его мужскую энергетику.

Мы сидели слишком близко. Но его ничего не смущало.

Присматриваюсь к юноше. Не уверена, что смогу угадать возраст, но скорее всего ему лет двадцать двадцать один. Светловолосый, явно обросший лентяй в дешёвой одежде мальчишки на побегушках.

 Ты здесь чистишь конюшню?  уточняю сухо.

 С чего такой вывод сделали?  протягивает Ха Ру, подняв на меня взгляд.

Удивительно, как его пепельные волосы сочетаются с серыми глазами.

 Ты здесь. Это конюшня,  замечаю логически.

 Я пришёл к своему Седому,  юноша поднимается на ноги и идёт к стойлу.

Смотрю на то, как он гладит жеребца по серой гриве, и недоумеваю: что с ним не так? Разговаривает со мной на «вы», но делает это так, словно я его подружка. Или дурочка какая из соседнего села, над которой надо взять опекунство.

В общем слишком много вольностей себе позволяет.

 Что твой конь делает в этой конюшне?  уточняю властным голосом.

 Отдыхает,  звучит такой подробный ответ, что я чую запах откровенной издёвки.

 Ха Ру, ты вообще в курсе  замолкаю, чуть не сказав «кто я».

Естественно, он не в курсе. С чего бы?

Моё платье говорит о многом, но явно не о моём имени.

 Что?  уточняет парень, так естественно развернувшись ко мне, словно такое вот свободное общение между нами это норма.

 Неважно,  отворачиваю голову, поймав себя на откровенном разглядывании его лица, волос, шеи, плеч, рук, груди к слову, о телосложении.  Ты воин?

 Нет,  бросают мне ответ.

Хмыкаю от такой дерзости. Серьёзно. Он словно плюнул через плечо. Но так лениво плюнул. Словно и не хотел даже.

 С оружием обращаться умеешь?  продолжаю, перефразировав вопрос.

 Умею,  бросают мне с теми же интонациями.

 Значит, ты воин, Ха Ру?  уточняю очевидное, подняв бровь.

 Нет.

Бесит.

 Ты не хочешь говорить об этом?  закидываю удочку с другой стороны.

А что ещё делать? Мне охранников где-то искать надо, а тут один считай, под ногами валяется! Бери не хочу.

Вот только он, кажется, как раз из тех, кто «не хочу»

 Я не воин,  повторяет юноша.

 А я не графиня,  устав от этого бесполезного диалога, закатываю глаза.

 Нет, вы-то как раз вполне можете быть графиней. Но я совершенно точно не воин.

Застываю, напряжённо глядя на него.

 Мне нужен защитник, Ха Ру. Через неделю. В пути от этого дома до графского замка. Поможешь мне добраться живой?  серьёзным голосом спрашиваю.

Что-то подсказывает мне, что он не так прост, как кажется. И что его потенциал выше заявленного «не воина». В нём есть какая-то загадка. И я не могу упустить возможность воспользоваться его способностями если они действительно есть.

А я чувствую, что они есть

 Сколько заплатите?  уточняет юноша, не глядя на меня.

 Сколько попросишь,  отвечаю ровно.

Понятия не имею, сколько у меня денег. Но, если доберусь живой, оплату для него достану. Это просто будет того стоить.

 Хорошо,  кивает парень,  попрошу, как доедем.

Слегка удивлённая, продолжаю смотреть на него.

 Ты берёшься?  переспрашиваю на всякий случай.

 Я же сказал,  бросив на меня скучающий взгляд, отзывается Ха Ру.

 Берёшься охранять меня?

 Таким вроде и было задание,  протягивает юноша «усталым от моей глупости» голосом.

Назад Дальше