Грань: Статус - Кулекс Алекс 2 стр.


 Стой!  заорал стражник, когда я приблизился к дверце.  Отстоять нужно очередь, дубина!

У него на браслете красовалось три буквы, ага. Ясно.

 Господин!  с придыханием начал я.  Я к господину Омасван со срочным поручением от его друга!

Я достал письмо, на котором был написан получатель и показал служивому. Тот прочитал надпись, наверняка на ворота берут только таких, как-то же надо документы проверять, и еще строже посмотрел на меня.

 И что? Это что-то меняет?  жестко сказал он.  Встань в очередь и жди, как все.

 Хорошо, господин.  поклонился я.  Вы абсолютно правы.

Я развернулся и отправился в конец очереди.

 Постой.  подозвал он меня.  Там что-то срочное?

 Не могу знать, господин.  на этом слове мужчина получал удовольствие и его лицо так и желало растянуться в улыбке.  Меня попросили срочно доставить, что там написано никто не сказал.

 Слушай, все-таки Кандель мой прямой командир, я пропущу тебя без очереди, но, если там что-то важное, обязательно скажи, что я пошел на должностное преступление ради него. Так и скажешь, Кол сделал это ради Вас. Понял?  он строго посмотрел на меня.

 Конечно, господин Кол.  я снова изобразил поклон.  Если там будет плохая весть, я Вашего имени не назову.

 Смышленый!  кивнул стражник.  Ну беги тогда. Куда идти знаешь?

 Нет, господин.  все-таки его губы разъехались и на лицо налезла маска удовольствия.

 Пройдешь по этой улице и увидишь церковь, сразу за ней завернешь направо и там по прямой, уткнешься в казармы стражи. Понял?  внимательно посмотрел на меня мужик.

 Да, господин!  отрапортовал я и вытянулся по стойке смирно.

 Ну беги.  он повернулся к наряду и что-то прокричал.

Я спокойно прошел через ворота и отправился по указанному адресу. Все-таки только глупые люди разбрасываются оскорблениями или требуют внимания к своему вопросу. Говорят, смелость города берет? Тогда, вежливостью я покорю королевство. Ага. Вот и казармы.

 Куда прешь?  остановил меня охранник на входе.

 У меня письмо для господина Канделя!  показал я измятую бумагу.

 Не положено!  остановил он меня.  Я передам.

 Лично в руки!  возмутился я, пряча бумагу.  Какие процедуры мне надо пройти, чтобы передать письмо?

 Никто тебя не пустит к господину!  начал багроветь стражник.  Ты вообще кто такой? А вдруг убийца?

 Доложи своему командиру, что прибыл простолюдин Ал с очень важным посланием от господина Бирика Ван Адван.  надо идти до конца, если я не встречусь с графом весь план пойдет по женским половым органам.

 Бирика? Чего эта пьянь могла написать? Денег просит?  не сдавался сторожевой пес.

 Мне то неведомо! Однако, если не доложишь обо мне, я сейчас же уйду и больше не вернусь, а если что важное было в письме, потом и узнаем.  я глянул на его браслет, опустился до шантажа, но что делать?  Думаю, господин Кандель обрадуется, узнав, что не получил важную информацию из-за стражника по имени Го.

 Подожди тут.  тучный мужик встал и пошел на верх.

Делать нечего. Его не было долго, но в итоге, показался на лестнице и позвал меня взмахом руки. В кабинет он так же зашел вместе со мной и стоял рядом. За столом сидел мужчина, его рубаха была распахнута на груди, а рукава закатаны выше локтя. На его руках множество шрамов, грубое, я бы даже сказал, суровое лицо разбавляли светлые, но колючие глаза, выглядывающие из-под кустистых бровей. Во всей его позе и фигуре Сила. Он хозяин жизни.

 Ты Ал?  спросил у меня граф Омасван.

 Да, господин.  я выполнил поклон и со всей учтивостью продолжил.  Второй ученик господина Мантрика Кан Реянкин прибыл к Вам.

 Наслышан.  он посмотрел на сопровождающего.  Оставь нас.

 Но господин?  попытался возмутится охранник.

 Ты не слышал? Это мой брат по учителю!  строго высказался высокородный и мужчина исчез из комнаты, показалось, что он вообще телепортировался.  Присаживайся и рассказывай, что тебя привело ко мне.

Я протянул ему письмо. Он вскрыл и хмыкнул. Там была всего одна строчка: «Выслушай парня до конца».

Я сел, выдохнул и попытался собраться с мыслями. Вот черт! За всей этой беготней я совсем не составил план для диалога. Я дебил!

 Господин Кандель.  решил начать издалека.  Ваша задача защищать людей в королевстве и семью правителя. Верно?

Граф кивнул.

 Но, если у Вас появиться возможность найти заговорщиков, Вы ей воспользуетесь?

 К сути. Оставь эти разговоры для придворных лизоблюдов. Чего ты хочешь, Ал?  прямо спросил Омасван.

 Чтобы Вы меня усыновили.  как он спросил, так я и ответил.

В комнате раздался хохот, Кандель изволил веселится, да так громко и заразительно, что и я готов был посмеяться вместе с ним, но держал себя под контролем. Спустя некоторое время граф вытер выступившие слезы и посмотрел на меня серьезно.

 Это что за цирк? С чего ты взял, что я вообще соглашусь на такое?  решил уточнить высокородный, это хороший знак, раз сразу не прогнал.  Или ты считаешь, что имеешь право являться ко мне с этим бредом, только потому что нас учил один и тот же человек?

 Нет.  твердо ответил я, не опуская взгляда.

Первичный анализ личности Омасвана я провел. Теперь понимаю, как надо с ним себя вести, а также, что ему предложить.

 Рассказывай.  он убрал одну руку под стол и откинулся на стуле, вторая так и продолжала лежать на столе.

 Я хочу добраться до заговорщиков, осевших возле трона.  твердо ответил я.

 И каким образом?  заинтересовался граф, но в его голосе сквозил скепсис.

 Выйду на того, кто заказал принца. Наверняка, они нашли подставное лицо, и, если его аккуратно взять за горло: он даст ниточку дальше.  я смотрел ему прямо в глаза.

 И как ты собрался это делать?  скепсиса уже не озеро, целое море.

Ну конечно, перед ним сидит сопливый пацан и строит из себя великого детектива. Но и я не лыком шит, и сейчас ты в этом убедишься.

 Я выйду на заказчика через предателя.  поставил я точку в разговоре.

 Откуда он взялся вдруг? И с чего ты решил, что знаешь, кто он?  вскинулся главный стражник королевства.

 У меня есть вся информация по этому поводу, после ее оглашения Вы тоже перестанете сомневаться. Более того, я почти уверен, что знаю, кто является предателем.  глаз я не опускал, хоть и чувство опасности било в голову.

Опущенная под стол рука, в ней, наверняка, кинжал или ручка из тувита. Как только я сделаю неверное движение тут же умру. Опасный тип.

 Давай свои факты.  махнул он свободной рукой.

 Нет.  покачал я головой.  Только после того, как мы сходим в церковь, и Вы меня усыновите.

 Ал, ты забываешься.  строго сказал Кандель.  Я выслушал тебя из уважения к нашему учителю, но твоя наглость переходит все границы.

Что же делать? Как повести разговор в нужном русле? Пойду ва-банк.

 Господин, я понял Вашу позицию.  я встал и поклонился.  Разрешите убыть в академию?

 Иди.  он снова махнул рукой.

Я повернулся и пошел к двери уверенным шагом, пусть он поймет, что я не шучу. Надо держать покер-фейс. Я не блефую, я повышаю ставки.

 Стой.  окликнул меня граф у самой двери.  Почему ты пришел именно ко мне?

Я повернулся и поклонился еще раз. Это покажет мое уважительное к нему отношение.

 Господин Кандель, Вы мой кумир!  сказал я твердо и без восхищения, у него, судя по моему анализу, нет любви к излишнему восхвалению, будем работать только правдой.  Я шел по Вашим стопам, спасая принца, а в итоге был изгнан из команды, как приблудившееся дворняжка. Самого принца у меня желания спасать нет, а вот найти тех тварей, которые испоганили мне жизнь: хоть отбавляй.

 Так и кто в этом виноват?  спросил хитрый лис.

Ага, взял все и выложил. Я покачал головой.

 Ясно, только через усыновление. Но ты так и не ответил на мой вопрос.  строго посмотрел на меня граф.  Почему именно я?

Я вздохнул. Надо выкладывать все, как на духу. Он ходячий детектор лжи, судя по всему.

 Для этого есть несколько причин.  я посмотрел ему прямо в глаза.  Первая, у Вас нет детей, причины мне не известны, но я подарю Вам возможность гордится мной. Вторая, наши интересы совпадают, Вы стережете покой в королевстве, я хочу подать Вам мразей на серебряной посуде с золотой окантовкой. Третье, я мог бы обратиться к Бирику за тем же самым, да что далеко ходить, я бы и с Киро мог договориться местным целителем, но мне претит эта мысль. Если уж представлять чью-то фамилию, то только человека, которого я буду уважать, а судя по словам нашего учителя, Вы достойны этого.

Кандель тарабанил пальцами по столешнице и в задумчивости вытащил руку из-под стола. Я не угадал, у него там был ручной арбалет. В комнате воцарилась тишина, высокородный изволил думать, а я не хотел ему мешать.

 Ладно. Хорошо. Можешь быть свободен.  еще раз махнул он рукой, отгоняя меня, как надоедливую муху.

Я поклонился на прощание и собрался повернуться, но меня остановил его насмешливый комментарий.

 И что? Даже не будешь меня убеждать?  с усмешкой выдал он.  Ты вон какие красивые кружева плел в самом начале, а тут вдруг стал молчуном.

 Смысл?  я приподнял бровь в удивлении.  Только Вам решать, достоин ли я такой чести. Свои мысли по этому вопросу я Вам озвучил. О моих похождениях Вы наслышаны. Три попытки убийства я предотвратил.

 Откуда три? Их же было две!  прервал меня граф.

Я поднял руку с браслетом и повертел ей для наглядности.

 Ты юный шантажист!  заорал медведем мужик.  Совести ни на грош!

Не знаю почему, но мои губы раздвинула улыбка. Это выглядело настолько весело, что я не смог удержать контроль.

 Пойдем!  встал он из-за стола.

 В пыточную?  с улыбкой уточнил я.

 Кстати, а это хорошая идея!  заулыбался высокородный.  Но пока мы идем в церковь. И дай свой меч, я отправлю его на гравировку, ты уже выбрал какие буквы добавишь?

 Да, господин.  я еле поспевал за ним.

 Брось эти почести, теперь я не твой господин, а отец.  граф улыбался, я чувствовал по голосу, хоть и видел лишь спину.  Но знай, если вдруг опорочишь мою фамилию: ты труп.

 Да, господин!  радостно сообщил я ему.

Спустя некоторое время мы сидели в его кабинете, а я уже был обладателем нового браслета.

 Рассказывай.  строго начал глава стражи.  Я должен быть уверен, что не пожалею о своем решении.

 Первое покушение было на оглашении турнирной таблицы. Я почувствовал чужой взгляд и решил понять, кому он принадлежит. Их было двое, парень, что прятался в тени сцены и девушка, которая стояла в толпе участников.  выкладывал я все, как на духу.

 Ты можешь ощутить чужой взгляд?  решил уточнить граф.

 Да. Доказать?  я с вопросом посмотрел на него.

 Встань спиной в тот угол.  приказал он.

Я послушно встал и запустил ощущение тела на полную ошибка смерти подобна.

 Левая нога, голова, правое плечо.  перечислял я те места, что обжигало.

 Достаточно.  с удовлетворением кивнул высокородный.  Продолжай.

 Как только я их вычислил, они исчезли.  закончил я.

 Теперь понятно, почему никто об этом не знал. И принцу ты не говорил?  уточнил Кандель.

 Не видел смысла. Во-первых, это только мои подозрения, не подкрепленные ничем, ну и во-вторых, это вообще могли быть наблюдатели, а не убийцы.  закончил я.

 Почему ты поменял свое мнение? С чего решил, что это покушение?  задал свои вопросы высокородный.

 Об этом мне сообщил второй убийца. Он также сказал, что и меня заказали, однако, если за голову принца обещали пять тысяч золотых, то за мою: всего пять.  выложил все, как на духу.  Меня это оскорбило, и он умер.

 Ха-ха-ха.  расхохотался мой новоявленный отец.  Оскорбило! Ну ты шутник.

Я улыбнулся и подождал, пока он закончит веселится.

 С этим все ясно. Откуда у тебя мысли про предательство?  наконец спросил граф.

 Во время второго покушения подсыпали сонный порошок или зелье, это мог сделать только кто-то из тех, кто учится в академии.  начал было я.

 Но это так же мог сделать и простолюдин, разве нет?  прервал меня высокородный.

 Дело в том, что после такого от простолюдина бы избавились. Зачем он нужен? Еще проболтается. Но никто не умирал из тех, кто был в академии.  закончил я эту мысль.

 Резонно. Еще подтверждения есть?  нахмурился граф.

 Третье покушение. Я думаю, что в туалетную воду принца был добавлен феромон, он надушился ей, чем и привлек дракона. Только доступ в палатку принца имели члены команды, простолюдинов туда не пускали.  я замолчал.

 А если пробрался ночью?  задал уточняющий вопрос семибуквенный.

 Вполне могло быть, но,  я снова сделал театральную паузу.  после этого кое-что произошло и я уверен предатель в команде.

 Что же именно случилось, раз ты так решил?  отец был уже темнее грозовой тучи.

 Мое исключение из группы.  кивнул я ему.  Кто-то напел в уши принцу про меня, он и есть предатель. Я не могу знать текст той беседы, но суть ясна: Ал, с помощью группы лиц, все подстроил, чтобы втереться к Вам в доверие.

Кандель задумался и забарабанил пальцами по столешнице.

 Это выглядит убедительно.  заключил он Ладно, смотри, обучение в академии не бесплатное, это пять золотых. Так же тебе нельзя щеголять в таком наряде, меня не поймут, я выделю тебе еще пять, чтобы ты приоделся и купил все необходимое.  нарезал мне задачи семибуквенный.

 Как скажите.  я поклонился.

 Да, и еще, какие планы на учебу?  задал он очень важный для меня вопрос.

 Отец, я вынужден попросить у Вас прощения, но я буду обязан пошатнуть устои академии.  осторожно начал я.

 Что ты решил сделать?  поторопил меня граф.

 Я возьму двухбуквенную девушку в команду для участия в турнире.  я выдохнул эту фразу.

Все, самый опасный момент для меня. Если он не одобрит, то я все равно это сделаю. Плевать на всё. Я его не спрашиваю, а информирую.

 Бывшую дочь барона Асрув?  а он в теме.

 Да.  я смотрел прямо в глаза.

 Знаешь, Ал. Мне Мантрик все уши прожужжал, мол парень стоящий, возьми к себе на службу, будет достойная замена.  задумчиво проговорил он.  Но вот ты сам ко мне пришел, как думаешь, это судьба?

 Карма.  улыбнулся я.

 Наказание.  поддержал ухмылкой меня граф.  Так вот, я уже было собирался заняться нашим знакомством в ближайшее время, мало ли, перехватит кто, а вышло вон как.

 Подождите!  от удивления я чуть челюсть не уронил.  Весь разговор был проверкой?

 Ну конечно! Мантрик авторитет для меня, но хотелось пощупать и посмотреть самому.  кивнул он с согласием.  Но знаешь, я пока не пожалел о содеянном.

 Это не может не радовать!  улыбнулся я.

 Соглашусь, Алек.  кивнул головой главный стражник королевства.  Соглашусь. Так, а теперь к делам. Так кто же тот таинственный предатель, о котором мы рассуждаем здесь?  высокородный подобрался.

 Перед вторым покушением, под выдуманным предлогом мне преподнесли напиток, который назвали вином, но я его не пил, что именно там, я не в курсе.  я снова замолчал.

 Ты не проверял его?  решил уточнить высокородный.

 А где?  я приподнял брови в удивлении.

 Передай то вино мне, я проверю все сам. Кстати, у тебя есть план?  посмотрел он строго, надо колоться, план существует.

 Да.  я кратко изложил суть.  Осталось решить вопрос со связью, заказчика я взять не смогу, только передать его имя.

 Это решаемо, передашь письмо через Бирика, только скажи, что это моя личная просьба и за нее я спишу с него второй поход в Лес Ужаса.  хмыкнул мужчина.

 Я все сделаю, как Вы скажите.  снова я поклонился.

 И как зовут предполагаемого предателя?  посмотрел на меня отец.

 Ушат Янкис.  я глядел графу в глаза прямо, а на его лице появлялся оскал. Хищник почуял добычу.


Глава 3: В эту игру можно играть вдвоем


Я вышел из административного корпуса и наткнулся на команду. Все в сборе.

 Ну что? Пошли на мучения?  начал я.  Ой! На учения! Я хотел сказать, на учения!

Все заулыбались. Хороший настрой, мы двинулись на площадку, а за моим левым плечом сразу пристроилась Ли. Она вообще теперь была всегда там, тенью следуя за мной. Все из-за того, что случилось. Муть воспоминаний подернулась и ударила в голову.

***

Вчера я забрал Ли у насильников, а сегодня уже первая тренировка. Я вышел из своего нового жилища и решил отправиться на пробежку, но сначала надо зайти за девочкой, а потом поймать Налга. Привычная дорога к моему бывшему жилищу заняла совсем немного времени. Уже подходя, я заметил сорванную с петель дверь и страх ударил в голову. Бросаюсь внутрь, там лежит красавица в порванной одежде и с характерными следами избиения и СУКИ! Рядом с ней лежит нож, которым то ли она, то ли гости, перерезали вены. Она приподнимает тяжелые веки, и я читаю по губам.

Назад Дальше